首頁>Club>
六小齡童批評惡搞是否合適?面對日益蔓延的經典惡搞之風,六小齡童呼籲尊重經典,抵制惡搞,網友卻幾乎一邊倒噴六小齡童,到底是六小齡童錯了,還是網友錯了?
7
回覆列表
  • 1 # 阿澤西阿飛

    尺度無需多說,因為廣電總局一直幫我們在剔除那些不好的東西,下面主要談談六小齡童。

    10年,藍港線上公司正在研發網遊《西遊記》,想邀請六小齡童,作為遊戲代言人,但六小齡童拒絕了。但後來六小齡童發現遊戲中使用了他塑造的孫悟空形象,六小齡童認為這是侵犯了他的肖像權,於是將這家公司告上法院,索賠一百萬,但結果卻是敗訴,法院認為遊戲公司的行為不構成對六小齡童肖像權的侵犯,而且六小齡童無法舉證證明自己名譽受損,但六小齡童沒有放棄,而是再次上訴。

    16年的猴年春晚,郭富城與六小齡童搭檔的雙美猴王鬧春晚的節目因未透過稽核,無緣央視春晚,而央視吉祥物“猴賽雷”的出現更是讓大家替六小齡童打抱不平,雖然六小齡童也參加了別的地方臺的春晚,但六小齡童一直在人們心中的形象是孫悟空,這也讓他找不清自己的方向了。

    而去年六小齡童對周星馳的《大話西遊》的批評,讓網友對六小齡童提出了質疑,六小齡童表示:“一個取經路上的情種,都談起戀愛來。孫悟空叫白骨精“晶晶”,白骨精叫孫悟空“空空”,人妖不分,是非顛倒。這樣的一些內容,尤其對我們年輕觀眾不利。”六小齡童還說,在他演的孫悟空眼裡只有人和妖。遇到妖怪一定要除掉。如果孫悟空一看到美女,便喊"這個女的太漂亮了",他一定演不了,也堅決不會這麼演。它會忠於孫悟空這個角色。但六小齡童老師忘記了,他們的西遊記也是改編的沒有完全遵從原著,而能讓大眾接受的文化就是好的,改變也算是創新的一種。

    只能說六小齡童入戲太深,是一個可敬又可憐的人。

  • 2 # 純鈞LHGR

    惡搞經典,僅僅是損害傳統文化的開端。一個民族如果連自己的文化都不尊重,會有什麼後果?

    古人說,千里之堤,毀於蟻穴。惡搞這事兒,聽起來不算什麼大事,但它僅僅是很多事情的開頭。

    可以想象,惡搞經典,就是不尊重經典,進而開始挑刺,直至反對經典,最後拋棄經典。而經典,又代表著一個文化的起源、內涵、傳承。當人們把一個文化中的經典剔除掉,那麼這個文化還有什麼存在的價值?

    一個文化的形成需要很久很久,但就算這麼久,卻又能流傳下來多少經典呢?這樣去傷它,誰能承受得住?

    說實話,我不認為那些罵六小齡童先生的人是網友,他們只是噴子和槓精而已。

    更何況,事情也遠遠沒有“一面倒”,還是有很多人為章先生抱不平的。

    另外,噴子和槓精們的主要攻擊方向,也並非是章先生提出的“尊重經典”的觀點,多半是攻擊章先生演藝生涯塑造角色較少。

    噴子和槓精不知道,一個演員塑造一個深入人心甚至滲透進民族文化的角色有多難。這樣的演員,在全世界也是罕見的,在國外被當作“國寶”,到了噴子和槓精的嘴裡就不值錢了。

    不過,也可以這麼想,難道章先生的榮譽是這些噴子和槓精給的嗎?既然不是,那這些傢伙只不過是尋釁滋事而已。這的確讓人很反感,但目前還真沒有對付他們的好辦法。

    幸好,他們只是一小撮罷了。絕大部分的網友都是正真聰慧的,明白章先生用心良苦。

  • 3 # 扣毛

    問題要搞清楚這個限定權利是“原著”還是經典影視劇。

    以西遊記來說,改編的是西遊記原著,不是86版西遊記,誠然,86版很成功,但其主要成功是楊潔導演的功勞,章金來的作用並不比馬德華遲重瑞高到哪裡去,甚至不比白骨精高到哪裡去。

    行者笑道:“師父,你那裡認得!老孫在水簾洞裡做妖魔時,若想人肉吃,便是這等。或變金銀,或變莊臺,或變醉人,或變女色。有那等痴心的,愛上我,我就迷他到洞裡,儘意隨心,或蒸或煮受用;吃不了,還要曬乾了防天陰哩!師父,我若來遲,你定入他套子,遭他毒手!

