回覆列表
  • 1 # 長生271897806

    謝悟空邀答。一句話的涵義可以說較廣泛,其中內容也較豐富。是否斷章取義要看各人什麼觀念和處境去理解,因此得出的看法當然有所不同。貧賤夫妻是處於社會底層的人,與那些達官貴人自然不同。整句話並不是現在出現,早已由來已久,想必人們都認同。鑑於現代社會發展,人們的思想和生活觀念發生了根本變化,再用這句話形容當今的夫妻,顯然存有缺陷和不妥的。不要說夫妻之間的事,就是對於個人,不積極努力奮鬥和事在人為,難免失望和悲哀之事發生。簡說胡和,謝。

  • 2 # 平安1909311

    謝謝邀請!作為一個普通人我覺得現在社會有這樣的夫妻,也不能說大多數夫妻都是這樣!這是對家庭的一種責任!無論貧富都得生活吧,撫養子女,照顧老人。現在生活條件好了,但是隨之而來的生活壓力也隨之而來,保持良好心態,處理好家庭中的各種關係,相信也是會幸福的。只是這種幸福是不能比較的!願我們祖國更好,人民安康!

  • 3 # 杜新1

    當日戲言身後意,

    今朝都到眼前來。

    衣裳已施行看盡,

    針線猶存未忍開。

    尚想舊情憐婢僕,

    也曾因夢送錢財。

    誠知此恨人人有,

    貧賤夫妻百事哀。

    這首仿拂是面對著亡妻的表白的大意是“當年我們曾經開玩笑一般地說起的我們之中的哪個人先行離世後的情景,誰料如今真的就出現在我的眼前。由於見到你穿過的衣裳實在太過傷心,於是就把它們都施捨出去,已經將要施捨盡了。你縫補衣裳的針線我雖然還儲存著,但怕想起你為我縫補衣裳的情景而更加傷心,所以一次也沒有開啟。因為懷念你我夫妻的情意,連侍候過你的婢女我都儘可能地善待,因為那就和善待你一樣。常常在夢中見到你,夢見你之後,我就會給你燒紙送錢財。我自然知道失去妻子的人都會有悲哀,為什麼我的悲哀是如此之重呢?是因為你的一生都是和我過的沒有財富,沒有官職的貧賤的生活,回想起和你在一起的所有的往事,就都會使我產生無限的愧疚和悲哀。”“百”字是個表示數目最多的虛數,在詩中是指夫妻之間在貧賤之中共同生活的所有的往事,不是正在發生的事;“哀”字是指丈夫由於沒有讓亡妻過上好日子的愧疚和悲哀,不是夫妻對現有的貧賤生活而產生的悲哀。元稹的用詞歷來簡樸,以至陳寅恪在評論這首詩的時候特意提醒人們切莫因為它的語言平實而看不到它的深刻和感人。還有學者認為古往今來的所有的悼念亡妻的詩作都加在一起,這首詩也不會排在前三名以外。

    回到題目上來,民間在理解和使用這句話的時候的確脫離了它的本意,把它變成了“夫婦過著苦日子的時候就沒有快樂和幸福”的,與本意相差甚遠的語彙。從這個意義上來看,說它“斷章取義”也並不過分。君不見,許多從鄉村到都市打工的,租著簡陋的房間,幹著辛苦的工作,拿著微少的報酬的青年的,中年的夫妻也有他們都幸福和快樂,不是嗎?

    儘管如此,本人也以為並不需要對民間使用這句話中脫離詩句的本意過多的挑剔和苛求,凡事既然存在了,也就必然有它產生的原因,用黑格爾的話來說就是“存在即合理”。“理”者,原因之意也。何況貧賤夫妻比起小康人家的夫妻也確實多了許多的難處,也由此而多了許多的憂愁。本人還以為,民間對這句話的使用上還有另一個版本,即“貧賤夫妻百事衰”,倒是更好一些,聽過並不貧賤的,事業小成的朋友以自嘲的口吻說道:“我們這是貧賤夫妻百事衰呀”。理解其意也就是了。

  • 4 # 軒轅說文史

    我的觀點是:現在很多人都會把“貧賤夫妻百事哀“這句話用錯的原因就是斷章取義的結果,因為沒有聯絡上下文而曲解了作者的本意。

    這句話是出自唐朝詩人元稹的《遣悲懷詩三首》裡的第二首詩中。三首詩文如下。

    謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。

    顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。

    野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。

    今日俸錢過十萬,與君營奠復營齋。

    昔日戲言身後意,今朝都到眼前來。

    衣裳已施行看盡,針線猶薦未忍開。

    尚想舊情憐婢僕,也曾因夢送錢財。

    誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。

    閒坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。

    鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。

    同穴窅冥何所望,他生緣會更難期!

