回覆列表
  • 1 # 王小佳的慧慧

      歌詞:  You and I walking slowly  你和我漫步走著  Hand in hand  手牽著手  Footprints in the sand  任腳印在沙灘上塗鴉  Watch the wind as it plays  微風嬉戲  Throwing shadows across your face  雲影掠過你的臉  The sky was so blue  天空藍的那麼遠  Your eyes so green  你眼睛的碧綠深邃卻亮在眼前  The air was glittering  空氣也在閃閃發光  So sudden so swift  只一瞬間  Love came to us  愛的火花就在你我間擦出  Just like a gift  就像夢想的東西從天而降  I lived here, you lived far away  我住這裡 你卻住的很遠  Our lives called us back, now we could not stay  我們的生活召喚我們回去,此刻我們不能停留  With a sad sort of smile you took my hand  你握著我的手,帶著點悲傷微笑著對我說   Said while we are apart you hope I understand that  當我們暫時分開,我希望你能瞭解到  You"ll be holding me  我會牽掛著你  And I will be holding you  你也會牽掛著我  Through those long nights, my love will be pulling you through  以後將要度過的那些長長的夜裡,我的愛會一直陪著你  When you see the stars  當你看星星的時候  Pretend they are my arms  想著它們是我的手臂  When you feel the air  空氣輕撫你臉頰的時候  That is me kissing you there  那是我正吻著你  Say you love me  當你說你愛我  And I will say I love you  我也正對你說我愛你  No distance could ever make that untrue  沒有什麼距離會使這些不真實  When I"m far away  我雖人在遠方  I"m reaching through time and space  心卻可以穿越時空一直在你身邊  When you hear the wind  當你聽到風聲  You"ll hear me saying  那是我在對你說  I love you forever  我愛你,直到永遠  Fast forward our love story  時光荏苒 當我們的愛情變成故事的時候  I still remember that day  我依然記得那一天  Her small precious face  她那小小的珍貴的臉  You stared into her eyes  你盯著她的眼睛  Hypnotized by her smile  為她的微笑深深著迷  But your job meant that you had to travel  因為工作你不得已而奔波  But we weren"t ready for you to go  但我們還沒有為你的離開做好準備  You held our daughter with a sad sort of smile  你抱著女兒,微笑裡帶著點悲傷  Said while we"re apart I want you to know that  說,我們就要分開了,但我要你知道  You"ll be holding me  我會牽掛著你  And I will be holding you  你也會牽掛著我  Through those long nights, my love will be pulling you through  以後將要度過的那些長長的夜裡,我的愛會一直陪著你  When you see the stars  當你看星星的時候  Pretend they are my arms  想著它們是我的手臂  When you feel the air  空氣輕撫你臉頰的時候  That is me kissing you there  那是我正吻著你  Say you love me  當你說你愛我  And I will say I love you  我也正對你說我愛你  No distance could ever make that untrue  沒有什麼距離會使這些不真實  When I"m far away  我雖人在遠方  I"m reaching through time and space  心卻可以穿越時空一直在你身邊  When you hear the wind  當你們聽到風聲  You"ll hear me saying  那是我在對你說  I love you forever  我愛你,直到永遠  God forbid there"ll come a day  但願那一天不要到來  When the light in my eyes fades away  就是當我的眼裡漸漸失去光華的時候  But from your hearts I will not go  因為你,我不願走  No bounds shall my spirit know cause  我知道我的愛會永不消亡 因為  You"ll be holding me  我會牽掛著你  And I will be holding you  你也會牽掛著我  Through those long nights, my love will be pulling you through  以後將要度過的那些長長的夜裡,我的愛會一直陪著你  When you see the stars  當你看星星的時候  Pretend they are my arms  想著它們是我的手臂  When you feel the air  空氣輕撫你臉頰的時候  That is me kissing you there  那是我正吻著你  Say you love me  當你們說你愛我  And I will say I love you  我也正對你說我愛你  No distance could ever make that untrue  沒有什麼距離會使這些不真實  When I"m far away  我雖已在遠方  I"m reaching through time and space  心卻可以穿越時空一直在你身邊  When you hear the wind  當你聽到風聲  You"ll hear me saying  那是我在對你說  I love you forever  我愛你,直到永遠  You"ll be holding me  我會牽掛著你  And I will be holding you  你也會牽掛著我  Through those long nights, my love will be pulling you through  以後將要度過的那些長長的夜裡,我的愛會一直陪著你  When you see the stars  當你看星星的時候  Pretend they are my arms  想著它們是我的手臂  When you feel the air  空氣輕撫你臉頰的時候  That is me kissing you there  那是我正吻著你  Say you love me  當你說你愛我  And I will say I love you  我也正對你說我愛你  No distance could ever make that untrue  沒有什麼距離會使這些不真實  When I"m far away  我雖在遠方  I"m reaching through time and space  心卻可以穿越時空一直在你身邊  When you hear the wind  當你聽到風聲  You"ll hear me saying  那是我在對你說  I love you forever  我愛你,直到永遠   這首歌可以大致分為三部分。第一部分:兩人相愛但因為住處距離太遠而暫時離別。第二部分:兩人已經成家但丈夫由於工作不得不離開一段時間,臨走告別時向妻子表達他的愛。第三部分:想象自己去世前與丈夫的對話。這是一首充滿愛的歌,曲風總體來說是歡快的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 計算機故障的排除方法有哪些?是如何理解的?