If you can’t hear what I’m trying to say
若我的甜言密語,你卻聽到不見
If you can’t read from the same page
若我們的步調,完全不在一個地平線
Maybe I’m going death, maybe I’m going blind
也許是哥耳聾了罷,也許是哥目瞎了罷
Maybe I’m out of my mind
也許是哥頭腦抽風了罷
Ok now he was close, tried to domesticate you,
現在他的魔爪離你越來越近,想要好好調教你
But you’re an animal, baby it’s in your nature
但你是兇猛的野獸,這是你天生野性
Just let me liberate you
讓我釋放你心中的小猛獸
Hey, hey, hey
You don’t need no papers
你不需要一紙婚書
Than man is not your maker
那斯不是你的真命天子
And that’s why I’m gon’ take a good girl,
所以我在好好採擷你的碩果
I know you want it
我知道你想要
渴求我的臨幸
渴求我的滋潤
You’re a good girl
你真是個好女孩
1:03Can’t let it get passed me
絕對不能錯過你
You’re far from plastic
完美的軀體讓人垂涎欲滴
Talk about getting blasting
蘊含的野性讓人沉醉迷離
I hate these blurred lines
我最討厭含糊期詞
But you’re a good girl
但你是個好女孩
The way you grab me
你嫻熟的手法
Must wanna get nasty
看起來已經飢渴難耐
Go ahead, get at me
繼續吧,讓我好好爽一把
Verse 2: Robin Thicke
What do they make dreams for
還需要什麼幻想
When you got them jeans on
當美女穿上緊身褲
What do we need steam for
還需要渴求什麼熱辣
You the hottest bitch in this place
眼前就有辣妹子一隻
Robin Thicke
I feel so lucky, you wanna hug me
感到如此榮幸,你想要擁抱我
Hey, hey,
What rhymes with hug me?
什麼詞和擁抱我押韻呢
2:28One thing I ask you
我有一事相求
Let me be the one you back that ass up to
讓我成為你共舞的物件
Yo, from Malibu, to Paribu
從馬里布一路騎到卡里布
had a bitch,but she ain"t bad as you
我曾有美人在懷,可比不上你的靚麗
So hit me up when you pass through
經過時給我來一下
I’ll give you something big enough to tear your ass in two
我會用我的雄偉讓你的嫩菊分瓣
Swag on‘em even when you dress casua
即使你平常扮氣揚強悍
I mean it’s almost unbearable
這仍讓我難以淡定
In a hundred years not dare would I
我絕不會再
use my foresight let you pass me by
讓美女如你從我眼前溜走
Nothing like your last guy, he too square for you
你的前任簡直是極品,實在太無趣了
He don"t smack that ass and pull your hair for you
他不會拍你的翹臀,也不會扯拽你的秀髮
So I just watching, and waiting
我就站在此處等待注視
For you to salute the truly pimpin"
讓你能看清這位純爺們
Not many women can refuse this pimpin"
世上沒多少女人能抗拒哥
But I’m a nice guy, but don"t get confused,you git"n it!
哥人很好,但別混淆了,我看上的女人必將拿下!
Shake your rump,
搖擺你的肥臀,
get down, get up-a,
下雲,再上來
Do it like it hurt, like it hurt
再深入一點,深入一點
Hey嗨
What you don"t like work?
