回覆列表
-
1 # 使用者3195200510576
-
2 # 上進的白雲5
完整句子是日出而作,日落而息。
日出而作,日落而息:
拼音: rì chū ér zuò,rì rù ér xī
釋義: 太陽昇起就起來勞動,太陽下山就休息。原指上古人民的生活方式,後亦泛指單純簡樸的生活。這二句詩描寫古代勞動人民樸素的生活及讚頌太平盛世。後人用來說明農民早出晚歸,過著勤樸、起居工作有規律的生活。
出處:《擊壤歌》
原文:日出而作,日入而息。鑿井而飲,耕田而食。帝力於我何有哉!
釋義:太陽出來就去耕作田地,太陽落山就回家去休息。鑿一眼井就可以有水喝,種出莊稼就不會餓肚皮。這樣的日子有何不自在,誰還去羨慕帝王的權力。
出自《擊壤歌》。《擊壤歌》是一首遠古先民詠贊美好生活的歌謠。這首歌謠用極口語化的表述方式,吟唱出了生動的田園風景詩。太陽出來起來勞動,太陽下山休息養生,打一口井用以飲水,整理田地種出五穀豐登。歌謠般的風貌,彷彿聽到了一個蒼老而健碩的農人,在田地中對著無垠田疇悠揚地詠頌。這是他們怡然於簡樸生活的自足的歌聲,展現出了農耕時代上古先民的幸福生活場景,詮釋出原始的自由安閒和自給自足的簡單快樂。自然中見淳美,樸拙中見太平。全歌用語純淨,不染塵灰,意境高古,文字流暢。四言的寫作形式,為詩歌增添了一種長短抑揚的韻致。最後一句點明題旨,這自然順生的生存方式和其樂自得的生活,又何須外力的干涉和帝王的管理指導。