回覆列表
  • 1 # 我是花月夜

    我自認為我沒有資格回答這個問題,我還覺得沒有幾個人有資格回答這個問題。我認為有資格回答這個問題的人必須會多國語言,最好會二百多種語言,要不然怎樣比較?毛澤東說過:沒有比較就沒有鑑別。

    是不是就沒法回答這個問題了?也不一定。

    最能顯示文字水平的莫過於文學,世界上哪個國家的名著多,哪個國家的文學諾貝爾獎多,那個國家的文字水平就高。

    英國,法國,俄羅斯,日本……是其中的嬌嬌者。

  • 2 # 高老嘆世界

    自認為沒資格,且又專指英法俄日語為佳,謙虛又不懂裝懂?

    漢文化愛極端,輕常識,腦殘尤為如此。

    當然這裡提問者素質太水了,沒有語言文字常識,語言表達並不要求透徹,完整,達意。這是對文字的要求。問者露怯按下不表。

    再一個常識是國際公約,重要國際合作合同,除了有當事國官方語文字外,都還有一個法文文字,一旦起糾紛,以法文字表達為前提。

    為何選法語?這是歷史文化的原因:世上第一個人權宣言,拿破崙法典都名聲外在,受世人敬仰。

    文字表達透徹,完整,達意與文學無關,文字表達的是思想的邏輯,法律的定義,完全無關文學。文學是操縱情緒的文人的無病呻吟,其表達追求多義,多解,如詩。用文學衡量語言表達的透徹,完整,達意,完全是盲人摸象的理解。

    這裡也難免政治的陰影,從語言的嚴謹和語法規則的精細,德語要勝過法語,德國出如此眾多又傑出的思想,哲學,文學大家即明證。但德國輕視輸出文化,優先輸出強國意志,不受世人待見。如今德語也尚未成為聯合國工作語言,本人甚感惋惜。

    總之,如果問題成立,答案應是法語。

  • 3 # 古城金地140787426

    看看聯合國大會的發言稿就知道了。這就是文明。

    文明還是不明,有文還要明,明?還是不明?說清楚還是說不清楚。

    文明與文化的區別就是:文明——文字表達清楚明白。

    文化就是——文字化的組合排列使用。就像數字化,機械化,工業化,等等。

    精神和財富的積累不是文明,只能證明數量多少,就是積累和起來也只能證明數量多少。不能證明文明。

    文明首先要有文字,表達清楚,能看明白看懂,這才叫文明。看不懂是文不明。

    中國是世界上唯一的文明古國,幾千年的字都可以看懂看明白。別的國家的文字已經不認識了,已經是失落文明。

    世界上文明古國都消亡了,字還有,看不懂了,不明瞭,現在只有中國文明還存在,幾千年的中國文字還在使用。

    中國文化的根就是文字的使用。離開了這個根文明不存在了,文化不存在了。現在能證明的就是甲骨文了。

    原始和文明是兩個大家認為相反詞意。如果,在原始大森林裡有人迷失了方向,那麼他就很難走出去了。但是,有一個標牌出現在他的面前,上面有個↑箭頭指出方向,如果能明白他就會得救。原始和文明就從這裡分開了。那個↑就是象形文字。沒有字的是原始森林,有了文字就能看明白出去方向。

    人與高階動物比,人本身就是高階動物。智慧接近人的猩猩,還是海豚人和它們比,人有文字,它們沒有。人可以把所有的事物記錄下來,把世世代代的經驗記錄下來,傳給後代,而別的動物不能。

    人和動物的腦子記憶有侷限,不可以記很多的事情。

    人使用了文字記錄,可以幫助記錄更多的東西。一個人靠人腦一生學習,能夠掌握的學科幾種就很了不起了。一生拿到幾個博士就不簡單。而學科有幾十種,靠腦子記是不可能的。文字在這方面使人腦增加了幾十倍,在需要的時候隨時可以翻閱。這就是他們的區別。

    人和動物的區別不能用道德來衡量。原始人也是人,他們為了爭奪食物打的你死我活,遠古的原始人連個遮羞布都沒有,還談何道德廉恥。

    中國是世界上唯一的文明古國,幾千年的字都可以看懂看明白。別的國家的古代文字已經不認識了,已經是失落文明。 沒人用了,已經失去了根的意義。

    中國字文明在於指向明確,馬字讓人看了就是馬這個動物。鳥看了就是鳥這個動物。不會把鳥看成馬。不會馬字看成鳥。這就是文明。如果兩個字看了分不清,就是文不明,就會出現混亂,是非不分,指鹿為馬。特別是在法律法規方面,容易造成怎麼解釋都可以,說你是你就是,不是也是。說你不是 你就不是,是也不是的混亂局面。造成文字獄的悲劇。

    金屬沒有文字不是文明,只能證明當時的冶金技術,三星堆的銅疙瘩,誰能說說是誰鑄造的,到現在也不明。城市遺址也不是文明,只能證明那裡有人生活過。有人強求有國家的出現就是文明。這是不講理的說法。國家是什麼?是一個組群各司其職,分工明確的集體社會。如果沒有文字就不是文明。像這樣的社會有很多,像螞蟻,蜜蜂。能說它們文明嗎?它們文在哪裡?怎麼明?不要總是認為外華人說什麼都是正確的。

    文化就是文字應用變化的組合。文字象相片,文化就是把一個一個相片組合起來的影片。組合起來的文章就是一部電影故事。這就是文化。

    好的文化能夠明確表達自己所要描述的事物,傳遞明確的資訊。讓人一看就明白。有的人對文化本身就迷迷糊糊,不懂裝懂還要東拉西扯一些不相干的東西來拼湊,讓看的人一頭霧水。這是不好的文化。

