首頁>Club>
相比三聯版等原有版本,增補、修改了諸多情節,是畫蛇添足還是妙筆生花?
12
回覆列表
  • 1 # 傳藝工坊

    喜歡一個女孩,永遠是喜歡她最初的清純的樣子,而不是她化妝後的樣子。哪怕她是不完美的,因為這樣有真實感。

    喜歡一本書,永遠是喜歡它當初給我的思想馳騁的空間,而不是打亂了思緒重新開始閱讀,這樣就找不到最初的美感來,因為它已不是當初的樣子。

    或許新修版的小說更加完美,但喜愛一本書就像談戀愛一樣,刻骨銘心的永遠是初戀。所以,我認為金庸就不該修訂他的小說,因為他的小說的不完美,可以讓讀者有了與他一起發揮想象的空間。而新修版粗暴的打斷讀者的參與,讓讀者無法與他一起在想象中完善那些不夠完美的部分。

  • 2 # 江湖夜雨

    金庸先生的新修版,以《天龍八部》改動最大。但也最有些出人意料,很多讀者並不贊同。幸好是金庸先生自己改了,要是編劇亂改,指不定給罵成什麼樣呢。其中最令人驚訝的結局就是王語嫣突然轉念,不跟段譽了,段譽也不再痴戀追了將近一本四冊書的王語嫣(三聯版天龍八部有五本書,從第二本王語嫣出現後就開始追)。王語嫣最終回到了慕容復的身邊。但慕容復策劃了殺害王語嫣母親的行動啊,王語嫣完全失憶了?而且虛竹的老婆西夏公主出場,她瘋瘋癲癲地把自己的侍女曉蕾送給段譽,又把梅蘭竹劍這些姑娘也指配到大理,亂點鴛鴦譜。如果不是白紙黑字的新修版,我都懷疑,這是不是有個叫曉蕾的網路寫手,自己意淫出來的。這一段故事,讓眾多讀者大跌眼鏡。有點不可以接受。

    不過,有一些增補漏洞的文字,還是有必要的,比如交代了降龍十八掌和打狗棒法的失傳問題,新修版安排成蕭峰找了個時間傳授給了虛竹,讓見識極高的虛竹來代為掌握此技藝,以後在丐幫中選擇俊傑傳授,這樣就彌補了丐幫絕技只是口傳心授不立文字,但蕭峰突然死去,本應失傳的BUG。

    此外,像《倚天屠龍記》中,倚天劍和屠龍刀藏有《武穆遺書》和《九陰真經》的事情,太過匪夷所思。刀劍如果是空心,仔細掂量,必然能夠發現,而且藏的是書冊這樣的東西,得有多大的空隙才行?再者,書冊是易燃之物,就算弄成金屬的書頁,加以高溫熔鑄,也必然有所損傷,又是如何能封在寶刀寶劍之中?所以新修版改為,在刀劍近柄處,各藏有一小塊玄塊片,一個畫有地圖示明藏寶處,一個寫有地名,是東海桃花島。這樣的修訂還是很有意思的。

    另外《倚天屠龍記》中修改了朱元璋想加害張無忌,麻倒他和趙敏後,卻不敢殺的情節。這段情節本來就不大合情合理,朱元璋當時雖然羽翼已豐,但公然敢謀殺張無忌,膽子已經大破天了,以張無忌的深厚內力和王難姑毒經中的學問,竟然中了他的道兒,而朱元璋制服了他們,還不殺,更是不可理喻。所以,新修版去掉這一情節,只是說明朱元璋尾大不掉,而張無忌又淡泊名位,加上波斯總教來諭示,明教教主不能當皇帝,來統治人民之類,於是張無忌決定辭去明教教主,和趙敏去蒙古隱居。這還是相對合理的。

    當然,新修版有些語言有蛇足之嫌,比如生怕大家看不懂,把原來一些可以由讀者自行腦補的情節點明瞭,反而不美,像《倚天屠龍記》結尾中周芷若要張無忌承諾什麼事,並沒有說明,留下不少餘味。但新修版卻點明,周芷若不讓張無忌和趙敏光明正大的結婚,只同居不“領證”,我覺得反而不好,屬於蛇足之類。

