OP:「裡切りの夕焼け」作詞·作曲:佐藤泰司編曲 演唱:Theatre Brook裡切りの夕焼け(ゆうやけ)夜會に(やかいに)絡(から)みつく汗(あせ)をuragiri no yuuyake yakai ni kara mitsuku ase wo
切り裂く(きりさく)ようにして
kirisaku younishite
マジンは叫ぶ(さけぶ) 歌うように blow a blowermajin wa sakebu utau youni blow a blower
無口(むくじ)な妖精はそこにいる blow a blower
mukuji na yousei wasokoniiru blow a blower
繋ぎは砕(くだ)けた愛の欠片(かけら) hahaha。。
tsunagi wa kuda keta ai no kakera hahaha ..
朝日は升る(のぼる) yeah~ビルのタイマー
asahi wa noboru yeah ~ biru no taima^
今信じれば変わるのさ
ima shinji reba kawa runosa
無意味じゃないあの明日(あした)~!
muimi janaiano ashita ~!
朝日は升る(のぼる) yeah~
asahi wa noboru yeah ~
暗を抜けて(ぬけて)
yami wo nuke te
今感じれば 見えるのさ
ima kanji reba mie runosa
無意味じゃないあの夢を~!
muimi janaiano yume wo ~!
俺たちには見えてるものがある きっと
ore tachiniwa mie terumonogaaru kitto
誰に奪われないもの
dare ni ubawa renaimono
無意味じゃないあの人が~!
muimi janaiano nin ga ~!
朝日は升る(のぼる) yeah~ 水平線(すいへいせん)を
asahi wa noboru yeah ~ suiheisen wo
無意味じゃないあの光yeah..ah~
muimi janaiano higari yeah .. ah ~中文:叛離夕陽的晚霞
被接近的夜色抹煞了顏色
彷彿被撕裂一樣
機器發出‘嗵’一樣的鳴響
BLOW A BLOWER
沉默不語
妖精就在那裡
文句不通
想更加粉碎的碎片
大廈對面 旭日東昇
如今相信的話 還能改變
未來並非毫無意義
旭日東昇 破曉而出
如今能感覺到 就能看見
那個夢並非毫無意義
我們也看大得到
那一定是
任誰都不能搶走的
那並非毫無意義的線
水平線上 旭日東昇
如今相信的話 就能改變
那道光並非毫無意義
ED:「Trust Me」
演唱:松下優也 作詞:荘野ジュリ、作曲·編曲: Jin Nakamura
發售時間:2月17日
Trust me...
Baby I wanna be with you
And Trust me..yeah
I"m here 傍にいるから
I"m here sobaniirukara
Call me 僕がいるから
Call me boku gairukara
Trust me もう何も恐(おそ)れないで
Trust me mou nanimo oso renaide
My dream 見えない系(いと)で
My dream mie nai ito de
Trust me 繋がっているから
Trust me tsunaga tteirukara
ただ感じていてこの溫(ぬく)もり
tada kanji teitekono nuku mori
ちゃんと聞こえている 君の心の聲
chanto kiko eteiru kimi no kokoro no koe
変わることのない 愛はきっとここにある
kawa rukotononai ai hakittokokoniaru
泣いてみればいい 賴(たよ)ってみればいい
nai temirebaii tayo ttemirebaii
そのすべてを受け止めると決(き)めた
sonosubetewo uke tomeru to ki meta
I"m here 何処に居るたって
I"m here dokoniirutatte
Call me 一つになれる
Call me hitotsu ninareru
Trust me この想いほどけないから
Trust me kono omoi hodokenaikara
My dream 抱えた(かかえた)荷物(にもつ)
My dream kakaeta nimotsu
Trust me 卸(おろし)てみればいい
Trust me oroshi temirebaii
そう君のために僕がいるんだ
sou kimi notameni boku gairunda
中文:Really wanna be with you (真想與你同在)
I really wanna really wanna be with you (我是真的如此渴望與你同在)
Cause you"re my love, you"re my shine, you"re my dear so, (只因你就是那照亮我一切的
Trust me, trust me, trust me... Yeah... (相信我吧)
I"m here 陪伴在你左右
call me 我就在你身邊
trust me 已能無所畏懼
my dear 那看不見的絲線
trust me 已將你我緊密相連
只需用心去感受 這份涓涓暖意
能夠仔細傾聽 你心中的呼喚
這小小的不安 我會將其摘取
多少次都想傳達 你並不是獨自一人
這從未改變的愛意 一直停留此地
不妨哭泣試試 不如依賴試試
我會將這一切的一切 全部坦然接受
I"m here 無論身在何處
call me 都將成為一體
trust me 思念無法釋然
所攜帶的行囊
trust me 只要放下即可
沒錯 正是因為你 我才存在於此
Really wanna be with you (真想與你同在)
那些深邃悲傷 你隱藏了幾分?
那些深切思念 封存胸口幾時?
依靠傷痛苦悶 換取到手的堅強
終有那麼一天 能夠讓你滿懷溫柔
哪怕被奪取 哪怕被破壞
最為重要的是 活出自我本色
I"m here 就算這個世界
call me 即將迎來終結
trust me 緊牽的手也不會離棄
my dear 並非刻意偽裝
trust me 同向未來邁進
OP:「裡切りの夕焼け」作詞·作曲:佐藤泰司編曲 演唱:Theatre Brook裡切りの夕焼け(ゆうやけ)夜會に(やかいに)絡(から)みつく汗(あせ)をuragiri no yuuyake yakai ni kara mitsuku ase wo
切り裂く(きりさく)ようにして
kirisaku younishite
マジンは叫ぶ(さけぶ) 歌うように blow a blowermajin wa sakebu utau youni blow a blower
無口(むくじ)な妖精はそこにいる blow a blower
mukuji na yousei wasokoniiru blow a blower
繋ぎは砕(くだ)けた愛の欠片(かけら) hahaha。。
tsunagi wa kuda keta ai no kakera hahaha ..
