韋詩的特點,其實是不能用簡單的幾個字來概括的,所謂“高雅閒淡,自成一家之體。”(白居易語),不過是一種籠統的說法,韋詩有許多微妙之處,很難用語言表述出來,如下面這首《寄全椒山中道士》:
今朝郡齋冷,忽念山中客。澗底束荊薪,歸來煮白石。
欲持一瓢酒,遠慰風雨夕。落葉滿空山,何處尋行跡。
後面那句“落葉滿空山,何處尋行跡。”最富神韻,所有言之不盡的感情,都在不言之中滲透出來了。乍看時我想起了賈島那句“秋風生渭水,落葉滿長安。”當然這兩句詩是大不相同的,只是字面上接近一點而已,且一個是古詩,一個是律詩,很多地方不能簡單地對比,我只能說,我更喜歡前一句的空靈曼妙。對這首詩,蘇東坡很是推崇,他曾依韻作詩云:
一杯羅浮春,遠餉采薇客。遙知獨酌罷,醉臥松下石。
幽人不可見,清嘯聞月夕。聊戲庵中人,飛空本無跡。
這首和詩顯然是有些做作的,後人也多不予認可,如《許彥周詩話》雲:“‘落葉滿空山,何處尋行跡。’東坡用其韻曰:‘聊戲庵中人,飛空本無跡。’此非才不逮,蓋絕唱不當和也。”《峴傏說詩》:“寄全椒山中道士一作,東坡刻意學之而終不似。蓋東坡用力,韋公不用力,東坡尚意,韋公不尚意,微妙之旨也。”絕唱不當和,固然,但為什麼不應當和,誰也說不清楚,這就是微妙。
說到這裡,又牽涉到一個模仿的問題。自五四以來,為文大多崇尚個性,模仿似乎是件失身份的事,但有一點不可否認——幾乎所有的文章都不能完全抹掉前人的痕跡。明朝的前後七子主張“文必秦漢,詩必盛唐。”這固然不對,但一味地追求個性,刻意去擺脫前人留下的烙印,也同樣讓人感到做作,在《個性的文學》裡,周作人提出四點結論,其中第二點、第三點分別是“個性的表現是自然的”與“個性是個人唯一的所有,而又與人類有根本上的共通點。”出之自然而又與前人有共通之處,這才能算是好的文學。
我的意思則是“寓創造於總結”,或者說是“在總結的基礎上進行創造”,做學問的路其實有大半就是在總結,然後根據經驗謹慎地創造。不會總結的人,恐怕也創造不出什麼好的東西來。從一定的意義上講,模仿也是一種總結,人的個性多有相近相通之處,只要能模得其神而不拘於形,就值得稱讚,或者在前人的路上又多走出一段來,那就更是不凡的藝業了。在古詩方面,是有先例的,我記得李商隱有一首七律《杜工部蜀中離席》,乃模仿杜甫風格而作,沉鬱雄渾,得其神髓,其中亦自有一段不同於杜甫的妙處:
人生何處不離群?世路干戈惜暫分。
雪嶺未歸天外使,松州猶駐殿前軍。
座中醉客延醒客,江上晴雲雜雨雲。
美酒成都堪送老,當壚仍是卓文君。
全詩對仗工穩,銜接自然,無一字不佳妙,正是老杜風範,但細細品味,確實又有一種說不出來的微妙之別,其中緣由,就是他們性格的問題了。此外印象較深的,還有顧炎武的《海上四首》,像極了杜甫的《秋興八首》,也同樣是眾口讚頌的佳作,但因篇幅的考慮,就不再引用了。
韋應物寫詩也愛模仿,主要是模仿陶淵明,可能二人的稟性也很相近吧,比如下面這首《與友生野飲效陶體》:
攜酒花林下,前有千載墳。於時不共酌,奈此泉下人。
始自玩芳物,行當念徂春。聊舒遠世蹤,坐望還山雲。
且遂一歡笑,焉知賤與貧。
又如《效陶彭澤》:
霜露悴百草,時菊獨妍華。物性有如此,寒暑其奈何。
掇英泛濁醪,日入會田家。盡醉茅簷下,一生豈在多。
