回覆列表
  • 1 # 手機版電視

    先是印度的僧人經絲綢之路傳到內地的,從而有了藏傳佛教,這是佛教的來源,而其發展過程是大家都知道的事“西遊記”的原型,玄奘大師去印度之前佛教還沒有現在這樣廣,最近幾年中國就將玄奘的親身經歷拍攝成了一個紀錄片了,他去“西天取經”的過程以及遭遇過什麼都說了,還說出電影的來源就是玄奘法師寫下的書籍中的

  • 2 # 應作如是觀

    佛教進入中國,史書記載是在漢明帝時期。

    《後漢書·西域傳》記載:“世傳明帝夢見金人,長大,頂有光明,以問群臣。或曰:“西方有神,名曰佛,其形長丈六尺而黃金色。”帝於是遣使天竺,問佛道法,遂於中國圖畫形象焉。”

    由此可見,佛教傳入中國最晚應該是在東漢時期。

    漢明帝曾派遣蔡愔等十八人西行,一如後世唐僧西去天竺取經,在當時的大月氏國遇見了佛教高僧迦葉摩騰、竺法蘭二人。以白馬駝佛像、舍利、經書東來至洛陽,收到漢明帝的接見。

    在白馬寺未曾建立之前,迦葉摩騰、竺法蘭住在鴻臚寺。鴻臚,本為大聲傳贊,引導儀節的意思。東漢時期的鴻臚寺,與現在外交部相似,主外賓之事。漢明帝為表重視兩位高僧,便以外國使節的禮儀接待。

    “寺”,這個字,從寸,之聲。寸,與法度有關。在中國古代,“寺”本是官署的名稱。秦朝的時候,官員任職辦公的地方,通稱為寺。“寺,治也,官舍也(《一切經音義》)”。如大理寺、太常寺、光祿寺、太僕寺、鴻臚寺等。

    東漢朝廷後為迦葉摩騰、竺法蘭兩位高僧,建造修行傳道的道場,因兩人以白馬駝經而來,因此以“白馬”為名,而為了現實朝廷對於高僧的重視,所以把兩人生活的地方也稱之為“寺”,後世僧人修道學經的場所以“寺”為名,就延續了下來。

    “寺,漢西域白馬駝經來,初止於鴻臚寺,遂取寺名,創置白馬寺。”

    ——《廣韻》

  • 3 # 191CM的四線男模

    印度出現滅佛運動具體你可以自己查節省篇幅,婆羅門教把等把佛教一部分同化掉一部分堅定信徒遠走中國,那時候應該是魏晉時期,當時玄學盛行所以透過絲綢之路大部分小乘佛教進入中原,他們主張人性初本惡論迎合了當時氏族等級政治制度大國小民,當然人性本惡論在現代社會學和心理學以及犯罪學回頭在看也是有道理的。佛教大興應該是唐朝,李世民受過少林寺的幫助,那時候少林寺類似於日本和尚酒肉財產均沾,唐神宗時代最剩甚至有干政一體的傾向,於是唐武宗滅佛幹掉了侵吞大量國家皇家財富的和尚集團那時候和尚應該算唐密宗,至於顯和密區別具體不說了,類似於西藏朗達瑪滅佛原因。後來這部分和尚遠走東瀛日本琉球並逐漸發展成為東密比如裡高野和尚集團最初秘法和修行其實與藏密沒有太大關係和二戰侵華日軍集團聯絡很多,日軍左派將領很多東密信徒包括天皇本身也是。後來出了禪宗很大程度上源於密宗即身成佛的修悟原理,與大乘淨土宗不同。至於寺這個詞,是象形文字寓意舍利塔的形狀,個人不太準確的理解是有舍利塔的和尚聚集修煉出家地才有資格稱為寺代表有過得修悟成功的和尚比如著名的法門寺大悲寺等等,而普通的出家和尚出家聚集地就統稱為廟了和孔廟祠堂一樣作為一種文化精神信仰的紀念精神地標名稱。本人才疏學淺,姑且妄言解釋,歡迎其他人指正。

  • 4 # 瑞氣盈庭SVIP

    當時,悉達多作為一個王子他想去參透人生的一個頂點。他也沒有什麼好借鑑的,起初是沒有佛教的概念,他起初修行的是什麼呢?是婆羅門法脈的一個分支。但是他在修行的過程,發現婆羅門教理教義跟他的主流思想體系有一些區別,這個區別在哪裡?他沒有找到。

    他後來又借鑑了這個古印度的印度教,他發現古印度教跟婆羅門教教義是相駁的。他沒有辦法很好的去融入和兼併這種思想讓他也很頭疼。

    而當時的加比羅衛國,他的這個語言和文字也跟古印度。有著不一樣的語言交流模式,就像我們現在的也是一樣,雖然大家都開始說普通話了,山東人依然說山東話。而且山東隔著一個地他的口音都不一樣,他都需要一個很好的翻譯過程。而當時他的語言結構。後期在收集和整理的過程中,他要轉換成梵文,這個梵文都是由他的學生收集整理後,從新地進行了整理一番進行了傳播。

    再從當時的這個國土再到古印度的過程中,他又一次文字的轉換。這次文字轉換讓整個的佛家思想體系的過程中又一次變化,這次變化到底是升級,還是取其精華,去其糟粕,我們都沒有辦法去考證。因為印度這個國家特別有意思的國家,他是一個不記史記的一個國家。到現在他的歷史應該空白點比較多,所以它的歷史都是借鑑於其他國家。跟他有這些政治經濟往來的其他國家記載。才有了他的歷史。

