首頁>Club>
6
回覆列表
  • 1 # 娛樂有你說

    會挺好的,彭昱暢由何炅推薦和何炅一起常駐《嚮往的生活》,因為樸實善良勤勞等優秀品質圈粉無數在《嚮往的生活》中,和劉憲華兩兄弟互動也是笑翻眾人,今年這部電影《快把我哥帶走》也是非常好看,彭昱暢和張子楓的演技十分不錯,令人感動哭了一句“你把我落下啦”令多少人感動落淚,彭昱暢的演技也是十分不錯了,以後肯定會大火。

  • 2 # 躍幕

    過審不“背鍋”。

    終於破億。 對於《小小的願望》來說,如今的成績滿足期待了嗎? 暑期檔初期,連續有電影出現官方宣佈撤檔,這之後觀眾的情緒也開始集體爆發。一邊對“技術性問題”感到憤怒,一邊也對遭遇撤檔的影片充滿了好奇心與期待。 由於《小小的願望》翻拍自南韓高分“性喜劇”電影《偉大的願望》,再加上《前任》導演加持,受眾對這部撤檔影片的期待值也不斷升高。在迴歸中秋檔之後,電影不僅成為網友最受期待的電影之一,也被行業一致認為是中秋檔最有市場可能的一匹黑馬。 然而從目前電影的成績和口碑表現來看,似乎和期待值並不相符。此時不少網友都將《小小的願望》的質量問題歸咎於“過審”導致的內容閹割,但實際上,過審只是在原來電影的基礎上做出了尺度的修改,而不是電影質量問題的遮羞布。 可以說,電影如今的“遭遇”,過審似乎是其對尺度拿捏不準確的一個暴露,而非內容弊端的“原罪”。

    1

    “選片”有功

    文化“痛點”。 作為《前任》系列的導演,田羽生捕捉當代社會文化痛點的功力確實可圈可點。而到了《小小的願望》,可以看到這種思路依舊沒有變。 雖然《小小的願望》翻拍自南韓電影《偉大的願望》,並非原創,但該片作為青春片關注“破處”話題同樣能透過性文化梗讓觀眾會心一笑。這種顧慮周全、迎合市場、定位青年觀眾的選題,也成為了商業電影的一個成功因素。 同時,原片講述了肌肉萎縮症患者追求慾望的過程,在關注人的原始慾望的基礎上把弱勢群體放在主角的位置上,因此選擇這樣一部外國電影進行翻拍,也更能引起社會共鳴,使得中國產片主題越來越多元化。 經過《重返20歲》、《我是證人》的票房成功,翻拍片越來越成為電影市場中的一種常見動作,南韓電影更是中國產片翻拍的重要戰場。而透過總結近些年翻拍的南韓電影也可以看到,近幾年“翻拍片”已經在追求社會共鳴以及多元化的路上越走越遠。對比上一部大獲成功的喜劇翻拍片《重返20歲》,觀眾也能從《小小的願望》中體會到這種改變。其實《重返20歲》和《小小的願望》都屬於青春片,但由於出現時代的不同,市場背景的差異也讓二者表現出極大的不同。 《重返20歲》上映於青春片集體爆發的2015年,當時的中國產青春片還侷限於“傷感”、“疼痛”等元素中,觀眾的審美疲勞需要一些不一樣的青春片。因此《重返20歲》僅僅從奇幻的角度講述去青春就足夠引人注目,併成為評分最高的翻拍電影。 而《小小的願望》則出現在青春片邊界已經開始外擴的2019年,此時僅僅突破“疼痛”等元素已經不能讓青春片獲得更好的市場。因此《小小的願望》也能透過挖掘“性喜劇”元素,並關注青年弱勢群體如何去面對人的本能慾望,來進一步豐富青春片的多元化。 《重返20歲》是翻拍片的一次良性嘗試,而《小小的願望》的原片則更具多元化。因此在選材上,《小小的願望》並不算失敗,對“性喜劇”的大膽的選擇甚至給人眼前一亮的感覺。

    2

    “過審”背鍋?