    惟將終夜常開眼,報答平生未展眉。

    曾經有首歌曲唱得好,人生最大痛苦莫過於失去最親密的親人和朋友,人生最大的悲劇莫過於失去自由。是呀,元稹的這三首詩就是悼念因愛妻韋叢的早逝而寫的,極盡書寫了他失去愛妻後的痛之憾,痛之恨與痛之苦。

    三首詩以痛字貫穿始終,詩中對早逝愛妻的思念抒發的淋漓盡致。讀來令人情慾動,淚欲下,心欲碎。

    第一首通讀後,你會發現愛妻的早逝對作者來說為你什麼說是最大的憾事呢?我們先來解詩,作者從往日生活的記憶絲絲入筆。

    初時夫妻生活精神上的呢喃,而後到妻子“顧我無衣搜藎篋”的忙碌,被我糾纏不過只好拔下金釵換取酒錢和時運之不濟的無奈與愛憐。

    無奈的場景歷歷如在眼前,然而已人去屋空,而如今只留下我在痴痴地感念妻的賢惠。

    第五六句寫妻子在貧寒的境遇中同我共患難,同艱苦,以野菜充飢,古槐添薪為樂事,寫盡了生活中艱辛。

    想想看,妻子原是家中最受寵愛的嬌女,嫁給我卻歷經磨難,備受煎熬!自己又無力給妻子營造一個舒適的環境,給不了愛妻的幸福生活。

    現在我雖享受厚俸,可是又有什麼用呢?妻已長眠不醒!真是痛也,憾也!因此讓作者在思念與痛苦中一次次地祭奠愛妻亡靈,希冀著九泉下的妻能感知到我的愛心,權且算給我一個補償的機會。

    第二首順承第一首痛之憾,轉入對妻去世之後的“痛之恨”。“昔日戲言身後意,今朝都到眼前來”是由憾到恨的過渡。恨什麼?他年我沒有得志時你吃了那麼多的苦,而如今,我隨願了,而你卻永離我而去,恨蒼天對你不公呀。

    世間“物是人非”是最易引起人的傷悲之情的,更何況曾經相濡以沫,陪我走過一段最艱難路程的賢妻。糟糠之妻不下堂,妻的衣物和針線活尚在,而我哪堪忍受再看一眼,乾脆施捨了衣物,封存了針線包。

    然而,鎖不住的是深刻的記憶,忘不掉的是妻的容顏和溫情。即使沒有了妻的一切,也趕不走潛在心底的懷戀。是啊,記住的,便永遠記住了!

    五六句感情更近一層,由睹物傷情發展到思妻憐婢,但凡與妻生前有過一絲聯絡的事物如今都成了我痛苦的根源。思之愈切,恨之愈痛,日有所思,夜有所夢。

    於是乎出現夢裡送錢,便很自然地成為詩人內心悲痛交加的真實寫照。正當這種思妻之痛愈加難耐難忍之時,詩人並沒有任由思緒漫天的席捲,而是來了一句“誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀”作結。

    誠然,生死離別原本是世間最平常之事,人人都得忍受一次次的離之痛,別之恨,然而,對於共患難而不能同享樂的夫妻永別則更覺世事悲哀了。此句似對詩人思念狂潮的結語,實為詩人悲痛情感宣洩的高潮。讀之,令人惻然。

    全詩層層推進,詩人的情緒也轉入低沉、悽苦、慘淡。愛妻的早逝帶走了所有生的歡樂,念及夫妻恩愛的日子更覺人生的短暫。

    一切的不幸猶如鄧攸無子都是命裡註定,在這裡,他借用鄧攸無子一方面把妻子早逝歸結於不可抗爭的命運,一方面也藉此來訴說自己膝下無子的孤獨。

    詩人知道懷念逝者的唯一辦法就是以筆墨傳情,然而“潘岳悼亡猶費詞”,所有這些悲痛之情,肺腑之言,對於長眠的妻子有何意義呢?

    所以作者並沒有一味的陷入痛苦之中而不自拔,逝者已逝,生者生活還是要繼續的。對逝者而言最好的報答就是好好的活著,因而詩人以“惟將終夜常開眼,報答平生未展眉”收尾。

    詩寫得情真意切,而詩人思念綿綿無絕,真乃古今悼亡詩中一絕唱也。

    “貧賤夫妻百事哀”是作者在悼念愛妻早逝,因貧時苦,榮時逝的時候而作的。不可誤用!

    元稹

    軒轅

    也曾往日聞西廂,已曉張生事不祥。

    元傳始繚終被棄,王書兩小蜜如糖。

    而今讀汝悲詩作,方現他年痛悼亡。

    怎忍雄文遭誤解,情真意切顯華章。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 蘇聯和美國的太空梭技術誰更強?