絵文字(えもじ)ばかりで頷(うなず)きあおうよ
emoji ba ka ri de unazu ki a o u yo
僅用顏文字便能相互理解
上昇中(じょうしょうちゅう)の記號(きごう)が
joushouchuu no kigou ga
正在上升的符號
今(いま)も鼓動(こどう)を止(と)めるの
ima mo kodou o to me ru no
如今依舊停滯的心跳
単純(たんじゅん)だとか言(い)うのなら
tanjun da to ka i u no na ra
若說這是單純罷了
今(いま)すぐわかりやすく教(おし)えてよ
ima su gu wa ka ri ya su ku oshi e te yo
如今請簡潔的告訴我
今(いま) 何(なに)してんの?
ima nani shi ten no
現在 應該做什麼?
今(いま) 何(なに)わかってるの?
ima nani wa ka tte ru no
現在 你明白了什麼?
わかってるなら
wa ka tte ru na ra
倘若明白的話
全部(ぜんぶ)言(い)ってよ 私(わたし)のこと
zenbu i tte yo watashi no ko to
全部說出來啊 關於我的那些
見(み)えない表情(ひょうじょう)を 誤魔化(ごまか)すのなら
mi e na i hyoujou o gomaka su no na ra
你若要掩飾那些看不見的表情
人間(にんげん)じゃないって
ningen ja na i tte
你並非人類這件事
曝(さら)け出(だ)しちゃうよ
sara ke da shi cha u yo
我便要暴露出來了哦
吹(ふ)っ飛(と)んでいけ
fu tton de i ke
吹走吧
吹(ふ)っ飛(と)ばしていけ
fu tto ba shi te i ke
消散吧
駆(か)け抜(ぬ)けていけ 君(きみ)の元(もと)まで
ka ke nu ke te i ke kimi no moto ma de
奔跑吧 來到你身邊
その目(め)かっぽじって気(き)づいたら
so no me ka ppo ji tte ki du i ta ra
如果能注意到那亮起的雙眼
心(こころ)の內(うち)を荒(すさ)んで
kokoro no uchi o susan de
便去到荒蕪的內心深處
探(さが)ってみてよ
saga tte mi te yo
嘗試著探索吧
飛(と)ばしてみてよ
to ba shi te mi te yo
嘗試著飛翔吧
その電波(でんぱ)思考(しこう)で屆(とど)いてみてよ
so no denpa shikou de todo i te mi te yo
嘗試用那電波般的思維傳達給我吧
できるなら 今(いま)も笑(わら)ってよ
de ki ru na ra ima mo wara tte yo
可以的話 現在也滿懷笑容吧
できるなら 記號(きごう)ばかりでも
de ki ru na ra kigou ba ka ri de mo
可以的話 也只用符號傳達吧
歌(うた)ってみてよ
uta tte mi te yo
嘗試著歌唱吧
笑(わら)ってみせてよ
wara tte mi se te yo
讓我看看你的笑容吧
愛(あい)を 哀(あい)を 逢(あい)を 藍(あい)に
ai o ai o ai o ai ni
那些愛戀、哀傷、相逢、靛青色
今(いま)は染(そ)まっていく 焦(こ)がしていく
ima wa so ma tte i ku ko ga shi te i ku
如今一併沾染 變得焦躁不安
その記號(きごう)で今(いま)願(ねが)ってよ
so no kigou de ima nega tte yo
用那個符號許願吧
何(なに)もかも全部(ぜんぶ)屆(とど)いてよ
nani mo ka mo zenbu todo i te yo
無論什麼都好 全部傳達給我吧
言(い)えない表情(ひょうじょう)を俯(うつむ)くのなら
i e na i hyoujou o utsumu ku no na ra
你若要低著頭 露出一言不發的表情
我並非人類這件事
気(き)づいていたんでしょ
ki du i te i tan de sho
也被你注意到了嗎
いがみ合(あ)うのが正解(せいかい)なら
i ga mi a u no ga seikai na ra
倘若互相仇恨是正確答案的話
その目(め)澄(す)まして聞(き)き連(つら)ねて
so no me su ma shi te ki ki tsura ne te
那就睜大雙眼傾聽好了
痛(いだ)み全部(ぜんぶ)知(し)って空(そら)を仰(あお)いで
ida mi zenbu shi tte sora o ao i de
仰望知曉我全部痛楚的天空
そこから今(いま)落(お)ちるんだ
so ko ka ra ima o chi run da
然後從那裡開始墜落
守(まも)ってくれよ
mamo tte ku re yo
來保護我吧
磨耗(まもう)してるよ
mamou shi te ru yo
隨我一起磨損吧
その電波(でんぱ)思考(しこう)に既読(きどく)をつけて
so no denpa shikou ni kidoku o tsu ke te
給那電波般的思維加上已讀
そのまま今(いま)でも笑(わら)ってよ
so no ma ma ima de mo wara tte yo
現在也要那樣笑起來啊
脳髄(のうずい)を混(ま)ぜて揺(ゆ)さぶってよ
