回覆列表
  • 1 # 看鑑地理

    丈夫這個詞最早的由來,據說是源自原始社會的搶婚,男人只有長到一丈也就是七尺,才能達到保護妻子的基本要求,這也就是“七尺男兒”的由來。在《詩經》中,有“未見君子,憂心忡忡。”的用法,君子就是對丈夫的敬稱。

    到了先秦時,妻子管自己的丈夫叫“良人”,這個詞雖然好聽,但是顯示不出男女性別,妻子管丈夫叫良人,丈夫也管妻子叫良人,這麼一看,當時男女地位大抵還是平等的。

    但是夫妻之間稱呼不分男女當然很不方便。所以到了唐代,就在“良”字右邊加個"阝",變成了"郎",李白的詩中就有“郎騎竹馬來,繞床弄青梅”的用法。可這個稱呼太甜膩了,大約除了個別的“小甜甜”,眾多良家婦女們在人前還是羞於叫出口的。於是就在後頭加了一個“君”字,變成了郎君,後來還有“郎伯”的叫法。當然,如果是在正式場合,還有更文雅一點的稱呼,可以叫 “夫”、“夫婿”或“夫君”,杜甫詩中就有“夫婿輕薄兒,新人美如玉。”的用法。

    到了宋代,由於南北方文化的融合,夫妻之間的稱呼大大多了起來:普通女青年稱丈夫為“官人”,這就把丈夫在家裡的地位也抬到了官的層面;文藝女青年叫老公為“外子、外人”,對應的當然就是男主外、女主內的原則;官宦人家則一般叫“老爺”,除了顯示地位就聽不出半點親暱了。 潘金蓮叫西門慶一定是嬌滴滴的一聲“官人”,但李清照稱趙明誠則可能只是羞答答的一聲“外子”,後來的柳如是對錢謙益自然就是以“老爺”稱呼了。

    清代京劇流行之後,“相公”成為了一個眾所周知的叫法,這比“官人”又進了一步,“相公”已經不僅僅是“官”,而且是最高的官“相”了,男人在家裡的地位,真是一代更比一代高。

    現在年輕人大多管丈夫叫“老公”,可是姑娘,你知道嗎,這個老公在古代可是對太監的稱呼。有了孩子的,還喜歡隱蔽地叫老公為“孩子他爸”,只不過在目前這麼個紛繁複雜的時代,這個稱呼太缺乏準確性了,極不嚴謹。要知道她孩子的爸極可能並不是她的老公哦。

  • 2 # 農村一家人在他鄉

    現代人叫妻子叫老婆,叫丈夫叫老公。如果叫你穿越到古代,你叫你丈夫叫老公,古代人會笑掉大牙!因為古代稱謂的“老公”都是來稱呼太監的。你在大街這樣喊,老公等等我,古代人肯定停下腳步看著你,哇塞!這個女子瘋了喜歡太監!他們也會被你的喊叫舉動而笑瘋掉!

    那我們來講講,古代怎麼稱呼老婆、怎麼稱呼老公的。查閱資料得知:古代對子妻子的稱謂很多,妻子是通稱。小君、細君最早是稱諸侯的妻子。皇帝對皇后的稱呼:皇后、梓童。古代還有稱娘子、糟糠、內人。

    內掌櫃:生意人

    到了明清時期:官員稱呼自己的妻子稱呼為夫人

    到了民國舊社會,達官貴人稱自己的妻子為夫人。比如總統夫人

    古代稱呼老公就比較好聽了

    良人、好聽吧。老公都是好人,哈哈郎、情郎,哥里唱的你就是我的郎郎君官人外子、內子 (外人)這個不好聽,還以為自己的孩子呢!相公先生

  • 3 # 百利順津NXB900

    謝邀!古代夫妻之間怎麼稱呼?這個要根據地方方言而定。中國是禮儀之邦,民族文化博大精深,每個地方的語言不同,稱呼也不相同。所以這個問題需要專業人士解答!我知之甚少,最多也就是透過小說電視劇瞭解一些,什麼官人,相公,太太,夫人,婆姨,男人,家裡的,媳婦,老孃兒們,可能還會有更多,只是我不瞭解吧!還需要學習瞭解。

