回覆列表
-
1 # 手機使用者63229684269
-
2 # 滄海一粟72240583
譯文
日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。
秋夜裡紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹蓆分外清寒。
孤燈昏暗暗思情無限濃烈,捲起窗簾望明月仰天長嘆。
親愛的人相隔在九天雲端。
上面有長空一片渺渺茫茫,下面有清水捲起萬丈波瀾。
天長地遠日夜跋涉多艱苦,夢魂也難飛越這重重關山。
日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷心肝。
日色將盡花兒如含著煙霧,月光如水心中愁悶難安眠。
剛停止彈撥鳳凰柱的趙瑟,又拿起蜀琴撥動那鴛鴦弦。
只可惜曲雖有意無人相傳,但願它隨著春風飛向燕然。
思念你隔著遠天不能相見。
過去那雙顧盼生輝的眼睛,今天已成淚水奔淌的清泉。
假如不相信我曾多麼痛苦,請回來明鏡裡看憔悴容顏。
美人在時,有鮮花滿堂;美人去後,只剩下這寂寞的空床。
床上捲起不睡的錦繡襲被,至今三年猶存曇香。
香氣是經久不潤了,而人竟也有去無回。
這黃葉飄髦更增添了多少相思?
露水都已沾溼了門外的青苔。
《長相思》是唐代大詩人李白的作品,共有三首。
第一首詩透過描寫景色,渲染氣氛,抒寫男女相思,似有寄意。
【唐詩】李白《長相思三首·其一》:長相思,摧心肝
第二首詩白描了思婦彈琴寄意、借曲傳情、流淚斷腸、望眼欲穿的情景,表現思婦對遠征親人的深情懷念。
▲【唐詩】李白《長相思三首·其二》:趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
第三首詩以花和床為意象,賦予情感,抒寫男主人公對心上人的思念。