回覆列表
  • 1 # 使用者842698723505

    這首詩,以女性的口吻抒寫愛情心理,在悲傷、痛苦之中,寓有灼熱的渴望和堅忍的執著精神,感情境界深微綿邈,極為豐富。從頭至尾都融鑄著痛苦、失望而又纏綿、執著的感情,詩中每一聯都是這種感情狀態的反映,但是各聯的具體意境又彼此有別。它們從不同的方面反覆表現著融貫全詩的複雜感情,同時又以彼此之間的密切銜接而縱向地反映以這種複雜感情為內容的心理過程。這樣的抒情,聯綿往復,細微精深,成功地再現了心底的綿邈深情。

  • 2 # 使用者7425056590488

    相見很難,離別更難,何況在這東風無力、百花凋謝的暮春時節。

    春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燒成灰燼時像淚一樣的蠟油才能滴乾。

    早晨梳妝照鏡,只擔憂如雲的鬢髮改變顏色,容顏不再。長夜獨自吟詩不寐,必然感到冷月侵人。

    蓬萊山離這兒不算太遠,卻無路可通,煩請青鳥一樣的使者,殷勤地為我去探看。

  • 3 # 碧海藍天67289

    原文: 相見時難別亦難,東風無力百花殘。 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。 曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。 蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

    2.

    翻譯 見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。 女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。

  • 4 # 使用者8519274959737

    無題

    唐代 · 李商隱

    相見時難別亦難 ,東風無力百花殘 。

    春蠶到死絲方盡 ,蠟炬成灰淚始幹 。

    曉鏡但愁雲鬢改 ,夜吟應覺月光寒 。

    蓬山此去無多路 ,青鳥殷勤為探看 。

    解釋:見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可即。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。

  • 5 # 努力奮鬥一生的人

    李商隱有一部分詩稱為 “無題詩”,寫得很隱晦,內容或寫愛情,或另有寄託。由於年代久遠,資料不足,各家解釋不一。春蠶到死絲方盡:“絲” 與 “思” 諧音,意思是說,要不相思,除非自己身死,像蠶兒吐絲,直到蠶兒死了,才不再吐絲。蠟炬成灰淚始幹: 蠟燭燃燒時流下的蠟脂,叫做“蠟淚”,蠟炬燒盡了,蠟淚就不流了。意思是說,相思的眼淚要到死時才能停止。曉鏡: 這裡指早起照鏡。蓬山: 指蓬萊山,仙人所居。這裡指對方的住處青鳥: 漢武故事裡說,西王母會漢武帝,有青鳥先到殿前。後人就以 “青鳥”為使者的代稱。“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹” 兩句詩寫出相思之苦,並表達出至死方休的堅貞愛情; 這兩句詩也可以形容對子女、親友或國家的終生奉獻; 犧牲自己,成就他人,這是人間至高無尚的真愛。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 給姐姐55歲生日祝福語?