    後面又讓張無忌來了一長段的內心獨白,都是沒有必要的,但不管怎麼說,這是金庸先生自己修訂的,我們也無可奈何。堅持三聯版的讀者,當然也可以認為新修版是“昏命,亂命”,有所不從,那也是讀者的權利。

  • 3 # 剪輯匠

    真正喜不喜歡還是看原文對比,下面是我之前寫過的一篇關於金庸先生作品集的對比

    廣州出版社《金庸作品集》口袋本之《射鵰英雄傳》(新修版)到手有一段時間了。今天心思一動,隨手翻出第一冊,從頭來看。結果第一回第一句話,就覺得不對勁,好像不太一樣,對照老修訂版,果不其然。

    且看老修訂版的第一句:“錢塘江浩浩江水,日日夜夜無窮無休的從臨安牛家村邊繞過,東流入海。” 新修版:“錢塘江浩浩江水,日日夜夜無窮無休的從兩浙西路臨安府牛家村邊繞過,東流入海。”

    多了“兩浙西路”和“府”。加增幾字,疊床架屋,句子讀起來反而沒有味道了。

    接下來,郭楊二人請張十五到曲三的酒館喝酒,三人談論時局。 老修訂版有一句“三人只是痛罵秦檜”,新修版把“只是”改為“不住”,這個改動有點古怪。新修版裡這類不動聲色地小動作層出不窮。 曲三聽見三人痛罵,不以為然,反駁了兩句,抬頭望天去也,“又是一動不動的出神”(新修版中,把“是”字刪去)。

    金庸以三人的視角來觀察曲三,老修訂版是:“這曲三瞧他容貌也不過二十來歲年紀,可是弓腰曲背,鬢邊見白,從背後瞧去,倒似是個老頭子模樣。”

    本來觀察完曲三,就是張十五等人的反應:“張十五和郭楊二人相顧啞然。隔了半晌,張十五道:‘對,對!這一位兄弟說得很是。……’”(新修版這句也改了一些,把“隔了半晌”提到張十五前面,後面的“和郭楊二人相顧啞然”刪掉,“這一位兄弟”中的“一”沒有了)。 但是新修版卻在張十五反應之前加插了一大段: “只聽得門外一個女孩子的聲音叫道……那女孩子挺火叉追了出去” 這新冒出來的女孩子當然不是陌生人,就是傻姑了。

    傻姑既然提前出場,就得一一照應。所以後面楊鐵心去找曲三買酒,發現他不在,心想:“幾天沒到村頭來,原來曲三已有幾天不在家了。

    可別出了事才好。”新修版則不但把“幾天”和“了”字去掉,還多一句“但見他那小女兒坐在地下,口中唱著兒歌,在獨自玩弄泥巴……”。 這個情節上的照應在第一回還沒有結束,當包惜弱相救完顏洪烈不久,老修訂版說,“忽忽臘盡春回,轉眼間過了數月,包惜弱腰圍漸粗,愈來愈感慵困,於那晚救人之事也漸漸淡忘了。”

    新修版則在此之前添了一段: “這日午後,楊鐵心與妻子閒談,說起賣酒的曲三出了門,留下個小女兒孤苦可憐,沒人照顧”,於是包惜弱同情之心頓生,前去探視,探視的結果卻是“將她(傻姑)帶到……孃家,託她母親照看幾天,等曲三回家才送回”,楊鐵心對此的反應是“頗以為喜”(“茶煲”扔給丈母孃,當然“頗以為喜”了,嘻嘻)。

    不過,這個改動有點可疑,傻姑為什麼肯聽包惜弱的話?而且前文交待,包惜弱的孃家離曲三酒家有五里路,她何以能順利把一位智障兒童送到孃家? 往回扯一句,當郭楊二人深夜遭遇曲三殺官兵時,老修訂版有一段對話: 郭嘯天搖頭道:“鬥不過!我兄弟倆當真有眼無珠,跟你老兄在牛家村同住了這麼些年,全沒瞧出你老兄是一位身懷絕技的高手。”