  • 4 # 我是DOPA

    六小齡童太自以為是,又不是什麼不可更改,侮辱人的東西,神話本就是多姿多彩,神話本就是充滿了幻想,你真以為你演的猴子就是個畜生,既然是神話,猴子就不能談戀愛了,就你六小齡童一個版本,搞笑的很,倚老賣老的東西,之前挺喜歡你演的猴子,自從你發表那個言論,我就看不慣你了,白蛇還談戀愛呢,你咋不去跟白蛇說理去!

  • 5 # 猴神大叔的小蘿莉

    先亮明我的觀點,堅決支援六小齡童,經典絕不允許惡搞。

    經典之所以是經典,是因為其本身的優秀並在長期的流傳過程中得到了大眾的認可和喜愛,其中的人物形象已經固定,正義的就是正義的,邪惡的就是邪惡的,你不能完全顛倒過來,是非不分、美醜不辨,來挑戰大眾的認知。

    以《西遊記》為例,不管是文學作品還是民間認知,孫悟空都是一個代表正義降妖除魔的超級英雄。這一人設是不能隨便顛覆的。《西遊降魔篇》將孫悟空惡搞成一個矮小的面目醜陋兇殘猙獰的吃人惡魔,嚴重誤導了觀眾,竟然有大量的不讀書的或者讀書不求甚解的人認為原著中孫悟空就是這種形象,可見這部電影在社會上產生了多麼惡劣的影響。

    魔王見了,笑道“你身不滿四尺,年不過三旬,手內又無兵器,怎麼大膽猖狂,要尋我見甚麼上下?”

    許多人據此認為孫悟空身高四尺,也就是差不多一米二三。然而,此處是混世魔王在貶低挖苦孫悟空,混世魔王身高三丈,當然看誰都是矮子。而且此時孫悟空已經三百多歲,並非年不過三旬。可見,混世魔王的話是作不得數的。

    那座山,正當頂上,有一塊仙石。……,四面更無樹木遮陰,左右倒有芝蘭相襯。蓋自開闢以來,每受天真地秀,日精月華,感之既久,遂有靈通之意。內育仙胞,一日迸裂,產一石卵,似圓球樣大。因見風,化作一個石猴,五官俱備,四肢皆全。

    可見,孫悟空是仙石吸收天地靈氣孕育而生,天生就是仙。悟空出生時,驚動了玉帝,玉帝說,“下方之物,天地精華所生,不足為異。”所以孫悟空怎麼會是妖怪呢,即使孫悟空曾經誤入歧途,與妖怪稱兄道弟,但是與妖怪有本質的區別。

    行者道“老孫在水簾洞裡做妖魔時,若想人肉吃,便是這等:或變金銀,或變莊臺,或變醉人,或變女色。有那等痴心的,愛上我,我就迷他到洞裡,儘意隨心,或蒸或煮受用;吃不了,還要曬乾了防天陰哩!”

    據此,許多人認為孫悟空是吃人的,然而,在三十九回給烏雞國國王度氣時,有

    原來豬八戒自幼兒傷生作孽吃人,是一口濁氣;惟行者從小修持,咬松嚼柏,吃桃果為生,是一口清氣。

    可見,作者設定孫悟空從來沒吃過人,而前文悟空之所以說自己吃人是為了嚇唬唐僧以免中白骨精的計。儘管孫悟空殺人無數,但面對那些幾乎把花果山猴類獵殺殆盡的獵戶、那些打家劫舍的強盜,至少悟空的殺人也是事出有因吧。

    那麼,孫悟空的前世有愛情嗎?孫悟空沒有前世。第一回中說在盤古開天闢地之前,在混沌宇宙中就有一塊仙石,當盤古創造天地以後,這塊仙石便掉落到花果山之上。經過無數萬年以後,這塊仙石吸收了天地精華和日月靈氣,後來孕育出了一個石猴,他就是孫悟空。從這裡我們可以知道孫悟空的元神是在混沌宇宙中修煉,也就是說他是一個先天聖人級別的神仙。

    “柺子臉,別頦腮,雷公嘴,紅眼睛的一個癆病鬼;

    第三十六回:

    “真個是生得醜陋:七高八低孤拐臉、兩隻黃眼睛,一個磕額頭;獠牙往外生,就像屬螃蟹的,肉在裡面、骨在外面”