nouzui o ma ze te yu sa bu tte yo
把腦髓混在一起搖動
迷(まよ)ってみせて
mayo tte mi se te
讓我瞭解你的困惑
屆(とど)いてみせてよ
todo i te mi se te yo
讓我知悉你所傳達的吧
いますぐわかりやすく教(おし)えてよ
i ma su gu wa ka ri ya su ku o shi e te yo
如今請簡潔地告訴我
寂(さび)しくないよ今更(いまさら)もう
sabi shi ku na i yo imasara mo u
“事到如今 我已不再孤獨”
いつでも繋(つな)がってるんだよ
i tsu de mo tsuna ga tte run da yo
“一直以來 我們緊緊相連”
だからもう
da ka ra mo u
所以啊
テレパシ一に気(き)づいた振(ふ)りしてよ
terepashi- ni ki du i ta fu ri shi te yo
假裝注意到了我的心靈感應吧
送(おく)ってみてよ
oku tte mi te yo
嘗試著遞送吧
その電波(でんぱ)思考(しこう)で叫(さけ)んでみてよ
so no denpa shikou de saken de mi te yo
嘗試用那電波般的思維向我呼喊吧
でも今(いま)は記號(きごう)ばかりでも
de mo ima wa kigou ba ka ri de mo
即便現在只通過符號傳達
愛(あい)しているの
ai shi te i ru no
我依舊愛著
愛(あい)してみせてよ
ai shi te mi se te yo
讓我知悉你的愛吧
その記號(きごう)で今(いま)綴(つづ)ってよ
so no kigou de ima tsudu tte yo
用那個符號點綴吧
無論是什麼都好 全部傳達給我吧
絵文字(えもじ)ばかりで頷(うなず)きあおうよ
emoji ba ka ri de unazu ki a o u yo
僅用顏文字便能相互理解
上昇中(じょうしょうちゅう)の記號(きごう)が
joushouchuu no kigou ga
正在上升的符號
今(いま)も鼓動(こどう)を止(と)めるの
ima mo kodou o to me ru no
如今依舊停滯的心跳
単純(たんじゅん)だとか言(い)うのなら
tanjun da to ka i u no na ra
若說這是單純罷了
今(いま)すぐわかりやすく教(おし)えてよ
ima su gu wa ka ri ya su ku oshi e te yo
如今請簡潔的告訴我
今(いま) 何(なに)してんの?
ima nani shi ten no
現在 應該做什麼?
今(いま) 何(なに)わかってるの?
ima nani wa ka tte ru no
現在 你明白了什麼?
わかってるなら
wa ka tte ru na ra
倘若明白的話
全部(ぜんぶ)言(い)ってよ 私(わたし)のこと
zenbu i tte yo watashi no ko to
全部說出來啊 關於我的那些
見(み)えない表情(ひょうじょう)を 誤魔化(ごまか)すのなら
mi e na i hyoujou o gomaka su no na ra
你若要掩飾那些看不見的表情
人間(にんげん)じゃないって
ningen ja na i tte
你並非人類這件事
曝(さら)け出(だ)しちゃうよ
sara ke da shi cha u yo
我便要暴露出來了哦
吹(ふ)っ飛(と)んでいけ
fu tton de i ke
吹走吧
吹(ふ)っ飛(と)ばしていけ
fu tto ba shi te i ke
消散吧
駆(か)け抜(ぬ)けていけ 君(きみ)の元(もと)まで
ka ke nu ke te i ke kimi no moto ma de
奔跑吧 來到你身邊
その目(め)かっぽじって気(き)づいたら
so no me ka ppo ji tte ki du i ta ra
如果能注意到那亮起的雙眼
心(こころ)の內(うち)を荒(すさ)んで
kokoro no uchi o susan de
便去到荒蕪的內心深處
探(さが)ってみてよ
saga tte mi te yo
嘗試著探索吧
飛(と)ばしてみてよ
to ba shi te mi te yo
嘗試著飛翔吧
その電波(でんぱ)思考(しこう)で屆(とど)いてみてよ
so no denpa shikou de todo i te mi te yo
嘗試用那電波般的思維傳達給我吧
できるなら 今(いま)も笑(わら)ってよ
de ki ru na ra ima mo wara tte yo
可以的話 現在也滿懷笑容吧
できるなら 記號(きごう)ばかりでも
de ki ru na ra kigou ba ka ri de mo
可以的話 也只用符號傳達吧
歌(うた)ってみてよ
uta tte mi te yo
嘗試著歌唱吧
笑(わら)ってみせてよ
wara tte mi se te yo
讓我看看你的笑容吧
愛(あい)を 哀(あい)を 逢(あい)を 藍(あい)に
ai o ai o ai o ai ni
那些愛戀、哀傷、相逢、靛青色
今(いま)は染(そ)まっていく 焦(こ)がしていく
ima wa so ma tte i ku ko ga shi te i ku
如今一併沾染 變得焦躁不安