    性喜劇。 大膽的選擇性喜劇題材能為《小小的願望》帶來新鮮感,但也意味著電影要面臨一定的審查風險。 《小小的願望》原計劃在暑期檔上映,但在上映之前,卻因“製作原因”撤檔。出品人王中磊曾透露此片近期經歷了補拍。原本撤檔前預告片內容裡男主角所說的臺詞“破處”,在成片中被修改為了“談戀愛”,有部分情節也與南韓原版不同。從預告片與成片之間的差異來看,《小小的願望》確實因為“性”內容面臨著一定的阻礙。 但對於電影來說,這是“選擇”的問題。在當下的審查制度中,性話題本身就帶有一定的敏感性。既然選擇了翻拍一部性喜劇電影,那麼電影自然要承擔這個審查壓力。 審查問題讓《小小的願望》在內容上做了不少調整,這不免讓受眾擔心其質量問題。然而《小小的願望》的失利卻並不僅僅因為刪改和補拍,而是更多本質問題的“不及格”所造成的。 主角演技過於青澀是該片較大的一個問題。雖然《小小的願望》在“拿來主義”之下,與韓版原片有著一模一樣的運鏡、笑點和表演方式,但演員尷尬的演技卻讓這些笑點打了折扣。 全片中,只有彭昱暢的演技得到了認可。但受限於角色本身,真正擔當劇情重任的卻是王大陸和魏大勳。 除了演員的因素以外,《小小的願望》的敘事風格也有些凌亂,電影整體節奏有明顯的斷裂感。在節奏斷裂之下,配樂、鏡頭也常常出現戛然而止的情況,十分突兀。 實際上不注重情節結構,慣於拼貼是南韓原版電影《偉大的願望》的問題之一,不巧的是,翻拍版導演田羽生三部《前任》電影也有這個通病。因此再加上刪改對於節奏的破壞,《小小的願望》中這個問題就被更加的放大。 雖然電影在敘事節奏上出現較大的問題,但實際上《小小的願望》講述的是一個非常簡單的故事,並沒有對敘事本身造成阻礙。整個電影只在“性”和“喜劇”上發力,並沒有對故事進行一個核心的發散,對人物的塑造也是淺嘗輒止,因此電影也存在著主幹故事薄弱的明顯問題。即便是存在內容刪改,也只是調整尺度,並沒有影響到故事主幹。 顯然,表演不合格、敘事凌亂節奏斷裂、故事本身薄弱都不是審查的問題。雖然電影因為話題的敏感而經受了內容上的刪改,但審查也只是在電影原本基礎上作出了一定的調整,並沒有改變這部電影質量不過關的實質。

    3

    “翻拍”原則

    落地點。 中國電影翻拍外國影片到底要怎麼拍?隨著翻拍片越來越多,然而票房成績卻一直不見起色,這個問題也變得尤為重要。 當前翻拍電影較多失敗案例,其明顯的一個共有特徵就是在劇本上對原作的依賴性過高。中國電影在翻拍南韓電影時,往往是依葫蘆畫瓢,劇本照搬原著,以為換個地點換批演員就是本土化。但如果觀眾看過原版,翻拍版又沒有任何創新的話,觀眾也就喪失了走進電影院的理由。 實際上,翻拍電影想要“本土化”往往需要一個落地點與當地社會文化產生共鳴,而一些取得票房成功的影片也多在這方面下功夫。 《“大”人物》翻拍自南韓影片《老手》,在對於社會問題和案件的選擇方面,與原版相比做了不小的調整,結合了當下社會中比較有話題性的社會問題和案件,增加了觀眾的共鳴感。翻拍自義大利電影《完美陌生人》的《來電狂響》加入女權主義之後,效果也算不錯。 同樣是翻拍電影,《小小的願望》更多的卻是照搬原片套路和笑點,而放棄了對電影主旨的衍生,也放棄了尋找那個與中國社會接軌的“落點”。 實際上《小小的願望》選擇了一個很好的原片素材,在改的方面有很大的發揮空間。電影中有弱勢群體對“性”的追求,此時如果能順著這條線作出引申和發散,去表達人在生命最後一刻對本能慾望的表達,那麼電影的立意將會擺脫“性喜劇”的層面,變得更加高階。 再加上電影對親情、友情都有涉及,電影也可以透過塑造人物將情感變為影片的強大支線。此時電影有探索人性的主幹,也有反映情感的支線,影片就會在改編上有所突破。 《小小的願望》在時空上選擇了20世紀末、21世紀初的中國,如何去體現那個時代的青年群體,來增加與同年齡受眾之間的共鳴本來應該是電影應該去做的事,但電影卻對時代的表述十分模糊。可見除了在大框架下加深敘事和人物塑造的功力,時代背景也是電影的一個發力點。 《小小的願望》在主題上是十分多元的,電影主題的多元性使它有很多可以發散的可能。但電影最終卻選擇了集中表現“性喜劇”這種輕鬆,但也懶惰的改編方式,這已經不是改編的問題,而是人的問題。 因為有著“過審”的阻礙,人們天然認為電影的質量出現問題就是審查的鍋,但這樣成色的一部改編電影,本質問題早已大過審查所帶來的限制。此時《小小的願望》最大的問題還是電影本身水平和改編過程的不過關。 改編電影原本就是戴著鐐銬跳舞,如果電影沒辦法找到自己的優勢,反而放大自己的劣勢,那麼即便沒有審查這道坎,電影也無法取得一個多好的成績。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 雉是什麼意思,青雉近義詞,青雉反義詞,拼音,解釋?