回覆列表
  • 1 # 一貧如洗小美麗

    No right turn禁止右轉

    No left turn禁止左轉

    No U-turn禁止U型轉彎

    Turn left左轉

    Turn right右轉

    Go straight直走

    Pedestrian crossing 人行橫道

    Please drive carefully 請小心駕駛。

    Road closed 此路封閉

    Slow, school 前方學校請慢行。

    Speed limit of 48kmh 限速每小時48公里

    The law requires you wear a seatbelt 法規要求系安全帶。

    This vehicle stops frequently 隨時停車

    2-Car and Parking 汽車和停車

    Car park front and rear.前後停車

    Guest"s car park 來客停車場

    Limited parking 停車位有限

    No parking constantly in use 此處經常使用,禁止停車。

    No parking except for loading. 除裝貨外,禁止停車。

    No parking in front of this gate 門前禁止停車

    No parking in use 24 hours a day 此處24小時使用,禁止停車。

    No parking or materials in front of doors 門前不準停車或堆放雜物。

    Parking for taxis only 只准許出租停。

    Parking permitted 允許停車

    Please do not park in front of the barrier 請不要在護攔前停車。

    Please do not park. Garage in use. 車庫使用,門前請不要停車。

    Please ensure that you have paid and display 請確保已買票並張貼。

    Rent a car and go as you please 租輛車想去哪就去哪。

    Strictly no parking 嚴禁停車

    This is a pay and display car park 此停車場自動交費並張貼票據。

    VIP car park 貴賓停車場

    You will be required to leave a deposit when you pick up the car.取車時需交押金。

    3-Bus and Coach 公共汽車和長途汽車

    Bus and Coach 公共汽車和長途汽車

    Bus information 公共汽車問訊處

    Bus lane 公共汽車道

    Bus stand 公共汽車停車處

    Double deck buses 雙層公共汽車

    End of bus lane 公共汽車道結束

    In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,請呆在車內。

    Keep your belongings with you at all times 隨時照看好你的物品

    The light indicates the door is not secured. 指示燈亮顯示門未關好。

    These seats are meant for elderly and handicapped persons & women with child. 老人,殘疾人及抱小孩的婦女專座。