    中國文化使用規律邏輯性很強,中國文字使用是有一定的規律的,字的前後順序不一樣意思就變了,結果就不一樣。

    文化是用來傳遞資訊的。邏輯性不強傳遞的的資訊就會出現不同的結果。

    歐洲現代習性留給人們的印象,是攻擊.掠奪.創新。它們被文字描述出來就是攻擊文化,掠奪文化,創新文化。

    他們的這些現代文化和他們的傳統文化‘本身’是分不開的。

    他們的文化本身就是守獵的傳統文化。狩獵的原始人都是使用弓箭的。他們的文字會和他們的生活習慣有關。就拿英語來說,第一重要的狩獵工具是箭頭,具有直接殺傷力,象形字就是A箭頭。B是手拿弓,C是沒有弦的弓,D是有弓弦的弓。F是斧子後面就不一一再說了。

    他們這種經常和獵物周旋的生活,使他們養成了集體進攻圍捕的習慣。

    他們不斷的改進工具,使他們有創新的習慣。

    中國的文化習慣和歐洲不同,是從農耕開始的。一年四季種了收,收了種,反覆迴圈,年復一年,經久不變。所以,中國的文化是一種守舊的複製文化,守著古老的文字不變。自古至今都是在複製,一代一代的傳下來。

    任何國家的文化都值得研究。中國 傳統文化應該是自古以來,大家都在使用 ,又離不開的文字化運用方法。

    文字化就是學習文字變化運用,小學生上學就是文字化的開始。文字化的運用方法,就是自古傳下來的傳統組合變化的方法。

    不能把精神.物質.工藝.藝術.技能.風俗.習慣.服飾.城市風格.酒.茶......都叫文化,它們的名字不叫文化。它們的名字就是它們本身,酒就叫酒,精神就叫精神。如果非要和文化硬拉在一起,那就要在後面加上文化兩個字。

    儒家,墨家,道家,法家等等,他們也要加上文化兩個字,不加文化兩個字他們該是什麼家還是什麼家。這些都是被文字化中的一個派系。中國文化不是哪一家的。少了哪一家中國文化的根還在。

    考古時曾經挖出一種酒是綠色的,能說它是酒文化嗎?不能,它只是酒,它可以‘被’酒文化,酒後面要加上文化兩個字,才叫酒文化。它背後的故事才是酒文化。它是哪裡生產的,用的什麼材料,它賣給了誰,當時誰喝了,喝酒時猜不猜枚,有什麼規矩。這些才是文字加工過的酒文化。

    文物沒有文字不代表文化 ,它只有文化的資訊。把古代文物骨笛資訊用文字組織起來,只能證明當時的音樂藝術的程度。韻律達到了幾個音節的運用。玉石文物證明當時的雕刻和審美觀。青銅器如果沒有文字,也只能證明當時的冶金技術水平和鑄造工藝技術,就像原始人的石斧石碗石器一樣不是文化。發明不是文化,是技術改革創新。城市遺址不是文化,證明不了誰在那生活,他們的生活習慣是什麼?,生活來源是什麼?只能證明那裡有人生活的痕跡。

    風俗習慣不等於文化,各國有不同的文化,也有不同的風俗習慣和相同的風俗習慣,相同的風俗習慣不能說是文化相同。很多動物也有習慣但不能叫文化。

    口口相傳是文化口頭上的傳遞。說話的人發出來聲音和文字,聽的人也在接收每一個文字。這種方式容易失真比如端午節,傳來傳去就不知道是誰的風俗習慣了。

    最好的方法是文字化,寫成文章記錄下來,這就是文化。像有些經書就記錄了很多事。

    好的文化要深入淺出,淺顯易懂。不能神神秘秘,故弄玄虛,東拉西扯,顯示知道的很多。要能夠表達清楚你的思想,這就是好的文化。

    中國文化是不是上下五千年我沒有證據,但是甲骨文是事實。

    中國的傳統文化的優點是:文字簡練表達清楚的象形文字。這樣的文字組合起來的文化表達能力強,文字像照片,把文字的照片組合起來就是電影影片,怎麼組合變化,這是祖傳方法。

    世界上聯合國開會,同樣內容的演講稿,放在桌子上最薄的那份就是中國的。外華人都覺得很不可思議,中國文化太神奇了。

    中國文化的組合排列前後順序,和別的國家文化也不一樣。主謂賓的用法也不一樣。姓名的順序也不一樣。表達方式也不一樣。這就是中國的文字化使用方法。這就是根。

    中國文化細膩邏輯性強簡練明瞭。

  • 4 # go591

    中國文字不屬於科學,不夠嚴謹,沒有邏輯。中國文字屬於哲學,屬於藝術,屬於詩歌,屬於韻律,長於聯想,善於冥思。

  • 5 # UN207

    漢語是最表達不清楚主屬結構,詞彙之間層次的語言,只要從事多年翻譯工作就知道了。法語是感情語言,表達微妙情感最準確。英語是語法最發達的語言,政治語句表達最清楚。德語是書面表達最精準的語言,科技詞彙關聯表達最好,雖然有些詞彙顯得囉嗦。俄語是詩歌朗誦最好的語言,很有韻律。這是目前為止我接觸的語言給我的感覺,也許有更好的吧。話說回來,每個人都會覺得自己的母語最好,但是多語言翻譯就知道本語言的侷限。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • NBA統治力新說,詹姆斯真的是二十年來最具統治力的球星嗎?