從題目就可以看出來,這兩首詩都是可以學陶的,無論語言還是思想,都與陶淵明相似,對此,邢昉評曰:“體質自與陶近,不擬肖而合矣。”(見《唐風定》),周紫芝曰:“古今詩人多喜效陶淵明體者,如和陶詩非不多,但使淵明愧其雄麗耳。韋蘇州詩云……非惟語似,而意亦大似,蓋意到而語言隨之也。”(見《竹坡詩話》),陸時雍則看到了陶韋內在的差別,在《唐詩鏡》中,他提出:“陶澹而深,韋澹而淺。”這句話說的很妙,但詩之深淺不代表其高下,陶詩哲思深邃,寄意邈遠,固然非凡,如韋詩之清淺可愛,亦自有它的一番韻致,不可等閒視之。此外韋詩中也有“不曰效陶,實自真意”(劉辰翁語)的,如下面這首《郊居言志》:
負暄衡門下,望雲歸遠山。但要尊中物,餘事豈相關。
交無是非責,且得任疏頑。日夕臨清澗,逍遙思慮閒。
出去唯空屋,弊簀委窗間。何異林棲鳥,戀此復來還。
世榮斯獨已,頹志亦何攀。唯當歲豐熟,閭里一歡顏。
模仿的問題說完了,再回到篇首提出的“瑣屑”上來,我覺得有兩種“瑣屑”,一種是感情上的,一種是生活上的。感情方面,就是一些生活化的細微的感觸和情懷,這種感情必須是平淡有味可以反覆咀嚼的,像李白那樣的大悲大喜,則不免做作而失實。王維對此則特別擅長,如《九月九日憶山東兄弟》、《渭州曲》,都是典範,難以企及,杜甫的《羌村三首》、《贈衛八處士》亦復如此。韋應物在這方面也有佳作,但比之王杜,終歸是略遜一籌,較好的詩有《京師叛亂寄諸弟》:
弱冠遭世難,二紀猶未平。羈離官遠郡,虎豹滿西京。
上懷犬馬戀,下有骨肉情。歸去在何時,流淚忽沾纓。
憂來上北樓,左右但軍營。函谷行人絕,淮南春草生。
鳥鳴野田間,思憶故園行。何當四海晏,甘與齊民耕。
《喜於廣陵拜覲家兄奉送發還池州》:
青青連枝樹,苒苒久別離。客遊廣陵中,俱到若有期。
俯仰敘存歿,哀腸發酸悲。收情且為歡,累日不知飢。
夙駕多所迫,復當還歸池。長安三千里,歲晏獨何為。
南出登閶門,驚飆左右吹。所別諒非遠,要令心不怡。
《出還》:
昔出喜還家,今還獨傷意。入室掩無光,銜哀寫虛位。
悽悽動幽幔,寂寂驚寒吹。幼女復何知,時來庭下戲。
諮嗟日復老,錯莫身如寄。家人勸我餐,對案空垂淚。
感情往往因為平淡而愈顯得真實,韋應物是明白這個道理的,所以不管經歷多麼坎坷,打擊多麼沉重,他都用平心靜氣的態度來述說,這種精神略有點像莫扎特。其實不僅感情平淡,無論是譴詞還是佈局,韋詩都以澹泊質樸見長,韋應物之後,韓愈劍走偏鋒,喜用一些怪的字句,感覺不免逞奇;白居易的詩雖平易,但在佈局上往往過於講究迴環曲折,殊少古樸溫厚之氣,又有些輕熟了,所以中唐詩人,我覺得韋應物是最好的。其實我特別喜歡的,是韋詩結尾處所慣有的一種蒼茫的感喟,這大約也是一種感情上的“瑣屑”吧,如:
舊交日千里,隔我浮與沉。人生豈草木,寒暑移此心。(出自《擬古詩》其六)
今朝為此別,何處還相遇。世事波上舟,沿洄安得住。(出自《初發揚子寄元大校書
》)
存者邈難見,去者已冥冥。臨風一長慟,誰畏行路驚。(出自《四禪精舍登覽悲舊,寄朝宗、巨川兄弟》)
……
此外還有一首《淮上喜會梁川故人》,是我最愛讀的,其中有一段難以言傳的妙處,大約也是妙在蒼茫邈遠吧:
江漢曾為客,相逢每醉還。浮雲一別後,流水十年間。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。何因北歸去,淮上對秋山。