    這麼造就了佛教理論基礎,說中華傳統文化大概道家思想的傳承有七千餘年啊,一直到了有文字的開始,我們號稱五千年的文明史,有文字記載的也是接近了五千年的一個文化傳播。那麼這個過程中,我們從文字的變化就可以看出我們從大篆小篆,到我們現在看到的簡體字他都有很多的這種自身的變化,更可想而之,我們從西方的到中土他還有一個翻譯的過程,這中間的意思要脫離很多。

    佛教是東漢末年,就進入中土的時候唐玄奘法師。西渡回來的經為什麼它為人類做出那麼大貢獻,包括他為佛教做那麼大貢獻。就是他在這個取經的過程中他關鍵是擔任了所謂的翻譯工作,大量經書的翻譯。一個人智力和他集眾人之力。所翻譯的內容是否準確,到現在沒有辦法用一個很詳實的資料。去證實翻譯是正確還是不正確,這就很很難去考證。

    佛教起初從東漢末年流入的我們中土這個漢傳佛教以後。整理又透過一個沉澱過程,華人當時是不接受的。也就是華夏子孫當時是不接受的,那怎麼辦,他為了更好地融入它吸收了我們當時的很多其它宗教和文化體系的內容,借用了很多的詞彙,就像我們現在所知道的方丈這個詞,一提到方丈。所有人都認為是佛家,其實這個詞本身就是道家。何謂方丈?一方一丈何為意?

    和尚自稱老衲。那老衲這一次也是從道教界用起來。那老衲又是何意,這中間就是因為太多的人,不知道我們歷史的緣故,不去求索究竟的東西才錯誤的理解了很多的概念。

    世界所有導人向善的宗教都是好的,但前提一定要夯實自身的基礎。先學好中華文化,再去學習其他的文化。先把中國的漢字搞懂

  • 5 # 吉月文

    佛教的傳入有兩個背景,一個是內部背景,另外一個是外部背景。

    先說內部背景。佛教在漢代時候傳入中國。目前關於佛教最早的記載,是三國志裴松之注所引用的魏略的記載。其中記載漢哀帝時期,使臣伊存口授浮屠經。浮屠經就是佛經。所以可以肯定,在西漢時期佛教就已經開始向中原地區傳播。到了東漢明帝時期,由政府出面,從西域地區迎回兩名僧人,安置在白馬寺,佛教的傳教活動才得到政府的認可和支援。但是在整個兩漢時期,佛教僅在少數上層人士當中傳播,對中國社會的影響非常小。東漢末年,軍閥混戰民不聊生,佛教的心理撫慰功能為民眾提供了特殊的慰藉。佛教在這個時候開始迅速傳播開來。之後南北朝分裂時期,雙方都很推崇佛教,佛教在這個時候開始逐步中國化,最後終於立足中國,成為對中國影響最大的外來思想和宗教。

    再說外部背景。公元前後,印度北部,包括現在的巴基斯坦和阿富汗大部分地區,一個新興的王朝貴霜王朝崛起。鼎盛時期的君主,伽膩色迦王,崇信佛教。因此他以國家實力為依託,向外傳播佛教。這個時候正好是中國東漢時期。據佛教史學者考證,貴霜王朝確實派出傳教團前往東漢傳教。而這恰好與漢文史籍中的記載相吻合。

    佛教的宗教機構,早期的時候,有些被稱為浮屠祠。以寺為名,是源於白馬寺。寺本來是政府機構的名稱。白馬寺是皇家敕建的機構,因此以之為名。其他的佛教機構也因此稱寺。院和庵並沒有什麼特殊的來源,都是採用的本意。庵的本義是茅草屋。後來習慣上用庵來稱呼比丘尼的修行道場。

  • 6 # 山終野人

    佛教在印度被滅族,一部分跑到西藏,一部分到中原,和東南亞,我們中原起先有個規矩,就是隻準胡人立寺,不準漢人出家。後來剛好五胡亂華時代,被捧起來的。你看看歷史就知道了,什麼元朝啦,清朝啦,這種不是華夏統領的,全都捧佛,

  • 7 # 鑫寶35

    漢明帝一夢 有位金甲神身高六丈滿身金光手搭弓箭在空中盤旋 大臣說弓為彎劍為直人為神 字義為佛字西方有神名曰佛 這個大臣就這麼把漢明帝給騙了 為什麼呢

    一 那時就有後羿射日的傳說一直流傳到現在

    二 那時的佛教小乘教法主要講的人離苦得樂不殺生不傳子嗣 既然這樣佛舉弓搭箭要違背自己的誓言嘛 自然那是不可能的

    三 佛教沒傳到大漢之前有浮屠曾把佛經呈現大月氏(當時的大月氏是大漢附屬國)當時羋月垂簾聽政看過之後沒有接納他們的經文

    四 使者自接到聖旨之後到西方取經來回來去共三年多之久 而是在半路碰上的浮屠帶有一部經文(四十二章經)沒有官方對官方的認可

    五 四十二章經中的內容與當時 儒道 文化相近似 所以漢明帝認可建白馬寺翻譯經文 這期間史官暗中與浮屠纂改各家經典有了佛教漢化的經文 浮屠輾轉兩地才有出口轉內銷的佛經經文 好景不長在中華各家的排擠之下佛教也逐步露出了馬腳

    六 從漢明帝給浮屠見白馬寺時起佛教才有駐地名稱 當時的漢朝官府重要部門是以 寺或院 命名的 以上可以說明真正建立佛教的而是漢明帝劉莊 並非悉達多

    七 悉達多涅槃後不到200年群僧雲集 才有的文字經文 這是有史記的

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 世界盃第七輪美國女排以3:2艱難取勝日本,美國女排暴露出哪些問題可為我們所用?