理查德·哈里斯的鄧布利多可能是很多人心裡的“白月光”了,他演出了鄧布利多那種德高望重的感覺,也非常符合大部分觀眾對鄧布利多的想象。
理查德版的鄧布利多,讓人感覺非常的慈祥和善良,還是比較臉譜化的老巫師形象。當然還有一個原因是魔法石和密室中的對鄧布利多的描寫筆墨並不多,也確實是比較扁平化的角色。
我覺得理查德版鄧布利多也是有不足的,比如書裡的鄧布利多,雖然年紀大了,但他並沒有老態,他還是非常幽默詼諧的,甚至是有點調皮的,他的動作也是矯健的,靈活的。哈里斯版的鄧布利多可能是因為年紀和身體的原因,有很明顯的老年人的感覺,不像是會給麥格教授吃檸檬雪寶的老小孩。
邁克爾·岡本的鄧布利多,在阿茲卡班裡戲份不多看著還好,在火焰杯裡簡直糟糕透頂,搖著哈利問他到底有沒有把名字放進火焰杯那一幕我覺得是所有鄧布利多粉絲的噩夢。他在火焰杯演的鄧布利多應該就是麗塔斯基特說的“僵化的老瘋子”。
但是鳳凰社,混血王子和死亡聖器上下里,還是可以感覺到這個版本的鄧布利多有了很明顯的提高。老鄧的睿智和力量感,都很好的詮釋出來了。他的臺詞相比哈里斯更有力量,動作也更矯健。讓人感覺鄧布利多是一個法力強大的巫師,而不是垂暮的老人。我對後期的鄧布利多還是很滿意的。
比如鄧布利多和伏地魔的決鬥,那種力量感就演繹的很好。我最喜歡的是鄧布利多巖洞的那一場,火焰充滿巖洞,老鄧真的太帥了。
理查德·哈里斯的鄧布利多可能是很多人心裡的“白月光”了,他演出了鄧布利多那種德高望重的感覺,也非常符合大部分觀眾對鄧布利多的想象。
理查德版的鄧布利多,讓人感覺非常的慈祥和善良,還是比較臉譜化的老巫師形象。當然還有一個原因是魔法石和密室中的對鄧布利多的描寫筆墨並不多,也確實是比較扁平化的角色。
我覺得理查德版鄧布利多也是有不足的,比如書裡的鄧布利多,雖然年紀大了,但他並沒有老態,他還是非常幽默詼諧的,甚至是有點調皮的,他的動作也是矯健的,靈活的。哈里斯版的鄧布利多可能是因為年紀和身體的原因,有很明顯的老年人的感覺,不像是會給麥格教授吃檸檬雪寶的老小孩。
邁克爾·岡本的鄧布利多,在阿茲卡班裡戲份不多看著還好,在火焰杯裡簡直糟糕透頂,搖著哈利問他到底有沒有把名字放進火焰杯那一幕我覺得是所有鄧布利多粉絲的噩夢。他在火焰杯演的鄧布利多應該就是麗塔斯基特說的“僵化的老瘋子”。
但是鳳凰社,混血王子和死亡聖器上下里,還是可以感覺到這個版本的鄧布利多有了很明顯的提高。老鄧的睿智和力量感,都很好的詮釋出來了。他的臺詞相比哈里斯更有力量,動作也更矯健。讓人感覺鄧布利多是一個法力強大的巫師,而不是垂暮的老人。我對後期的鄧布利多還是很滿意的。
比如鄧布利多和伏地魔的決鬥,那種力量感就演繹的很好。我最喜歡的是鄧布利多巖洞的那一場,火焰充滿巖洞,老鄧真的太帥了。