回覆列表
  • 1 # 加油向前ya

    願隨孤月影,流照伏波營。

    出自唐代沈如筠的《閨怨二首·其一》

    雁盡書難寄,愁多夢不成。

    願隨孤月影,流照伏波營。

    譯文

    大雁都已飛走了,書信再難寄出。愁緒多得讓人難以入眠。

    賞析

      這首詩為思婦代言,表達了對征戍在外的親人的深切懷念,寫來曲折盡臻,一往情深。

      這是一個皓月當空的夜晚,丈夫成守南疆,妻子獨處空閨,想象著憑藉雁足給丈夫傳遞一封深情的書信;可是,春宵深寂,大雁都回到自己的故鄉去了,斷鴻過盡,傳書無人,此情此景,更添人愁緒。詩一開頭,就用雁足傳書的典故來表達思婦想念征夫的心情,十分貼切。「書難寄」的「難」字,細緻地描狀了思婦的深思遐念和傾訴無人的隱恨。正是這無限思念的愁緒攪得她難以成寐,因此,想象著藉助夢境與親人作短暫的團聚也不可能。「愁多」,表明她感情複雜,不能盡言。正因為「愁多」,「夢」便不成;又因為「夢不成」,則愁緒更「多」。思婦「憂愁不能寐,攬衣起徘徊」(古詩《明月何皎皎》),在「出戶獨彷徨」(同上)之中,舉頭唯見一輪孤月懸掛天上。「此時相望不相聞,願逐月華流照君」(張若虛《春江花月夜》,於是她很自然地產生出「願隨孤月影,流照伏波營」的念頭了。她希望自己能像月光一樣,灑瀉到「伏波營」中親人的身上。「伏波營」借用東漢馬援的典故,暗示徵人戌守在南方邊境

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 人物內心受到觸動的描寫片段200字?