朝日は升る(のぼる) yeah~ビルのタイマー
asahi wa noboru yeah ~ biru no taima^
今信じれば変わるのさ
ima shinji reba kawa runosa
無意味じゃないあの明日(あした)~!
muimi janaiano ashita ~!
朝日は升る(のぼる) yeah~
asahi wa noboru yeah ~
暗を抜けて(ぬけて)
yami wo nuke te
今感じれば 見えるのさ
ima kanji reba mie runosa
無意味じゃないあの夢を~!
muimi janaiano yume wo ~!
俺たちには見えてるものがある きっと
ore tachiniwa mie terumonogaaru kitto
誰に奪われないもの
dare ni ubawa renaimono
無意味じゃないあの人が~!
muimi janaiano nin ga ~!
朝日は升る(のぼる) yeah~ 水平線(すいへいせん)を
asahi wa noboru yeah ~ suiheisen wo
今信じれば変わるのさ
ima shinji reba kawa runosa
無意味じゃないあの光yeah..ah~
muimi janaiano higari yeah .. ah ~中文:叛離夕陽的晚霞
被接近的夜色抹煞了顏色
彷彿被撕裂一樣
機器發出‘嗵’一樣的鳴響
BLOW A BLOWER
沉默不語
妖精就在那裡
BLOW A BLOWER
文句不通
想更加粉碎的碎片
大廈對面 旭日東昇
如今相信的話 還能改變
未來並非毫無意義
旭日東昇 破曉而出
如今能感覺到 就能看見
那個夢並非毫無意義
我們也看大得到
那一定是
任誰都不能搶走的
那並非毫無意義的線
水平線上 旭日東昇
如今相信的話 就能改變
那道光並非毫無意義
ED:「Trust Me」
演唱:松下優也 作詞:荘野ジュリ、作曲·編曲: Jin Nakamura
發售時間:2月17日
Trust me...
Baby I wanna be with you
And Trust me..yeah
I"m here 傍にいるから
I"m here sobaniirukara
Call me 僕がいるから
Call me boku gairukara
Trust me もう何も恐(おそ)れないで
Trust me mou nanimo oso renaide
My dream 見えない系(いと)で
My dream mie nai ito de
Trust me 繋がっているから
Trust me tsunaga tteirukara
ただ感じていてこの溫(ぬく)もり
tada kanji teitekono nuku mori
ちゃんと聞こえている 君の心の聲
chanto kiko eteiru kimi no kokoro no koe
変わることのない 愛はきっとここにある
kawa rukotononai ai hakittokokoniaru
泣いてみればいい 賴(たよ)ってみればいい
nai temirebaii tayo ttemirebaii
そのすべてを受け止めると決(き)めた
sonosubetewo uke tomeru to ki meta
I"m here 何処に居るたって
I"m here dokoniirutatte
Call me 一つになれる
Call me hitotsu ninareru
Trust me この想いほどけないから
Trust me kono omoi hodokenaikara
My dream 抱えた(かかえた)荷物(にもつ)
My dream kakaeta nimotsu
Trust me 卸(おろし)てみればいい
Trust me oroshi temirebaii
そう君のために僕がいるんだ
sou kimi notameni boku gairunda
I"m here 傍にいるから
I"m here sobaniirukara
Call me 僕がいるから
Call me boku gairukara
Trust me もう何も恐(おそ)れないで
Trust me mou nanimo oso renaide
My dream 見えない系(いと)で
My dream mie nai ito de
Trust me 繋がっているから
Trust me tsunaga tteirukara
ただ感じていてこの溫(ぬく)もり
tada kanji teitekono nuku mori
中文:Really wanna be with you (真想與你同在)
I really wanna really wanna be with you (我是真的如此渴望與你同在)
Cause you"re my love, you"re my shine, you"re my dear so, (只因你就是那照亮我一切的
Trust me, trust me, trust me... Yeah... (相信我吧)
I"m here 陪伴在你左右
call me 我就在你身邊
trust me 已能無所畏懼
my dear 那看不見的絲線
trust me 已將你我緊密相連
只需用心去感受 這份涓涓暖意
能夠仔細傾聽 你心中的呼喚
這小小的不安 我會將其摘取
多少次都想傳達 你並不是獨自一人
這從未改變的愛意 一直停留此地
不妨哭泣試試 不如依賴試試
我會將這一切的一切 全部坦然接受
I"m here 無論身在何處
call me 都將成為一體
trust me 思念無法釋然
所攜帶的行囊
trust me 只要放下即可
沒錯 正是因為你 我才存在於此
Really wanna be with you (真想與你同在)
Trust me, trust me, trust me... Yeah... (相信我吧)
那些深邃悲傷 你隱藏了幾分?
那些深切思念 封存胸口幾時?
依靠傷痛苦悶 換取到手的堅強
終有那麼一天 能夠讓你滿懷溫柔
哪怕被奪取 哪怕被破壞
最為重要的是 活出自我本色
I"m here 就算這個世界
call me 即將迎來終結
trust me 緊牽的手也不會離棄
my dear 並非刻意偽裝
trust me 同向未來邁進
沒錯 正是因為你 我才存在於此