  • 4 # 素顏如糖

    古代夫妻之間的稱呼有面稱和外稱之別,面稱就是夫妻當面的叫法。男方對女方的稱呼面稱有下列幾種:娘子、婆娘、老婆、妻子、媳婦等。外稱有:賤內、糟糠、內子、當家的、屋裡的等。女方對男方的稱呼面稱有:相公、郎君、官人、老爺、丈夫、先生、良人、官家、郎、外人、孩子他爹等。背稱:外子,夫君等。

    古代的夫妻稱呼和儘管現在的有的有千差萬別,但有些稱呼卻沿襲至今,比如妻子和老婆這兩個稱謂。現在聽來也很親切。古代的妻子本是一字一意的,是妻和子,現代人把這兩個字叫到了一塊兒,我覺得有很好的創意,有妻就會有子不是?親切而富有愛意。

    老公這個叫法是現在女人對丈夫的統稱,其實很多人並不知道,老公這兩個字是古代對太監的一種叫法,說實話我很不喜歡這樣稱呼自己的男人,我覺得用先生兩字稱呼自己的愛人最貼切,多麼的尊重又多麼的高雅。丈夫這兩個字也不錯嘛,既依靠了人家又表明了是自己的人。愛人更不錯,自己心愛的人,聽著就暖暖的,親親的,多好!

    老公這個稱謂實在不雅,仔細想想,老公老公,這本來就是公家的,這不是趕著讓他去出軌嗎?

  • 5 # 貳哥音樂

    現在,我們稱男子的配偶為妻子,而古時男子一般將自己的 妻子稱為“荊妻”,也有稱荊人、荊室、荊婦、拙荊、山荊、賤荊、糟 糠、內人等,這些都是謙稱,有貧寒之意,以表謙遜。古代男子還 可以納妾,因此,對於小妾的稱呼有側侄、偏房、小星、如夫人等。 “梓童”是皇帝對皇后的稱呼。“夫人”原是指古代諸侯的妻子, 明清時期一二品官的妻子被封為夫人,到近代被用來尊稱一般 人的妻子,現在多用於外交場合。對於女子的配偶,我們現在稱之為“丈夫”。殊不知,“丈夫” 在古代並非指女子的配偶。古代男子二十歲時,要舉行冠禮,即 成年禮,這時便可以稱之為“丈夫”。另外,古代還把身長八尺的 魁梧男子稱為“丈夫”。在春秋戰國時期,“丈夫”一詞被用得更加廣泛,不僅指成年男子,而且還指男性的小孩,甚至是男嬰。 後來,“丈夫”才逐漸演變成妻子對自己另一半的稱呼。古代妻 子對丈夫的稱呼主要有丈人、夫君、外子、官人、郎君、老爺、相 公、當家的、掌櫃的、前面人、外面人等。以宋代為例,在宮廷生活中夫妻間的稱撥出現“官家”一詞, 受此影響,平民百姓中,有的女子就稱自己的丈夫為“官人”。還 有的妻子稱外出經營的丈夫為“外出的”、“外頭的”,而丈夫就稱 在家操持家務的妻子為“內人”、“屋裡的”。中國古代夫妻之間的稱呼可謂是紛繁複雜,不同時期、不同 地方、不同階層都有不同的叫法。

  • 6 # 易珩文化苑

    古代夫妻間稱呼老婆、老公來自於唐朝。而在文學作品裡,對夫妻關係稱“秦晉之好”、“朱陳”、“琴瑟”、“鴛鴦”、“鸞鳳”、“伉儷”、“結髮”、“連理”等。夫妻之間也有書面稱呼和口語稱呼,書面稱呼當然雅一些,口語就通俗一些;還分當面稱呼和背後稱呼;分尊稱和謙稱;分地域的不同;分社會地位的不同等等情況。

    在商周秦漢時期,夫妻間互稱“良人”、“卿”;

