首頁>Club>
3
回覆列表
  • 1 # 九千三y

    1、我最近特別喜歡海桑的詩,他出版了三本詩集:《我是你流浪過的一個地方》,《不如讓每天發生些小事情》,《我的身體裡早已落葉紛飛》。

    讓大海再大些,再蔚藍些

    再多些色彩斑斕的水族

    再多一個有關美人魚的傳說

    我願意聽到這些訊息

    我聽到這些訊息就高興

    於是我笑了

    讓長河再長些,再寬廣些

    再心潮澎湃得快要氾濫些

    再多一個孔子模樣的哲人

    坐在水上嘆息吧

    我願意聽到這些訊息

    我聽到這些訊息就歡喜

    我的淚就要湧出來

    知道這些宏大的事物在那兒

    我便安心,我便願意自己再小些

    雖說是水至清則無魚

    就讓我再清一些吧

    我願意是一汪水一缸水一碗水

    叫那個嘴唇乾裂的人

    用瓢舀起來就喝、用手捧起來就喝

    把頭栽下去就喝吧

    然後他抬起滿是水珠的臉,他就笑了

    我好像有點甜,是吧

    可我不是糖,對吧

    2、餘秀華的詩,一種悽美。她出了三本詩集,一本散文集,一本小說。

    《月光落在左手上》、《搖搖晃晃的人間》、《我們愛過又忘記》。

    我愛你

    巴巴地活著,每天打水,煮飯,按時吃藥

    Sunny好的時候就把自己放進去,像放一塊陳皮

    茶葉輪換著喝:菊花,茉莉,玫瑰,檸檬

    這些美好的事物彷彿把我往春天的路上帶

    所以我一次次按住內心的雪

    它們過於潔白過於接近春天

    在乾淨的院子裡讀你的詩歌。這人間情事

    恍惚如突然飛過的麻雀兒

    而光陰皎潔。我不適宜肝腸寸斷

    如果給你寄一本書,我不會寄給你詩歌

    我要給你一本關於植物,關於莊稼的

    告訴你稻子和稗子的區別

    告訴你一棵稗子提心吊膽的

    春天

    3、從文字角度來說,顧城的詩,真的是唯美。

    也許

    我是被媽媽寵壞的孩子

    我任性

    我希望

    每一個時刻

    都像彩色蠟筆那樣美麗

    我希望

    能在心愛的白紙上畫畫

    畫出笨拙的自由

    畫下一隻永遠不會

    流淚的眼睛

    一片天空

    一片屬於天空的羽毛和樹葉

    一個淡綠的夜晚和蘋果

    我想畫下早晨

    畫下露水

    所能看見的微笑

    畫下所有最年輕的

    沒有痛苦的愛情

    畫下想象中

    我的愛人

    她沒有見過陰雲

    她的眼睛是晴空的顏色

    她永遠看著我

    永遠,看著

    絕不會忽然掉過頭去

    4、從精神氣質來講,海子的詩,有一種波瀾壯闊的美

    火焰的頂端落日的腳下

    茫茫黃昏 華美而無上

    在秋天的悲哀中成熟

    日落大地 大火熊熊 燃紅地平線滾滾而來

    使人壯烈 使人光榮與壽同在 分割黃昏的燈

    百姓一萬倍痛感黑夜的來臨

    在心上滾動萬壽無疆 的言語

    時間的塵土 抱著我

    在火紅的山岡上跳躍

    沒有誰來應允我

    萬壽無疆或早夭襁褓

    相反的是 這個黃昏無限的痛苦

    無限漫長 令人痛不欲生

    切開血管

    落日殷紅

    願有情人終成眷屬

    願愛情保持一生

    或者相反 極為短暫 極為短暫 匆匆熄滅

    願我從此不再提起

    再不提起過去

    痛苦與幸福

    生不帶來 死不帶去

    唯黃昏華美而無上

    5、席慕蓉的詩,有一種格外的細膩美

    一棵開花的樹

    如何讓你遇見我

    在我最美麗的時刻

    為這

    我已在佛前求了五百年

    求佛讓我們結一段塵緣

    佛於是把我化做一棵樹

    長在你必經的路旁

    Sunny下

    慎重地開滿了花

    朵朵都是我前世的盼望

    當你走近

    請你細聽

    那顫抖的葉

    是我等待的熱情

    而當你終於無視地走過

    在你身後落了一地的

    朋友啊

    那不是花瓣

    那是我凋零的心

    6、雪萊的詩,初中的時候讀到他的《愛的哲學》,心想這是什麼神仙詩人?連我一個單詞認識不多的學生都能感受到那種美感。

    Love’s Philosophy

    By Shelley

    The fountains mingle with the river,

    And the rivers with the Ocean;

    The winds of heaven mix for ever

    With a sweet emotion;

    Nothing in the world is single,

    All things by a law divine

    Why not I with thine?—

    See the mountains kiss high heaven,

    And the waves clasp one another;

    No sister-flower would be forgiven

    If it disdained its brother;

    And the sunlight clasps the earth,

    And the moonbeams kiss the sea;—

    What are all these kissings worth,

    If thou kiss not me?

    7、茨維塔耶娃的詩,大部分國外詩人的作品,很大程度上依賴於翻譯者的水平。茨維塔耶娃這首《我想和你一起生活》讀起來既平靜又美好。

    我想和你一起生活

    在某個小鎮,

    共享無盡的黃昏

    和綿綿不絕的鐘聲。

    在這個小鎮的旅店裡——

    古老時鐘敲出的

    微弱響聲

    像時間輕輕滴落。

    有時候,在黃昏,自頂樓某個房間傳來

    笛聲,

    吹笛者倚著窗牖,

    而視窗大朵鬱金香。

    此刻你若不愛我,我也不會在意。

    在房間中央,一個磁磚砌成的爐子,

    每一塊磁磚上畫著一幅畫:

    一顆心,一艘帆船,一朵玫瑰。

    而自我們唯一的窗戶張望,

    雪,雪,雪。

    你會躺成我喜歡的姿勢:慵懶,

    淡然,冷漠。

    一兩回點燃火柴的

    刺耳聲。

    你香菸的火苗由旺轉弱,

    煙的末梢顫抖著,顫抖著

    短小灰白的菸蒂——連灰燼

    你都懶得彈落——

    香菸遂飛舞進火中。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 鐵人三項大鐵和超鐵的區別?