    這一段要聯絡上下文,當時由於寶林寺的和尚刁難唐僧,惹得悟空發怒,嚷嚷著要打人,自然是齜牙咧嘴,獠牙外生。至於“孤拐臉、別頦腮、雷公嘴、黃眼睛、磕額頭”,基本上是猴子的正常長相。再一方面,這是人的視角,當一個操著人話、直立行走、似人非人、似猴非猴的生物出現在人面前時,哪個不是嚇得魂飛魄散,誰會認為這是個帥哥。但是作為猴類來說,未必就是醜陋不堪。我覺得就孫悟空的外形,張紀中版最形似猴子,也最貼近原著;六小齡童版孫悟空外形間於人猴之間,雖然有些美化,但符合大眾對孫悟空的美好願望,這種改編是值得鼓勵的;而《西遊降魔篇》把孫悟空塑造得如此醜陋噁心兇殘,我看更像個黑熊精,嚴重背離原著和大眾的認知,罪莫大焉,其心當誅。

    孫悟空是正義的化身嗎?

    儘管《西遊記》博大精深、內涵豐富,歷來有各種各樣的解讀,比如階級鬥爭說、官場爭鬥說、揚佛抑道說、修身養性說,等等。但個人認為《西遊記》最大的成功就是塑造了孫悟空這樣一位正義的超級英雄,這是西遊記的主旨,也是西遊記受到大家喜愛並且能夠流傳至今的最大原因。在取經過程中,孫悟空多少次解民於水火,扶狂瀾於既倒。孫悟空已經成為中國傳統文化的一個符號和標籤,主席有詩云,“金猴奮起千鈞棒,玉宇澄清萬里埃。今日歡呼孫大聖,只緣妖霧又重來”表達了人們的對英雄的期盼。民間借用“火眼金睛”來形容識別真偽美醜善惡的高超本領。可見,西遊文化已經深入我們的生活和精神。孫悟空的正義性不容否定,孫悟空與妖精的二元化對立不能顛倒。

    孫悟空有缺點嗎?

    西遊記之所以為偉大,不僅在於其塑造了一位偉大的超級英雄,也在於書中人物的立體性和多面性。我認為西遊記三個師兄弟正好對應了佛教中的“貪嗔痴”三個執念,豬八戒的貪:貪財、貪色、貪吃、貪睡。沙和尚的痴:心性迷暗、愚昧無知。孫悟空的嗔:易怒、好鬥、好吹牛。而西天取經的過程,既是扶危救困的過程,也是師兄弟們佛性修煉的過程。

    經典可以改編嗎?

    經典當然可以改編,不僅可以改編,而且應該鼓勵改編。但經典的改編由於時代的侷限性、觀眾的接受程度、技術條件等,必然會對原著進行取捨和改動。世界上尚沒有兩片一模一樣的樹葉,怎麼可能苛求影視劇與原著一模一樣?比如動畫版西遊記、大聖歸來、西遊記之三打白骨精,基本上是在原著上的基礎上進行創新,並且豐富了原著情節和人物形象,這種改編應該給予鼓勵。六小齡童也沒批評過這些正常的改編吧。甚至萬賴鳴版《大鬧天宮》、86版《西遊記》都是基於原著基礎上的改編,難道不夠經典嗎?

    對於經典的看法,縱然是一千個人眼中有一千個哈姆雷特,但原著的改編必須要尊重經典,尊重原著的基本設定和主旨思想,比如孫悟空是先天的仙聖,而不是吃人的惡魔,孫悟空無男女之情,而不是到處留情,孫悟空是正義的化身,而不是與妖魔鬼怪沆瀣一氣。如果違背原著的基本精神和人物的設定,顛覆大眾的認知,挑戰民族的情感,則可以定義為惡搞。

    六小齡童有資格批評惡搞經典嗎?

    西遊記和孫悟空是中華民族的共同財富,甚至是全人類的共同財富,只要是華人,都有資格批評這種惡搞行為,何況是對西遊懷有深厚感情的六小齡童。其實不只是六小齡童,86版《西遊記》總導演楊潔、經典濟公的扮演者遊本昌等都批評過惡搞經典的行為。

    但六小齡童從來沒說過孫悟空是他的專利,從來沒說過要壟斷西遊記壟斷孫悟空,從來沒說過不讓他人拍西遊記演孫悟空。而且他還多次鼓勵和提攜演猴戲的後輩演員,多次與猴戲演員同臺表演。六小齡童目的就是宣揚西遊文化、宣揚悟空精神。換位思考一下,當有人惡搞糟蹋我們為之奮鬥一生的信仰時,我們是什麼態度,然而,現在很多人不僅不支援六小齡童,反而對這樣一個老藝術家極盡嘲諷辱罵之能事,並支援惡搞經典的行為。

    看看國外的影視是如何弘揚民族文化的,《魔戒》《雷神》《尼伯龍根》《巴霍巴利王》等等,沒有哪個國家是這樣惡搞糟蹋本民族文化的?

