Will you hold the line
只有你還沒有放棄
When every one of them is giving up or giving in, tell me
當其他所有人都停止了嘗試 被挫折磨盡了希望
In this house of mine
我所在之處
Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me
凡事皆有因果報應 沒有什麼得來輕而易舉 所以告訴我
Will the stars align?
星星是否會排列成線
Will heaven step in? Will it save us from our sin? Will it?
上帝之手是否會介入 更改冥冥中的定數 將我們從犯下的罪惡中解救
"Cause this house of mine stands strong
而我無所顧忌 因為我建立的國度會永恆佇立
That"s the price you pay
這就是你要付出的代價
Leave behind your heartache, cast away
不要沉溺於眼下的心碎 拋之腦後告訴自己
Just another product of today
這不過是今天遇到的又一小事而已
Rather be the hunter than the prey
別再學獵物般逃竄 要像獵人一樣主動出擊
And you"re standing on the edge,
現在你站在懸崖的邊緣
Face up "cause you"re a
抬起頭面對 因為你
Natural
生來如此
A beating heart of stone
就像堅石般強有力的心跳
You gotta be so cold
你要學著變得冷酷堅硬
To make it in this world
在這個世界尋到自己的立足之地
Yeah, you"re a natural
這就是你的天性使然
Living your life cutthroat
在殘酷的競爭中生存
是的 這就是你的天性
Will somebody
是否有人能夠
Let me see the light within the dark trees" shadows and
讓我看見穿過窸窣樹影透下的斑駁的光
What"s happenin"?
發生了什麼
Lookin" through the glass find the wrong
透過放大鏡的鏡片仔細找尋著
Within the past knowin"
過去的錯誤的足跡
Oh, we are the youth
我們年輕氣盛 意氣風發
Call out to the beast,
肆意釋放內心隱藏的獸性
Not a word without the peace, facing
而嘴裡的話語卻不忘和平
A bit of the truth, the truth
而這只是你尚需瞭解的冰山一角
Deep inside me, I"m fading to black, I"m fading
我的內心深處 正在一點一點被黑色侵蝕吞沒
Took an oath by the blood of my hand, won"t break it
即使用我手上的血所立的誓約 也無法改變這一切
I can taste it, the end is upon us, I swear
我能夠感覺到 結局的走向由我們掌舵 我發誓我一定會做到
Gonna make it
不顧一切地成功
I"m gonna make it
我會不顧一切地成功
在殘酷地競爭中生存
Will you hold the line
只有你還沒有放棄
When every one of them is giving up or giving in, tell me
當其他所有人都停止了嘗試 被挫折磨盡了希望
In this house of mine
我所在之處
Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me
凡事皆有因果報應 沒有什麼得來輕而易舉 所以告訴我
Will the stars align?
星星是否會排列成線
Will heaven step in? Will it save us from our sin? Will it?
上帝之手是否會介入 更改冥冥中的定數 將我們從犯下的罪惡中解救
"Cause this house of mine stands strong
而我無所顧忌 因為我建立的國度會永恆佇立
That"s the price you pay
這就是你要付出的代價
Leave behind your heartache, cast away
不要沉溺於眼下的心碎 拋之腦後告訴自己
Just another product of today
這不過是今天遇到的又一小事而已
Rather be the hunter than the prey
別再學獵物般逃竄 要像獵人一樣主動出擊
And you"re standing on the edge,
現在你站在懸崖的邊緣
Face up "cause you"re a
抬起頭面對 因為你
Natural
生來如此
A beating heart of stone
就像堅石般強有力的心跳
You gotta be so cold
你要學著變得冷酷堅硬
To make it in this world
在這個世界尋到自己的立足之地
Yeah, you"re a natural
這就是你的天性使然
Living your life cutthroat
在殘酷的競爭中生存
You gotta be so cold
你要學著變得冷酷堅硬
Yeah, you"re a natural
是的 這就是你的天性
Will somebody
是否有人能夠
Let me see the light within the dark trees" shadows and
讓我看見穿過窸窣樹影透下的斑駁的光
What"s happenin"?
發生了什麼
Lookin" through the glass find the wrong
透過放大鏡的鏡片仔細找尋著
Within the past knowin"
過去的錯誤的足跡
Oh, we are the youth
我們年輕氣盛 意氣風發
Call out to the beast,
肆意釋放內心隱藏的獸性
Not a word without the peace, facing
而嘴裡的話語卻不忘和平
A bit of the truth, the truth
而這只是你尚需瞭解的冰山一角
That"s the price you pay
這就是你要付出的代價
Leave behind your heartache, cast away
不要沉溺於眼下的心碎 拋之腦後告訴自己
Just another product of today
這不過是今天遇到的又一小事而已
Rather be the hunter than the prey
別再學獵物般逃竄 要像獵人一樣主動出擊
And you"re standing on the edge,
現在你站在懸崖的邊緣
Face up "cause you"re a
抬起頭面對 因為你
Natural
生來如此
A beating heart of stone
就像堅石般強有力的心跳
You gotta be so cold
你要學著變得冷酷堅硬
To make it in this world
在這個世界尋到自己的立足之地
Yeah, you"re a natural
這就是你的天性使然
Living your life cutthroat
在殘酷的競爭中生存
You gotta be so cold
你要學著變得冷酷堅硬
Yeah, you"re a natural
是的 這就是你的天性
Deep inside me, I"m fading to black, I"m fading
我的內心深處 正在一點一點被黑色侵蝕吞沒
Took an oath by the blood of my hand, won"t break it
即使用我手上的血所立的誓約 也無法改變這一切
I can taste it, the end is upon us, I swear
我能夠感覺到 結局的走向由我們掌舵 我發誓我一定會做到
Gonna make it
不顧一切地成功
I"m gonna make it
我會不顧一切地成功
Natural
生來如此
A beating heart of stone
就像堅石般強有力的心跳
You gotta be so cold
你要學著變得冷酷堅硬
To make it in this world
在這個世界尋到自己的立足之地
Yeah, you"re a natural
這就是你的天性使然
Living your life cutthroat
在殘酷地競爭中生存
You gotta be so cold
你要學著變得冷酷堅硬
Yeah, you"re a natural
是的 這就是你的天性
Natural
生來如此
Yeah, you"re a natural
是的 這就是你的天性