我曾說過談草木蟲魚比談高深哲學更有用,這個觀念我至今堅持,所以一個文人如果能夠關注生活中的瑣屑與常識,我就會覺得十分可貴。孔夫子曾說:“吾少也賤,故多能鄙事。”這個“鄙事”,實在有趣。好在中國的文壇上也不盡是《原道》和《朱子語類》,還有《陶庵夢憶》、《帝京景物略》之類的好書,周作人的“兒童雜事詩”,雖然在很多人看來缺乏文采和思想內涵,我讀後還是覺得十分有趣,試摘引兩段:
上元設供蠟高燒,堂屋光明任早朝。
買得雞燈無用處,廚房去看煮元宵。
——《知堂雜詩抄·兒童雜事詩·甲之四,上元》
中元鬼節款精靈,蓮葉蓮華幻作燈。
明日雖扔今日點,滿街望去碧澄澄。
——周作人:《知堂雜詩抄·兒童雜事詩·甲之二三,中元》
韋應物的“雜事詩”當然比周作人要富於文采,但比之同時代人,仍遠為質樸,如這首《種瓜》:
率性方鹵莽,理生尤自疏。今年學種瓜,園圃多荒蕪。
眾草同雨露,新苗獨翳如。直以春窘迫,過時不得鋤。
田家笑枉費,日夕轉空虛。信非吾儕事,且讀古人書。
這詩很有一種自嘲式的幽默感,譚元春以為“心口無飾”,是有道理的。此外又有《詠春雪》、《對萱草》、《見紫荊花》、《玩螢火》、《種藥》、《西澗種柳》、《喜園中茶生》、《種海榴》、《題桐葉》、《始聞夏蟬》……約五十首之多。韋應物寫“瑣屑”與周作人“兒童雜事詩”的根本區別在於,韋詩重在借物寄意,而周詩只是就事論事,所以讀韋詩常能感得一些言外的東西。周詩的高明處則在於不動聲色、不寄感慨、屏棄文采,除了本身的內容之外,無可揣摩,所謂“大音希聲,大象無形。”是也,只是此中的妙處,不是常人可以領悟的,韋應物既為文人,就更有他的侷限了。
韋詩的特點,其實是不能用簡單的幾個字來概括的,所謂“高雅閒淡,自成一家之體。”(白居易語),不過是一種籠統的說法,韋詩有許多微妙之處,很難用語言表述出來,如下面這首《寄全椒山中道士》:
今朝郡齋冷,忽念山中客。澗底束荊薪,歸來煮白石。
欲持一瓢酒,遠慰風雨夕。落葉滿空山,何處尋行跡。
後面那句“落葉滿空山,何處尋行跡。”最富神韻,所有言之不盡的感情,都在不言之中滲透出來了。乍看時我想起了賈島那句“秋風生渭水,落葉滿長安。”當然這兩句詩是大不相同的,只是字面上接近一點而已,且一個是古詩,一個是律詩,很多地方不能簡單地對比,我只能說,我更喜歡前一句的空靈曼妙。對這首詩,蘇東坡很是推崇,他曾依韻作詩云:
一杯羅浮春,遠餉采薇客。遙知獨酌罷,醉臥松下石。
幽人不可見,清嘯聞月夕。聊戲庵中人,飛空本無跡。
這首和詩顯然是有些做作的,後人也多不予認可,如《許彥周詩話》雲:“‘落葉滿空山,何處尋行跡。’東坡用其韻曰:‘聊戲庵中人,飛空本無跡。’此非才不逮,蓋絕唱不當和也。”《峴傏說詩》:“寄全椒山中道士一作,東坡刻意學之而終不似。蓋東坡用力,韋公不用力,東坡尚意,韋公不尚意,微妙之旨也。”絕唱不當和,固然,但為什麼不應當和,誰也說不清楚,這就是微妙。
說到這裡,又牽涉到一個模仿的問題。自五四以來,為文大多崇尚個性,模仿似乎是件失身份的事,但有一點不可否認——幾乎所有的文章都不能完全抹掉前人的痕跡。明朝的前後七子主張“文必秦漢,詩必盛唐。”這固然不對,但一味地追求個性,刻意去擺脫前人留下的烙印,也同樣讓人感到做作,在《個性的文學》裡,周作人提出四點結論,其中第二點、第三點分別是“個性的表現是自然的”與“個性是個人唯一的所有,而又與人類有根本上的共通點。”出之自然而又與前人有共通之處,這才能算是好的文學。