    周星馳懂西遊記嗎?

    周星馳出身香港市井,上個世紀七八九十年代對香港流行文化影響更大的是日本的流行文化,比如日本的歌曲、電影、動漫等等,對香港具有巨大的影響,有句話叫日本學歐美、港臺學日本、大陸學港臺。周星馳對中國傳統文化本來就沒有多少認知,更談不上尊重二字。甚至對《西遊記》從來沒有看過一遍。當然,這是當時香港的大環境使然,我們不能苛求周星馳必須要學習中國傳統文化,但這樣一個沒讀過《西遊記》,僅從電視和漫畫中接受了一些零碎西遊資訊的人有什麼資格來拍攝詮釋西遊。

    實際上,從小到大,此人最喜歡的是日本動漫,其所謂的無厘頭風格很大程度上就是日本動漫的真人版,很多電影橋段都在借鑑模仿抄襲日本動漫。其製作的《大話西遊》《西遊降魔》《西遊伏妖》等一系列惡搞電影,也具有明顯的日本動漫風格,而惡搞西遊的始作俑者就是日本人。周星馳在電影中讓孫悟空唐僧和妖精談情說愛,醜化黑化孫悟空,讓孫悟空和唐僧搞基,把唐僧惡搞成是豬八戒和蜘蛛精亂搞生成來的,這難道不是對西遊記的褻瀆?

    周星馳的粉絲是一群什麼樣的人?

    周星馳的粉絲是一個非常龐大的群體,這些人以“孫子”自居,成天給周造勢,他們扛著旗幟,上面寫著“喜劇之王”(周星馳自封的)四個大字,喊著口號,諸如,一年一影帝,世界上有兩種電影,無敵啦,寂寞啊,等等,甚至編造出四川地震捐款3000萬、捐建100所小學、捐骨髓等來為周造神(當然對於這些謠言,周星馳的態度是既不肯定也不否認,享受著被粉絲們造出來的光環)。電影圈中與周星馳合作過的人,幾乎被他們噴了個遍,周星馳偷情出軌被捉姦,他們噴朱茵,周星馳忘恩負義不懂感恩,他們噴李修賢,周星馳不懂禮尚往來,他們噴馮小剛,周星馳壓榨黃聖依(法院判決認定的),他們噴黃聖依,周星馳耍大牌、看不起大陸人,他們噴陸樹銘。他們一旦發現不利於周的言論,就發出一支穿雲箭,群起而攻之。周星馳拍了西遊,演了孫悟空,作為最經典的孫悟空的扮演者六小齡童,怎麼可能避免被噴的命運呢?

    沒有經典文化的民族是可悲的,而有經典文化卻不懂得珍惜的民族更是可悲的,不僅不懂得珍惜卻縱容支援甚至讚美糟蹋惡搞經典的民族是最為可悲的。

  • 6 # 都鐸781

    經典名著作為文學藝術寶庫中的璀璨明珠,它們的文學價值、歷史價值、社會價值等等在翻拍中都應該呈現出來。

    名著之所以是名著,原因在於它不僅情節引人入勝,邏輯嚴謹,文采斐然,更重要的是它所蘊含的歷史價值以及所構架的世界觀,更讓人拍案叫絕。所以在名著的翻拍過程中,把握尺度的最重要原則就是,力求還原文中所呈現的那個時代,以及作者透過文字想要表達的世界觀等。

    在此基礎上請認真選擇編劇,選擇演員。畢竟再棒的名著透過影視劇呈現無疑是需要二次加工的,這個時候就需要一個靠譜的編劇以及一群靠譜的演員。

    最後,想做一個簡單的總結,類比一下語言翻譯,即“信達雅”。“信”放在首位也說明了貼合原意最重要,放在名著翻拍也就是作者所構架的世界觀還原度才是最重要的。而有一些翻拍為博收視率遠離作者構架的世界觀,這是極其不可取的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 鬣羚屬於夜行性嗎?