這樣夠不夠
3:26Baby can you breathe? I got this from Jamaica
寶貝,還能喘息麼 這是我從牙買加帶來的好貨
It always works for me
哥吸這口總會飄飄欲仙
Dakota to Decatur, uh huh
達科他到迪凱達
No more pretending,
再也不用偽裝
Cause now you winning
現在你是生活的贏家了
Here’s our beginning
現在我們正式開始
I always wanted a
我一直想要
good girl
好女孩
我知道你很想要
You are a good girl
If you can’t hear what I’m trying to say
若我的甜言密語,你卻聽到不見
If you can’t read from the same page
若我們的步調,完全不在一個地平線
Maybe I’m going death, maybe I’m going blind
也許是哥耳聾了罷,也許是哥目瞎了罷
Maybe I’m out of my mind
也許是哥頭腦抽風了罷
Ok now he was close, tried to domesticate you,
現在他的魔爪離你越來越近,想要好好調教你
But you’re an animal, baby it’s in your nature
但你是兇猛的野獸,這是你天生野性
Just let me liberate you
讓我釋放你心中的小猛獸
Hey, hey, hey
You don’t need no papers
你不需要一紙婚書
Hey, hey, hey
Than man is not your maker
那斯不是你的真命天子
And that’s why I’m gon’ take a good girl,
所以我在好好採擷你的碩果
I know you want it
我知道你想要
I know you want it
渴求我的臨幸
I know you want it
渴求我的滋潤
You’re a good girl
你真是個好女孩
1:03Can’t let it get passed me
絕對不能錯過你
You’re far from plastic
完美的軀體讓人垂涎欲滴
Talk about getting blasting
蘊含的野性讓人沉醉迷離
I hate these blurred lines
我最討厭含糊期詞
I know you want it
我知道你想要
I know you want it
渴求我的臨幸
I know you want it
渴求我的滋潤
But you’re a good girl
但你是個好女孩
The way you grab me
你嫻熟的手法
Must wanna get nasty
看起來已經飢渴難耐
Go ahead, get at me
繼續吧,讓我好好爽一把
Verse 2: Robin Thicke
What do they make dreams for
還需要什麼幻想
When you got them jeans on
當美女穿上緊身褲
What do we need steam for
還需要渴求什麼熱辣
You the hottest bitch in this place
眼前就有辣妹子一隻
Robin Thicke
I feel so lucky, you wanna hug me
感到如此榮幸,你想要擁抱我
Hey, hey,
What rhymes with hug me?
什麼詞和擁抱我押韻呢
Hey, hey, hey
2:28One thing I ask you
我有一事相求
Let me be the one you back that ass up to
讓我成為你共舞的物件
Yo, from Malibu, to Paribu
從馬里布一路騎到卡里布
had a bitch,but she ain"t bad as you
我曾有美人在懷,可比不上你的靚麗
So hit me up when you pass through
經過時給我來一下
I’ll give you something big enough to tear your ass in two
我會用我的雄偉讓你的嫩菊分瓣
Swag on‘em even when you dress casua
即使你平常扮氣揚強悍
I mean it’s almost unbearable
這仍讓我難以淡定
In a hundred years not dare would I
我絕不會再
use my foresight let you pass me by
讓美女如你從我眼前溜走
Nothing like your last guy, he too square for you
你的前任簡直是極品,實在太無趣了
He don"t smack that ass and pull your hair for you
他不會拍你的翹臀,也不會扯拽你的秀髮
So I just watching, and waiting
我就站在此處等待注視
For you to salute the truly pimpin"
讓你能看清這位純爺們
Not many women can refuse this pimpin"
世上沒多少女人能抗拒哥
But I’m a nice guy, but don"t get confused,you git"n it!
哥人很好,但別混淆了,我看上的女人必將拿下!
Shake your rump,
搖擺你的肥臀,
get down, get up-a,
下雲,再上來
Do it like it hurt, like it hurt
再深入一點,深入一點
Hey嗨
What you don"t like work?
這樣夠不夠
3:26Baby can you breathe? I got this from Jamaica
寶貝,還能喘息麼 這是我從牙買加帶來的好貨
It always works for me
哥吸這口總會飄飄欲仙
Dakota to Decatur, uh huh
達科他到迪凱達
No more pretending,
再也不用偽裝
Hey, hey, hey
Cause now you winning
現在你是生活的贏家了
Hey, hey, hey
Here’s our beginning
現在我們正式開始
I always wanted a
我一直想要
good girl
好女孩
I know you want it
我知道你很想要
I know you want it
渴求我的臨幸
I know you want it
渴求我的滋潤
You are a good girl
你真是個好女孩