首頁>Club>
8
回覆列表
  • 1 # 甜橙派Gloria

    謝邀。我覺得你可能說得過於誇張了,所謂永遠記不住的單詞,大概是記了又忘,忘了又記,或者使用頻率不高的單詞吧。關於記單詞,我說幾點我的感受。1、語言學習真的沒有捷徑,只能多下笨功夫。我說下我以前學英語的情況。初三的時候,有個很變態的英語老師,天天逼著我們學英語,他給我們佈置的作業是:每天記20個單詞,不僅要記拼寫,還要記詞性、含義,片語,自己搭配組詞,造句。除此外,每天還要做至少3篇閱讀(完形填空或者閱讀理解都可以),你以為只是做完題目?太天真了。老師要求像分析課文一樣,還要標註生單詞,記片語,分析句子結構。等等。

    記得當時班上同學看到英語老師就害怕,經過這樣的魔鬼訓練,班級的英語水平大幅度提升,我也從中受益不少。最大的感受就是,我感覺英語我學通了,無非就是詞彙、語法再加上大量的積累。無論什麼英語考試,我自信如果我下功夫,就肯定能夠過。

    2、記單詞的方法現在,市面上講記單詞方法的書很多,記單詞確實有技巧,但是如果因為有技巧,在心態上就浮躁,幻想能夠毫不費力就記住單詞,是不現實的。所謂技巧,只是相對你死記硬背來說的,但還是需要下功夫。分享下我記單詞的一些方法吧。1)一般的單詞,看個三遍應該就會吧。重點是要把單詞放在片語、句子或者語境中理解,不要死記硬背。你嘗試自己組個詞,或者造個句,印象會深刻很多。

    2)多看幾本講記單詞方法的書,多翻翻,相信你總會找到適合自己的。比如,詞根記單詞法、形象記憶法、透析法等。這些內容都比較多,我就不展開了。

    3)實在記不住的單詞,要克服畏難心理,轉換心境,把記單詞當成樂趣,相信你會從中受益的。4)看英劇美劇的時候,可以多留心,在生活場景中,會有很多鮮活的用法。隨便舉兩個例子。之前看《破產姐妹》,Max說她們的蛋糕生意蒸蒸日上,用了picking up,這個片語,其實就很生動。

    前段時間看《九條命》的電影,劇中人物講煙花燃放升空,用了grow up,也非常生動形象。

  • 2 # 散木17

    沒有永遠記不住的單詞,只有永遠複習不到位的單詞。我們的老祖宗孔子說,學而時習之,不亦說乎?溫故而知新。俄羅斯的烏申斯基說,複習是學習之母。學習沒有一勞永逸的。不要指望單詞背一次就能永遠記住。誰都做不到。除了幾個透過情緒記憶記住的單詞可以長久記憶之外,其它詞彙都透過大量複習記住的。背完單詞的下一步就是到文章裡體會它們的用法。把文章記熟了,單詞自然就記住了。其實,只要把文章吃透,你根本無需單獨花時間記單詞。

  • 3 # 水寒雅芙

    這個問題我如何回答,我不知道題主什麼單詞記不住,是一兩個還有很多?其實我的記性也不好,看過的東西遺忘起來速度驚人,我唯一能記住的是能觸動我心絃的東西,否則我也和你一樣永遠記不住努力想記憶卻始終無法記憶的東西。你知道為什麼會這樣嗎?因為你對枯燥無味的東西不感興趣,當然一遍兩遍甚至是五遍六遍七八遍也無法記住你不感興趣的英語單詞。

    你想改善這糟糕的情況,一定要收心然後全神貫注地去學習,只有你心無旁鶩才能氣定神閒入忘我之境用你的心去學習,只有你用心沒有攻克不了的難題。世上無難事,只怕有心人,只要功夫深,鐵杵磨成針。

    記住一句話,好記性不如爛筆頭,學海無涯,苦為舟勤為徑,水滴石穿!

  • 4 # Luzhanxiao

    關於單詞記憶問題,有同感。有的單詞或許是我們的理解不夠,或者和一個人的思維有關。一種形相思維的人是記憶力非常強,單詞記的就牢固。一種是羅緝思維就是推理、推斷性強,對單詞只有大概的含義有莫糊記憶,或記不著。i

  • 5 # 放牛歸來在讀書

    真有這樣的單詞嗎?

    請你找出來,我來幫你記!!

    為什麼單詞記不住

    一,不夠用心

    二,方法不對

    三,沒有輸出

    舉個簡單的例子吧

    anonymous 無名的,匿名的

    這個單詞是有點難的,但是隻要有決心,

    其實記住也不難。

    下面我們來談談方法。

    英語字根,onym 表示“名”, 那麼onymous 表示有名字的,署名的-ous 形容詞字尾

    怎麼巧記英語字根,onym 表示“名”

    可以用聯想法

    onym=on my , 我的名片在我的車上on my car.記得實際是onym

    這樣,有名字的這個單詞就輕鬆記住了, onymous

    那麼無名呢?

