回覆列表
  • 1 # 順順順順順順李

    曲名:モノクロのキス(黑白之吻)  

      演唱:シド   作詞:マオ   作曲:Shinji  

      歌詞、日文、羅馬拼音:  

      出會いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける

      [ 那次相遇在全無色彩,如一陣黑白之風傳過]  

      de a i ni i ro wa na ku te ,mo no ku ro fu ki nu ke ru  

      痛みごと 君 委ねましょう 

      [ 讓我將要的痛楚,全部交付給你 ]  

      i ta mi go to ki mi yu da ne ma shou  

      傷跡 強くなぞる 容赦ない秋がきて

      [ 傷痕隱隱刺痛,在毫不留情的秋風中 ]  

      ki zu a to tsu yo ku na zo ru yo u sha na i a ki ga ki te  

      涼しい指 手招くままに [ 冰涼的手指,保持招手的姿勢]  

      su zu shi i yu bi te ma ne ku ma ma ni  

      溶けた後のやっかいな 氷みたいな私を

      [原本如冰一樣的我,融化後懵懵懂懂 ]  

      to ke ta a to no ya kka i na ko o ri mi ta i na wa ta shi wo  

      優しくすくって 上唇で遊ぶ

      [ 你用溫柔將我拯救,在唇上細細品味 ]  

      ya sa shi ku su ku tte u wa ku chi bi ru de a so bu  

      それでもひとつの愛の形を探す

      [ 即便如此,還是要尋找一份切實的愛 ]  

      so re de mo hi to tsu no a i no ka ta chi wo sa ga su  

      遠くよりも今を結んだ 枯れた瞳は

      [比起遙遠的將來,這乾枯的眼眸牽掛的就是現在 ]  

      to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da ka re ta hi to mi wa  

      できればこのまま 包まれて終わりたい

      [ 如果可能,想就這樣在你懷抱中結束 ]  

      de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri ta i  

      二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる

      [ 兩人的雪白肌膚,隱藏在夜色之中 ]  

      fu ta ri de hi me ta a wa i ha da tsu ki mo ka ku re te ru  

      あれから幾らか 夜 好きにもなりました

      [不知過了多久,我愛上了夜晚]  

      a re ka ra i ku ra ka yo ru su ki ni mo na ri ma shi ta  

      依存の海 息も忘れて [在互相依賴的海洋,忘記了喘息]  

      i zon no u mi i ki mo wa su re te  

      夢中のその手前で 生溫さだけを殘して

      [我所夢寐以求的你,只留下微弱的溫度]  

      mu chuu no so no te ma e de na ma nu ru sa da ke wo no ko shi te  

      引き際の美學 得意げなキス 嫌う

      [討厭那臨別時的美學,討厭那熟練的親吻]  

      hi ki gi wa no bi ga ku to ku i ge na ki su ki ra u  

      一人にしないで もう察して 彩めて

      [不要留我獨自一人,哪怕將我傷害]  

      hi to ri ni shi na i de mo u sa shi te a ya me te  

      どの言葉も 君の部屋では すり抜けていくの

      [呼喊聲,轉過你的房間]  

      do no ko to ba mo ki mi no he ya de wa su ri nu ke te i ku no  

      亂れて 眠って それ以上を教えて?

      [讓我混亂,因我入眠,你還將教會我什麼?]  

      mi da re te ne mu tte so re i jou wo o shi e te ?  

      笑顏の問いに 迷う吐息 月だけが見てる

      [用迷亂的呼吸,回答面帶笑容的提問, 唯有月光為我見證]  

      e ga o no to i ni ma yo u to i ki tsu ki da ke ga mi te ru  

      次の長い針が 天井に屆く頃には [當長長的指標指向天花板的方向]  

      tsu gi no na ga i ha ri ga ten jou ni to do ku ko ro ni wa  

      君はもういない 私はもういらない

      [你已經不在我身邊,不在需要我在你身邊]  

      ki mi wa mo u i na i wa ta shi wa mo u i ra na i  

      それでも確かに愛の形を探した

      [即便如此,還是要尋找一份切實的愛]  

      so re de mo ta shi ka ni a i no ka ta chi wo sa ga shi ta  

      遠くよりも今を結んだ 濡れた瞳は

      [比起遙遠的將來,這乾枯的眼眸牽掛的就是現在]  

      to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da nu re ta hi to mi wa  

      できればこのまま 包まれて終わりたい

      [如果可能,想就這樣在你懷抱中結束]  

      de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri tai  

      その願いは 夜は 虛しく 朝を連れてくる

      [在晨光的照耀下這願望這夜晚都是枉然]  

      so no ne ga i wa yo ru wa mu na shi ku a sa wo tsu re te ku ru  

      優しくて 熱くて 卑怯なキスで

      [用溫柔的,親切的,卑鄙的親吻]  

      ya sa shi ku te a tsu ku te hi kyo u na ki su de  

      彩ってよ 最後の夜 月が照らしてる

      [為最後的夜晚抹上顏色,在月光的照耀下]  

      i ro do tte yo sa i go no yo ru tsu ki ga te ra shi te ru

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 楷書是誰創造的?