その記號(きごう)で今(いま)願(ねが)ってよ
so no kigou de ima nega tte yo
用那個符號許願吧
何(なに)もかも全部(ぜんぶ)屆(とど)いてよ
nani mo ka mo zenbu todo i te yo
無論什麼都好 全部傳達給我吧
言(い)えない表情(ひょうじょう)を俯(うつむ)くのなら
i e na i hyoujou o utsumu ku no na ra
你若要低著頭 露出一言不發的表情
人間(にんげん)じゃないって
ningen ja na i tte
我並非人類這件事
気(き)づいていたんでしょ
ki du i te i tan de sho
也被你注意到了嗎
いがみ合(あ)うのが正解(せいかい)なら
i ga mi a u no ga seikai na ra
倘若互相仇恨是正確答案的話
その目(め)澄(す)まして聞(き)き連(つら)ねて
so no me su ma shi te ki ki tsura ne te
那就睜大雙眼傾聽好了
痛(いだ)み全部(ぜんぶ)知(し)って空(そら)を仰(あお)いで
ida mi zenbu shi tte sora o ao i de
仰望知曉我全部痛楚的天空
そこから今(いま)落(お)ちるんだ
so ko ka ra ima o chi run da
然後從那裡開始墜落
守(まも)ってくれよ
mamo tte ku re yo
來保護我吧
磨耗(まもう)してるよ
mamou shi te ru yo
隨我一起磨損吧
その電波(でんぱ)思考(しこう)に既読(きどく)をつけて
so no denpa shikou ni kidoku o tsu ke te
給那電波般的思維加上已讀
そのまま今(いま)でも笑(わら)ってよ
so no ma ma ima de mo wara tte yo
現在也要那樣笑起來啊
脳髄(のうずい)を混(ま)ぜて揺(ゆ)さぶってよ
nouzui o ma ze te yu sa bu tte yo
把腦髓混在一起搖動
迷(まよ)ってみせて
mayo tte mi se te
讓我瞭解你的困惑
屆(とど)いてみせてよ
todo i te mi se te yo
讓我知悉你所傳達的吧
絵文字(えもじ)ばかりで頷(うなず)きあおうよ
emoji ba ka ri de unazu ki a o u yo
僅用顏文字便能相互理解
上昇中(じょうしょうちゅう)の記號(きごう)が
joushouchuu no kigou ga
正在上升的符號
今(いま)も鼓動(こどう)を止(と)めるの
ima mo kodou o to me ru no
如今依舊停滯的心跳
単純(たんじゅん)だとか言(い)うのなら
tanjun da to ka i u no na ra
若說這是單純罷了
いますぐわかりやすく教(おし)えてよ
i ma su gu wa ka ri ya su ku o shi e te yo
如今請簡潔地告訴我
寂(さび)しくないよ今更(いまさら)もう
sabi shi ku na i yo imasara mo u
“事到如今 我已不再孤獨”
いつでも繋(つな)がってるんだよ
i tsu de mo tsuna ga tte run da yo
“一直以來 我們緊緊相連”
だからもう
da ka ra mo u
所以啊
テレパシ一に気(き)づいた振(ふ)りしてよ
terepashi- ni ki du i ta fu ri shi te yo
假裝注意到了我的心靈感應吧
その目(め)かっぽじって気(き)づいたら
so no me ka ppo ji tte ki du i ta ra
如果能注意到那亮起的雙眼
心(こころ)の內(うち)を荒(すさ)んで
kokoro no uchi o susan de
便去到荒蕪的內心深處
送(おく)ってみてよ
oku tte mi te yo
嘗試著遞送吧
飛(と)ばしてみてよ
to ba shi te mi te yo
嘗試著飛翔吧
その電波(でんぱ)思考(しこう)で叫(さけ)んでみてよ
so no denpa shikou de saken de mi te yo
嘗試用那電波般的思維向我呼喊吧
できるなら 今(いま)も笑(わら)ってよ
de ki ru na ra ima mo wara tte yo
可以的話 現在也滿懷笑容吧
でも今(いま)は記號(きごう)ばかりでも
de mo ima wa kigou ba ka ri de mo
即便現在只通過符號傳達
愛(あい)しているの
ai shi te i ru no
我依舊愛著
愛(あい)してみせてよ
ai shi te mi se te yo
讓我知悉你的愛吧
愛(あい)を 哀(あい)を 逢(あい)を 藍(あい)に
ai o ai o ai o ai ni
那些愛戀、哀傷、相逢、靛青色
今(いま)は染(そ)まっていく 焦(こ)がしていく
ima wa so ma tte i ku ko ga shi te i ku
如今一併沾染 變得焦躁不安
その記號(きごう)で今(いま)綴(つづ)ってよ
so no kigou de ima tsudu tte yo
用那個符號點綴吧
何(なに)もかも全部(ぜんぶ)屆(とど)いてよ
nani mo ka mo zenbu todo i te yo
無論是什麼都好 全部傳達給我吧