    唐時,稱丈夫為“郎”、“郎君”,稱妻子為“娘子”、“妻子”;

    宋時,妻子稱丈夫為“官人”、“官家”、“外人”;丈夫稱妻子為“內人”、“賤內”、“家內”等;

    後來叫丈夫為“相公”、“老爺”;民國開始叫“愛人”、“先生”、“太太”。再後來就叫“婆姨”、“媳婦”、“我家男人”、“那口子”、“孩子爸”、“孩子媽”等等。

    對他人的妻子尊稱為“太太”、“夫人”、“太座”、“尊閫”、“尊正”、“尊夫人”、“賢閣”、“賢內助”、“令閫”、“令妻”、“令正”等等。

    對自己的妻子謙稱為“拙荊”、“執帚”、“賤內”、“荊室”、“荊婦”、“屋裡人”、“糟糠”等等。

    皇帝諸侯稱妻子為“梓童”、“細君”;商人稱妻子為“內掌櫃”、“內當家”;文人稱“賢妻”、“娘子”;官員稱“太太”等。

    江南一帶稱妻子為“堂客”;湖北一帶稱妻子為“右堂”等。

    古代夫妻間稱呼在日常口語中應該也是十分豐富有趣的,只是隨著時間的流逝而大多遺忘了,也沒有關於這方面的詳細記載。比如現在互相稱呼寶貝、親愛的、心愛的,或者互相起一些甜蜜的小名等等,古人也有自己甜蜜無間的叫法,只是遺失在歷史長河裡而無法為後人所知。我們現在知道的這些叫法,只是書籍中留下的極少數書面語叫法,好多口語、方言叫法無法被記錄下來而已。

  • 7 # 情感修復姻愛

    稱呼老公的有:

    官人,夫君,當家的,掌櫃的,郎君,老爺,孩兒他爹,相公,夫婿,漢子,

    稱呼老婆的有:

    夫人,娘子,賤內,賢妻,媳婦,屋裡人,拙荊,孩兒他娘,堂客,婆娘,內人,妻子

  • 8 # 史之策

    中國為禮儀之邦,古代夫妻之間相敬如賓,稱呼也文雅中透露著有愛。

    丈夫對妻子的稱呼有:梓童、結髮、荊妻、娘子等。

    梓童:原為子童,由春秋戰國時期“小童”變化而來,專指皇帝稱呼皇后。最先稱皇后為小童,但在當時文化的影響下,人們認為“小”有不尊敬之意。便更改為子童,隨著文字的進步,“梓”代表木,有繁茂之意,於是演變為“梓童”。

    結髮:結髮本身是一種傳統的婚姻習俗,夫妻成親當天,各取一根頭髮結在一起,意為天長地久,結髮夫妻,後指原配的妻子。

    荊妻:又稱荊婦、荊人,是指對他人稱呼自己妻子的謙稱。古人謙虛有度,與對他人謙稱自己為鄙人是同一含義。

    娘子:在宋代之前,專指未婚少女,到了唐代,由於唐玄宗在宮中稱呼楊貴妃為“娘子”後,普遍指已婚婦女,便漸漸成為丈夫對妻子的愛稱。

    妻子稱呼丈夫為:丈人、郎君、官人、相公等。

    丈人:意為家中主人,古時妻子對丈夫的稱呼。在魏晉以前,妻子的父親稱為“翁”,而丈人為自己的丈夫,與如今的丈人有所不同。

    郎君:出自樂府詩集——郎君未可前,待我整容儀。其中的郎君就是指妻子對丈夫的愛稱。

    官人:最先在宮中妻子對丈夫稱為“官家”,在平民百姓家便是稱為“官人”,在宋代最為流行,今天的“新郎官”也是由此而來。

    相公:當丈夫稱呼妻子為娘子時,一般妻子會以相公迴應,在白娘子傳中常常能看到夫妻之間如此稱呼的情景。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 女排世界盃集訓缺席四人,劉晏含等三人作為主力參加亞錦賽,除了王媛媛,她去哪裡了?