    This coach is for holders of full fare. 本長途汽車專為持全程票者乘坐。

    When the bus is moving, do not speak to the driver 汽車行使中,嚴禁與司機交談。

    With permission, but at owner"s risk 允許存放,但後果自負。

    4-Tube and Train 地鐵和火車

    Tube and Train 地鐵和火車

    After 21:00 hours access to London underground station. 21:00以後,開往倫敦地鐵站。

    Certain stations are closed on public holidays. 假日某些車站關閉

    From … to … route … 從……到……途經……

    Help us to keep the tube litter free 請協助我們,保持地鐵清潔衛生。

    Luggage must not be put in the gateway 行李不準放到過道上。

    Mind the gap 小心臺階間跨度

    Not valid on certain trains. 車票對某些列車無效

    Peak hours only 只限高峰時段

    Please keep gateways clear 請保持過道暢通。

    Please retain your ticket for inspection 請保留車票待檢。

    Single or return tickets only 單程或往返程票

    Stand clear of the door 請不要站在門口。

    The last train this evening will be the service to … 今晚最後一列火車是到……

    Ticket valid until 30 June 2003. 車票有效期到2003年6月30日。

    To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 為確保準時發車,此門在發車前一分鐘關閉。

    Toilet engaged 廁所有人

    Train departure 出站列車

    Tube to … 地鐵開往…

    5-Airport 飛機場

    Airport lounges 機場休息室

    3 【英語常用標識語和提示語全集】

    Services as usual 照常營業

    Special offer 特價

    50% discount on selected items 部分商品五折

    Summer price cuts.夏季大削價

    Thank you for your custom. 感謝您惠顧光臨

    Try before you buy 先試後買

    We will not be beaten on price 我們的價格最低。

    7-Public Places 公共場所

    Central heating throughout. 中央暖氣全部開放

    Children and senior citizens free 兒童與老人免費

    Do not enter, alarm operating裝有警報,禁止入內。

    Do not obstruct or chain cycles to the railings 請不要把腳踏車靠到或鎖到欄杆上。

    Do not put (place) bicycles against the railings 請不要把腳踏車靠到欄杆上。

    Do not use this lift as a means of escape in the event of fire 遇火警時,嚴禁使用此電梯

    Dog waste only 只存放狗的糞便

    Fire construction points to note 注意消防設施

    Fire door, keep shut 消防門房,保持關閉

    Fire escape to be clear of obstruction. 安全出口,保持通暢

    Fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出口,請保持通暢

    Fire escape, keep clear 安全出口,保持通暢

    Fire exit only 僅作火警安全出口

    Footpath closed. 步行路關閉

    For public use 公用

    Free of charge 免費

    Fully air conditioned 空調全面開放

    Gates in use night & day 此門晝夜使用

    Gents 男廁

    Lavatories 廁所

    Leave by entrance door 請不要堵住門口

    man"s lavatory 男廁所

    Men 男廁

    No admittance 禁止入內

    No bathing, fishing allowed in this pond 此池塘禁止游泳,垂釣

    No bicycles, police will remove 禁止停放腳踏車,否則警察拖走。

    No charge 不收費

    No entry for general public 公眾不得入內

    No unauthorized access prohibited,未經許可,禁止入內。

    No unauthorized entry未經許可,不得入內

    No way out 無出口

    Non-smokers only. 僅供非吸菸者

    Obstruction of the door can be dangerous. 門口堵塞,危險

    Open all year daily 全年每天開放

    Open all year round/ Open all year 全年開放

    Open daily 每天開放

    Open to the public on selected days only 僅限規定的日期,對公眾開放。

    Opening hours: 開放/開門/營業時間:

    Particulars of membership 會員優先

    Pick pockets operate in this area 本區域內注意小偷

    Please do not chain bicycles to these railings 請不要把腳踏車鎖到欄杆上。

    Please do not lean on these barriers 請不要靠防護欄。

    Please do not leave rubbish here 請不要在此倒垃圾。

    Please do not obstruct entrance 請不要堵住入口。

    Please feel free to smoke in the lounge. 休息室允許吸菸

    Please keep clear of the door 請保持門口暢通。

    Please telephone for opening times and admission charges 打電話詢問開放時間和門票價格。

    Please use other doors 請走其它門

    Please use yours with consideration for others. 請在你使用時,也為別人著想。

    Police notice: bicycles will be removed 警察特別提示:腳踏車將被清走。

    Private function only 只供私人使用

    Public toilet 公廁

    Under repair, do not operate 正在修理,不能使用。

    Unisex toilet 男女公廁

    Use of emergency alarm 用於報警

    Useful numbers: 常用電話號碼

    Waiting room and ladies 女廁

    Way out 出口

    woman"s lavatory 女廁所

    8-Office 辦公室

    Air quality improvement area 空氣質量淨化區

    All visitors must report to office 來客必須到辦公室登記。

    All visitors please report to the gate warder 來客請到門房登記。

    Anyone caught using this lift will be removed from this lift 發現用此電梯者將被清走。

    Business office 商務辦公室

    Close the door behind you 請隨手關門

    Demonstration available 可以進行演示

    Electrically operated gate 電動門

    Floor cleaning in progress 正在清掃地板

    Front entrance 前門入口

    For your convenience we are open 7 days a week. 為了方便你,我們每週7天開放。

    Head office 總部

    Interview in progress 正在面試

    Lift out of order 電梯發生故障

    Lift out of use 電梯停止使用

    Meeting in progress, quiet please 正在開會,請保持安靜。

    No food is to be consumed in this area.此處不準吃食物。

    No littering 勿亂扔廢棄物

    No smoking in this area 此處禁止吸菸

    No smoking in this lift 電梯內禁止吸菸

    Office to let 辦公室出租

    Please close the door on leaving 離開時請關門

    Please do not help yourself 不要隨便拿東西。

    Please do not help yourself to books from this shelf 請不要隨便從架子上取書籍。

    Please ensure that this door is closed top & bottom 請確保此門上下關緊。

    Please keep this office tidy and use the bins provided 請保持辦公室整潔,使用所提供的垃圾箱

    Please wait here for enquiries請在此等候諮詢。

    This is a smoke free building 樓內禁止吸菸

    We do not buy at this door 謝絕推銷

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 康熙幼年時期,如果以吳三桂為首的三藩同時發難能分立王朝嗎?