回覆列表
  • 1 # 使用者8125325138772

    月下獨酌的詩意

    準備一壺美酒擺在花叢之間,

    自斟自酌無親無友孤獨一人。

    低頭窺見身影,共飲已有三人。

    月兒,你哪裡曉得暢飲的樂趣?

    影兒,你徒然隨偎我這個孤身。

    暫且伴隨月亮和身影,

    我應及時行樂,趁著美好的春光。

    月聽我唱歌,在九天徘徊不進。

    影伴我舞步,在地上蹦跳翻滾。

    清醒之時咱們儘管作樂尋歡,

    醉了之後免不了要各自離散。

    月呀,願和您結為忘年之友,

    相約在高遠的銀河岸邊再見。

    《月下獨酌》

    原文:

    花間一壺酒,獨酌無相親。

    舉杯邀明月,對影成三人。

    月既不解飲,影徒隨我身。

    暫伴月將影,行樂須及春。

    我歌月徘徊,我舞影零亂。

    醒時同交歡,醉後各分散。

    永結無情遊,相期邈雲漢。

    註釋:

    1、酌:飲酒。獨酌:一個人飲酒。

    2、間:一作“下”,一作“前”。

    3、無相親:沒有親近的人。

    4、“舉杯邀明月,對影成三人。”:我舉起酒杯招引明月共飲,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一說月下人影、酒中人影和我為三人。

    5、既:且。不解飲:不會喝酒。

    6、徒:徒然,白白的。徒:空。

    7、將:和。

    8、及春:趁著春光明媚之時。

    9、月徘徊:明月隨我來回移動。

    10、影零亂:因起舞而身影紛亂。

    11、交歡:一起歡樂。

    12、無情遊:忘卻世情的交遊。

    13、相期邈(miǎo)雲漢:約定在天上相見期:約定。邈:遠。雲漢:銀河,泛指天空。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 自建房構造柱能起到承重作用嗎?