亡羊補牢的寓言故事原文
從前有一個牧民,養了幾十只羊,白天放牧,晚上趕進一個用柴草和木樁等物圍起來的羊圈內。
一天早晨,這個牧民去放羊,發現羊少了一隻。原來羊圈破了個窟窿,夜間有狼從窟窿裡鑽了進來,把一隻羊叼走了。
鄰居勸告他說:“趕快把羊圈修一修,堵上那個窟窿吧。”
他說:“羊已經丟了,還去修羊圈幹什麼呢?”沒有接受鄰居的好心勸告。
第二天早上,他去放羊,發現又少了一隻羊。原來狼又從窟窿裡鑽進羊圈,又叼走了一隻羊。
這位牧民很後悔沒有認直接受鄰居的勸告,去及時採取補救措施。於是,他趕緊堵上那個窟窿,又從整體進行加固,把羊圈修得牢牢實實的。
從此,這個牧民的羊就再也沒有被野狼叼走過了。
亡羊補牢的寓言故事相關知識
[釋義] 羊丟了再去修補羊圈還不算晚。比喻出了問題以後想辦法補救可以防止繼續受損失。亡:逃亡,丟失;牢:關牲口的圈。
[語出] 《戰國策·楚策四》:“見兔而顧犬;未為晚也;亡羊而補牢;未為遲也。”
[正音] 亡;不能讀作“wànɡ”。
[辨形] 補;不能寫作“樸”。
[近義] 知錯就改
[反義] 知錯不改
[用法] ~常和“未為晚”連用。一般作主語、謂語、賓語。
[結構] 連動式。
[例句] 他們單位昨天發生失盜後;領導立即~;採取安全防範措施。
[英譯] mend the fold after a sheep is lost
亡羊補牢的寓言故事原文
從前有一個牧民,養了幾十只羊,白天放牧,晚上趕進一個用柴草和木樁等物圍起來的羊圈內。
一天早晨,這個牧民去放羊,發現羊少了一隻。原來羊圈破了個窟窿,夜間有狼從窟窿裡鑽了進來,把一隻羊叼走了。
鄰居勸告他說:“趕快把羊圈修一修,堵上那個窟窿吧。”
他說:“羊已經丟了,還去修羊圈幹什麼呢?”沒有接受鄰居的好心勸告。
第二天早上,他去放羊,發現又少了一隻羊。原來狼又從窟窿裡鑽進羊圈,又叼走了一隻羊。
這位牧民很後悔沒有認直接受鄰居的勸告,去及時採取補救措施。於是,他趕緊堵上那個窟窿,又從整體進行加固,把羊圈修得牢牢實實的。
從此,這個牧民的羊就再也沒有被野狼叼走過了。
亡羊補牢的寓言故事相關知識
[釋義] 羊丟了再去修補羊圈還不算晚。比喻出了問題以後想辦法補救可以防止繼續受損失。亡:逃亡,丟失;牢:關牲口的圈。
[語出] 《戰國策·楚策四》:“見兔而顧犬;未為晚也;亡羊而補牢;未為遲也。”
[正音] 亡;不能讀作“wànɡ”。
[辨形] 補;不能寫作“樸”。
[近義] 知錯就改
[反義] 知錯不改
[用法] ~常和“未為晚”連用。一般作主語、謂語、賓語。
[結構] 連動式。
[例句] 他們單位昨天發生失盜後;領導立即~;採取安全防範措施。
[英譯] mend the fold after a sheep is lost