回覆列表
  • 1 # amygt38050

      生如夏花的意思是夏花具有絢麗繁榮的生命,在Sunny最飽滿的季節綻放,如賓士、跳躍、飛翔著的生命的精靈,以此來詮釋生命的輝煌燦爛,另一層意思也許是揭示了生命的短暫匆忙。  “生如夏花”出自印度詩人泰戈爾《飛鳥集》第82首。英文原文是:"Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves." 鄭振鐸譯為“使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美”。  生如夏花全詩:  《生如夏花》——泰戈爾  生命,一次又一次輕薄過  輕狂不知疲倦  ——題記  

    1  我聽見回聲,來自山谷和心間  以寂寞的鐮刀收割空曠的靈魂  不斷地重複決絕,又重複幸福  終有綠洲搖曳在沙漠  我相信自己  生來如同璀璨的夏日之花  不凋不敗,妖冶如火  承受心跳的負荷和呼吸的累贅  樂此不疲  

    2  我聽見音樂,來自月光和胴體  輔極端的誘餌捕獲飄渺的唯美  一生充盈著激烈,又充盈著純然  總有回憶貫穿於世間  我相信自己  死時如同靜美的秋日落葉  不盛不亂,姿態如煙  即便枯萎也保留豐肌清骨的傲然  玄之又玄  

    3  我聽見愛情,我相信愛情  愛情是一潭掙扎的藍藻  如同一陣悽微的風  穿過我失血的靜脈  駐守歲月的信念  

    4  我相信一切能夠聽見  甚至預見離散,遇見另一個自己  而有些瞬間無法把握  任憑東走西顧,逝去的必然不返  請看我頭置簪花,一路走來一路盛開  頻頻遺漏一些,又深陷風霜雨雪的感動  

    5  般若波羅蜜,一聲一聲  生如夏花,死如秋葉  還在乎擁有什麼

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 兒童心理發展的內涵?