我的意思則是“寓創造於總結”,或者說是“在總結的基礎上進行創造”,做學問的路其實有大半就是在總結,然後根據經驗謹慎地創造。不會總結的人,恐怕也創造不出什麼好的東西來。從一定的意義上講,模仿也是一種總結,人的個性多有相近相通之處,只要能模得其神而不拘於形,就值得稱讚,或者在前人的路上又多走出一段來,那就更是不凡的藝業了。在古詩方面,是有先例的,我記得李商隱有一首七律《杜工部蜀中離席》,乃模仿杜甫風格而作,沉鬱雄渾,得其神髓,其中亦自有一段不同於杜甫的妙處:
人生何處不離群?世路干戈惜暫分。
雪嶺未歸天外使,松州猶駐殿前軍。
座中醉客延醒客,江上晴雲雜雨雲。
美酒成都堪送老,當壚仍是卓文君。
全詩對仗工穩,銜接自然,無一字不佳妙,正是老杜風範,但細細品味,確實又有一種說不出來的微妙之別,其中緣由,就是他們性格的問題了。此外印象較深的,還有顧炎武的《海上四首》,像極了杜甫的《秋興八首》,也同樣是眾口讚頌的佳作,但因篇幅的考慮,就不再引用了。
韋應物寫詩也愛模仿,主要是模仿陶淵明,可能二人的稟性也很相近吧,比如下面這首《與友生野飲效陶體》:
攜酒花林下,前有千載墳。於時不共酌,奈此泉下人。
始自玩芳物,行當念徂春。聊舒遠世蹤,坐望還山雲。
且遂一歡笑,焉知賤與貧。
又如《效陶彭澤》:
霜露悴百草,時菊獨妍華。物性有如此,寒暑其奈何。
掇英泛濁醪,日入會田家。盡醉茅簷下,一生豈在多。
從題目就可以看出來,這兩首詩都是可以學陶的,無論語言還是思想,都與陶淵明相似,對此,邢昉評曰:“體質自與陶近,不擬肖而合矣。”(見《唐風定》),周紫芝曰:“古今詩人多喜效陶淵明體者,如和陶詩非不多,但使淵明愧其雄麗耳。韋蘇州詩云……非惟語似,而意亦大似,蓋意到而語言隨之也。”(見《竹坡詩話》),陸時雍則看到了陶韋內在的差別,在《唐詩鏡》中,他提出:“陶澹而深,韋澹而淺。”這句話說的很妙,但詩之深淺不代表其高下,陶詩哲思深邃,寄意邈遠,固然非凡,如韋詩之清淺可愛,亦自有它的一番韻致,不可等閒視之。此外韋詩中也有“不曰效陶,實自真意”(劉辰翁語)的,如下面這首《郊居言志》:
負暄衡門下,望雲歸遠山。但要尊中物,餘事豈相關。
交無是非責,且得任疏頑。日夕臨清澗,逍遙思慮閒。
出去唯空屋,弊簀委窗間。何異林棲鳥,戀此復來還。
世榮斯獨已,頹志亦何攀。唯當歲豐熟,閭里一歡顏。
模仿的問題說完了,再回到篇首提出的“瑣屑”上來,我覺得有兩種“瑣屑”,一種是感情上的,一種是生活上的。感情方面,就是一些生活化的細微的感觸和情懷,這種感情必須是平淡有味可以反覆咀嚼的,像李白那樣的大悲大喜,則不免做作而失實。王維對此則特別擅長,如《九月九日憶山東兄弟》、《渭州曲》,都是典範,難以企及,杜甫的《羌村三首》、《贈衛八處士》亦復如此。韋應物在這方面也有佳作,但比之王杜,終歸是略遜一籌,較好的詩有《京師叛亂寄諸弟》:
弱冠遭世難,二紀猶未平。羈離官遠郡,虎豹滿西京。
上懷犬馬戀,下有骨肉情。歸去在何時,流淚忽沾纓。
憂來上北樓,左右但軍營。函谷行人絕,淮南春草生。
鳥鳴野田間,思憶故園行。何當四海晏,甘與齊民耕。
《喜於廣陵拜覲家兄奉送發還池州》:
青青連枝樹,苒苒久別離。客遊廣陵中,俱到若有期。
俯仰敘存歿,哀腸發酸悲。收情且為歡,累日不知飢。
夙駕多所迫,復當還歸池。長安三千里,歲晏獨何為。
南出登閶門,驚飆左右吹。所別諒非遠,要令心不怡。
《出還》:
昔出喜還家,今還獨傷意。入室掩無光,銜哀寫虛位。
悽悽動幽幔,寂寂驚寒吹。幼女復何知,時來庭下戲。
諮嗟日復老,錯莫身如寄。家人勸我餐,對案空垂淚。
感情往往因為平淡而愈顯得真實,韋應物是明白這個道理的,所以不管經歷多麼坎坷,打擊多麼沉重,他都用平心靜氣的態度來述說,這種精神略有點像莫扎特。其實不僅感情平淡,無論是譴詞還是佈局,韋詩都以澹泊質樸見長,韋應物之後,韓愈劍走偏鋒,喜用一些怪的字句,感覺不免逞奇;白居易的詩雖平易,但在佈局上往往過於講究迴環曲折,殊少古樸溫厚之氣,又有些輕熟了,所以中唐詩人,我覺得韋應物是最好的。其實我特別喜歡的,是韋詩結尾處所慣有的一種蒼茫的感喟,這大約也是一種感情上的“瑣屑”吧,如:
舊交日千里,隔我浮與沉。人生豈草木,寒暑移此心。(出自《擬古詩》其六)
今朝為此別,何處還相遇。世事波上舟,沿洄安得住。(出自《初發揚子寄元大校書
》)
存者邈難見,去者已冥冥。臨風一長慟,誰畏行路驚。(出自《四禪精舍登覽悲舊,寄朝宗、巨川兄弟》)
……
此外還有一首《淮上喜會梁川故人》,是我最愛讀的,其中有一段難以言傳的妙處,大約也是妙在蒼茫邈遠吧:
江漢曾為客,相逢每醉還。浮雲一別後,流水十年間。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。何因北歸去,淮上對秋山。
我曾說過談草木蟲魚比談高深哲學更有用,這個觀念我至今堅持,所以一個文人如果能夠關注生活中的瑣屑與常識,我就會覺得十分可貴。孔夫子曾說:“吾少也賤,故多能鄙事。”這個“鄙事”,實在有趣。好在中國的文壇上也不盡是《原道》和《朱子語類》,還有《陶庵夢憶》、《帝京景物略》之類的好書,周作人的“兒童雜事詩”,雖然在很多人看來缺乏文采和思想內涵,我讀後還是覺得十分有趣,試摘引兩段:
上元設供蠟高燒,堂屋光明任早朝。
買得雞燈無用處,廚房去看煮元宵。
——《知堂雜詩抄·兒童雜事詩·甲之四,上元》
中元鬼節款精靈,蓮葉蓮華幻作燈。
明日雖扔今日點,滿街望去碧澄澄。
——周作人:《知堂雜詩抄·兒童雜事詩·甲之二三,中元》
韋應物的“雜事詩”當然比周作人要富於文采,但比之同時代人,仍遠為質樸,如這首《種瓜》:
率性方鹵莽,理生尤自疏。今年學種瓜,園圃多荒蕪。
眾草同雨露,新苗獨翳如。直以春窘迫,過時不得鋤。
田家笑枉費,日夕轉空虛。信非吾儕事,且讀古人書。
這詩很有一種自嘲式的幽默感,譚元春以為“心口無飾”,是有道理的。此外又有《詠春雪》、《對萱草》、《見紫荊花》、《玩螢火》、《種藥》、《西澗種柳》、《喜園中茶生》、《種海榴》、《題桐葉》、《始聞夏蟬》……約五十首之多。韋應物寫“瑣屑”與周作人“兒童雜事詩”的根本區別在於,韋詩重在借物寄意,而周詩只是就事論事,所以讀韋詩常能感得一些言外的東西。周詩的高明處則在於不動聲色、不寄感慨、屏棄文采,除了本身的內容之外,無可揣摩,所謂“大音希聲,大象無形。”是也,只是此中的妙處,不是常人可以領悟的,韋應物既為文人,就更有他的侷限了。