    曲三搖搖頭,嘆了口氣,說道:“我雙腿已廢,還說得上甚麼絕技不絕技?”似乎十分的意興闌珊。 新修訂版則把郭嘯天那句話中“同住了這麼些年”改為“同住了一年有餘”,“一位”的“一”去掉。而且在曲三搖頭前補充一句:“原來曲三是一年多之前因死了妻子,不願再在原地住,搬到牛家村來開了家小店。”這是繼續對老修訂版在情節時間上的修正,不過我覺得這一句似乎在曲三剛出場不久即可交待,放在這裡有點不夠自然。

    曲三搖頭,“似乎十分的意興闌珊”,新修訂版改為“顯得意興闌珊”。

    傻姑的年紀,這時是五六歲左右,新修版書中第一回兩次交待,除了前面酒館亮相之外,還有曲三夜殺官兵之後,郭楊二人再見他時,心生敬畏那段,也補充了一句“他那個五六歲的小女兒……” 還有一些有意思的小更改,老修訂版,楊鐵心與包惜弱結婚多長呢?--“他渾家包氏,閨名惜弱,便是紅梅村私塾中教書先生的女兒,嫁給楊鐵心還不到兩年。”

    新修版改成“嫁了給楊鐵心還只一年”,為什麼新修版要縮短二人的婚期呢?一方面加大包惜弱的受孕機會,另一方面,為包惜弱後來的再嫁提供更有力的心理基礎麼? 交待楊包婚期,是在丘處機出場前的兩家聚餐一段。

    這一段,新老版本也有不同。 老版本,李萍懷孕,推辭缺席,新版加一句“好在她身子壯健,也無別礙”(這是為她日後逃亡埋下良好的身體伏筆)。於是,包惜弱去看她,再回來與郭楊同桌吃酒,看見二人議論朝政而忿忿,包惜弱還笑問何事。

    新版卻筆鋒調轉。包惜弱回來後,居然“郭嘯天見菜好,三人吃得熱鬧,回家去把妻子也拉了來”,是不是有湊了分子,怕自家吃虧?(既然李萍上桌,老修訂版之後寫到“三人喝了一會酒”就順理成章變為“四人”幫咯) 李女士這一來不打緊,包惜弱那句“又有甚麼事,惹得哥兒倆生氣了?”的臺詞就被李萍搶了去。

    但是接話茬的還是楊鐵心:“我們正在說臨安朝廷中的混帳事。”――莫非金庸要暗示李楊有隱情?後來官兵殺到,楊鐵心放著包惜弱不救,執意搶下李萍,恐怕不只是對郭嘯天兄弟情深吧?(呵呵) …………

    正是:風雪驚變依舊在,老版情懷新不來……

    (文章到此為止。我後來還寫了第二回的對比,可就花了一些笨功夫:逐字逐句對比,再分析優劣。這篇對比到現在都還沒寫完呢。哈哈。

  • 4 # 輝城啊

    先說結論,不太喜歡。

    金庸小說新修版本,印象較為深刻的是《天龍八部》。

    金庸新修的地方在哪裡呢?

    一,主要解決了《天龍八部》《射鵰英雄傳》之間的情節漏洞。眾所周知,《射鵰英雄傳》故事發生在《天龍八部》後面,但寫作時間卻反過來,《射鵰英雄傳》在前,《天龍八部》在後。這就導致了一些情節漏洞的出現,比如蕭峰的絕招降龍十八掌傳承的問題。在三聯版的《射鵰英雄傳》之中,並未明說洪七公武功源自何處。新修版的《天龍八部》將降龍十八掌改成降龍二十八掌,後被蕭峰將武功傳給縹緲峰的虛竹,虛竹刪繁就簡,方成十八掌,後丐幫選中了天資出色的年輕人,前往縹緲峰學習武功。

    二,段譽與眾妹子的結局。其實,降龍十八掌的漏洞,算是小問題,即使不修復,亦無傷大雅。金庸修改最大的還是段譽的情感問題,這點讓我尤為難受。在三聯版中,段譽與王語嫣最終在枯井中定情,走在一起。在新修版中,枯井中定情的情節保留下來,但到結尾時,卻是段譽領著一群妹子,再去拜訪了一遍無量山下的山洞,知道自己痴迷王語嫣是虛妄,於是兩人和平分手。段譽做了皇帝娶了木婉清、鍾靈兒等妹子,王語嫣回到姑蘇慕容,跟阿青一起侍奉已經發瘋的慕容復。

    這個結局,讓人很無語。在三聯版中,段譽與王語嫣的感情,儘管非常糾結,兩人最終走在一起,亦讓人稍覺的突兀。據說,當初連載的時候,金庸迫於讀者的壓力,讓段譽與王語嫣成為一對。但即使如此,新修版的結尾仍讓覺得非常失敗。為何?段譽的頓悟,非常突兀,一群人去無量山懸崖裡旅遊一趟,就頓悟以往種種,皆是“虛妄”?

