回覆列表
  • 1 # 段友出征灬寸草不

    今夫弈之為數,小數也;不專心致志,則不得也。弈秋,通國/之/善弈者也。使弈秋/誨二人弈,其一人/專心致志,惟弈秋之為聽;一人/雖聽之,一心以為/有鴻鵠/將至,思/援弓繳(zhuó)/而射之。雖/與之俱學,弗若之矣。為是其智/弗若與?曰:非/然也。編輯本段註釋 注音 : xué yì學 弈 1.本文選自《孟子.告子》。孟子是中國古代的思想家、教育家。《孟子》記錄了孟子的思想和言行。弈:下棋。 2.弈者:下棋的人。 3.秋:人名,因他善於下棋,所以稱為弈秋。 4.通國:全國。 5.使:讓(動詞)。 6.誨:教導。 7.其:其中。 8.惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導)。 9.之:指弈秋的教導。 10.鴻鵠:天鵝。 11.援:引,拉。拿起來拉。 12.繳:古時指帶有絲繩的箭。 13.之:指代天鵝。 14.之:他,之前一個人。(指第一個用心聽講的人) 15.俱:一起。 16.弗:不。 17.若:如。 18.之:第一個聽講的人。 19.矣:了。(語氣詞) 20.為:同“謂”,指有人說。 21.其:他的,指後一個人。 22.與:同“歟”嘆詞,相當於“嗎”。 23.然:這樣。 24.也:是。編輯本段譯文 現在你把下棋作為技藝,是小技藝;不專心致志,就學不到手。弈秋是全國的下棋高手,有人讓他教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的話;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,但是心裡卻想著天上有天鵝飛過,想要拉弓搭箭把它射下來。雖然他倆在一起學習,但後一個人不如前一個人學得好。難道是因為他的智力不如別人好嗎?說:“不是這樣的。”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 發財樹一般是先澆水幾天再施肥好呢?