    前面加否定的字根,an_

    即 anonymous

    怎麼樣?只要花點心思,單詞還是可以輕鬆記住的。

    遺忘是規律,常用恆久遠

    人都是容易遺忘的,

    所以,再好的方法,

    也要記得常常複習,

    而且,

    最最,

    最最,

    重要的一點,

    要找機會使用,只有使用了,才能真正算記住,長久的記住。

  • 6 # 英語單詞說

    用native的思維習慣和方式來背單詞

    既然是學習英語,那我們不妨瞭解下以英語為母語的人他們怎麼樣背單詞的。

    詞根詞綴是一種很有效的方式和方法。

    以costa詞根為例 大家可能看到costa想到咖啡~

    看到 costa 我想到的是……

    肋骨…葉脈…這兩者有什麼關係?

    沒錯,他們是同一個詞!為啥?你想想,葉子的肋骨不就是葉脈嘛~

    costa

    英 ["kɒstə] 美 ["kɑstə]

    n. [解剖] 肋骨;葉脈;[昆] 前緣脈

    跟它屬於親戚關係的還有以下幾個單詞:

    ①costal

    來自拉丁詞 costa,肋骨,邊

    詞源:同 coast、accost

    adj. 肋骨的

    ②costard

    來自拉丁詞 costa,肋骨,邊

    詞源:同 coast、accost

    n. 大蘋果

    Q:為啥是蘋果?

    A:因這種大蘋果長相更像一根長辣椒或長肋骨而得名,而不是像通常的圓蘋果。

    反Q:你覺得像不像肋骨?

    自A:我覺得還行,不管啦,反正英華人覺得像,畢竟是他們的母語,他們說的都對好吧~

    來跟我讀Lèi~Gǔ~

    哦不對不對,是Dà~Píng~Guǒ~

    inter- 在內,在中間,相互

    -cost 肋骨

    詞源:同 accost、costal、cutlet

    adj. 肋骨間的

    ④Costa Rica

    富裕的海岸

    n. 哥斯大黎加

    Q:富裕的海岸?

    A:在西班牙Explorer最初踏上哥斯大黎加的土地時,發現這裡物產異常豐富,當地土著人穿金戴銀,因此將其稱為 Costa Rica。

    由 Costa ( coast, 海岸)和 Rica ( rich, 豐富)組成,字面意思就是“富裕的海岸”。

    ⑤accost

    ac- < ad = to

    -cost = rib, side

    vt.走近與...搭話;(威脅性地)走上去跟(生人)說話,勾引(異性)

    They have been assigned to accost strangers and extract secrets from them.

    他們被指派去與生疏人搭訕並從他們那裡套出奧秘。

    ⑥costalgia

    n. 肋骨痛

    ⑦coast

    coast 邊,“岸”被認為是陸地的邊

    n. 海岸,海濱

    vi. 沿岸航行

    vt. 沿著…的岸航行

    -al 形容詞字尾

    adj. 在海岸上的,臨海的,沿海的

    ⑨costate

    adj. 有肋骨的,肋骨狀的,動脈的

    看完是不是有點小懵逼~

    好像除了 coast 都不認識?

    不方

    先看看下圖

    沒錯,就是它,海岸,海濱。

    如果不熟悉就對著圖趕緊把它背熟,和你肋骨是同源的,對待自己的骨肉,怎能忘記?

    已經熟悉的小夥伴就開心了,因為這個就是以上這組詞的ROOT,也就是第一期講的“根”,詞根,有了它,上面一組詞就都可以收走了~

    詞根:coast/cost

    意為 rib 肋骨,side 旁邊,邊

    這裡面有個詞很重要,要單獨提提~

    為啥?因為看過很多詞典對它的翻譯,可能你會對它有誤解。

    中文常翻譯為搭訕,其實它本意比搭訕可猛多了…

    accost

    英 [ə"kɒst] 美 [ə"kɔst]

    to go up to or stop and speak to someone in a threatening way

    (貿然)上前搭訕;(唐突地)走近談話

    vt. 勾引;引誘;對…說話;走上前(以粗魯、挑釁方式)跟……說話、搭訕;(乞丐)上前乞討,(妓女)上前調情、拉客

    I"m usually accosted by beggars and

    drunks as I walk to the station.

    去車站的路上,經常有乞丐和酒鬼上前跟我搭訕。

    accost 在中文中常被翻譯為“搭訕”,這是一種很不合適的譯法,基本上沒有體現 accost 一詞的內在含義。

    準確地說, accost 指的是靠近陌生人,以一種粗魯、挑釁的方式搭話,如妓女勾引嫖客,乞丐討錢。

    為什麼?這是因為 accost 原本是個軍事用語,表示戰艦逼近敵人的海岸線,源自拉丁語 accostare,由 ad(趨近)+ costa (肋骨,旁邊)構成,而英語單詞 coast (海岸線)正是源自 costa。

    The PCG ship was attempting to accost the Guang Ta Hsin 28 and two other Taiwanese vessels.

    菲律賓海岸警衛隊艦艇正試圖逼近廣大興28號及其他兩艘臺灣漁船。

    很粗魯的搭訕,很粗暴的勾引

    有很多總結的資料 可以一起分享 一起探討

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 六年的歲月對比詩句?