    事實上,新修版結局不止是毀壞了王語嫣,更是對其他人物造成不可逆轉的傷害。在整部《天龍八部》中,我最喜歡的女性角色,乃是木婉清。木婉清性格很是剛烈。可在新修版之中,卻成為了段譽眾多王妃中的一員,這哪裡是性格剛烈,問段譽“呆子,你怕不怕我”的少女?木婉清斷然不會在情感上這樣委曲求全的。

  • 5 # 海倫兒朱

    個人不太喜歡,要說怎麼個不喜歡法,舉三個例子吧~

    01 用詞

    全書人物描寫忽然出現了一個高頻詞。就拿最著名的射鵰三部曲來說,

    《射鵰》裡,曲三揹著包裹什是累贅,柯鎮惡什是不耐,郭靖初見黃蓉見她眼珠漆黑什是靈動……

    《神鵰》裡, 程英什是害怕,歐陽鋒見楊過什是可愛,洪七公見楊過什是喜愛,連瘦馬見了楊過都什是親熱……

    《倚天》裡,郭襄什是奇怪,何足道什是不安,謝遜什是溫文,殷素素什是憐惜,張翠山什是焦慮,張無忌看得什是有趣,張三丰什是謙沖……

    小學開始寫作文老師就強調一個原則,就是儘量避免不必要的重複。看過新修版,頗有些不理解。

    02人物

    拿王語嫣來說,最難以接受的並不是她最終追隨慕容復,而是她最美貌的執著。

    三聯版中,王語嫣除了痴戀表哥慕容復,性格特徵並不十分明顯。不過,她貌若天仙卻並不執著於美貌,對段譽的稱讚也不放在心上,除了墜入枯井後大徹大悟轉投段譽懷抱,幾乎沒有什麼情緒波動,始終比較淡定。

    在新修版最後卻呈現了另一種形象,就是自恃美貌,不斷擔心自己的美貌流逝,反覆敲打段譽,你看年輕的多漂亮啊,我都長皺紋啦……還不斷尋找駐顏的方法,軟磨硬泡要去琅嬛福地,在求而不得的情況下甚至不惜毀損母親的玉像,聽別人談論自己總會衰老馬上掉臉,絕世獨立的美人跌落雲端。

    如果說三聯版中的王語嫣是白雪公主,那麼新修版中的王語嫣就變成了王后。

    03 細節描述

    拿周芷若找到刀劍中的武功秘籍來說,三聯版中只交代了一句,就是刀劍互劈。

    在新修版中,交代可以說細到了極處。

    按滅絕師太口述,從刀背離刀柄恰恰七寸的地方,用倚天劍離劍柄七寸處的鋒刃慢慢切入,刀劍上出現鋸齒,然後慢慢磨鋸,就能把刀劍鋸開。

    到周芷若執行,連切帶鋸,又說一遍。

    這樣還不行,多年來刀劍交鋒不怕正好劈開嗎?不怕,也解釋到位了,刀劍七寸的地方平時交鋒碰不到。

    伏爾泰有句話,最乏味的藝術,就是把話說盡。感覺放在這裡特別合適。

    以上只是個人在讀新修版書中的一些感受,針對問題略作分享。

    第一期《演員請就位》中,郭敬明說了這麼一段話“你可以永遠不喜歡你不喜歡的東西,但請允許他存在。你可以繼續討厭自己討厭的東西,但請允許別人對它的喜歡,是不是我們能夠允許我們自由選擇自己喜歡的型別,這是電影的魅力。”

    我想,允許自由選擇自己喜歡的型別,允許自己不喜歡的型別存在,也是小說的魅力所在。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 捷達夥伴的發動機?