我個人比較喜歡日語歌 ..
1.《You Raise Me Up 》版本有很多 我比較喜歡(日漫)女聲。這首是英文歌百科裡有介紹的
當我失落的時候,噢,我的靈魂,感到多麼的疲倦; 當有困難時,我的心揹負著重擔, 然後,我會在寂靜中等待, 直到你的到來,並與我小坐片刻。 你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; 你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; 當我靠在你的肩上時,我是堅強的; 你鼓舞了我...讓我能超越自己。 你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; 你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; 當我靠在你的肩上時,我是堅強的; 你鼓舞了我...讓我能超越自己。 沒有一個生命 -- 沒有生命是沒有渴求的; 悸動的心在激盪中跳動不安; 但是當你來臨的時候,我充滿了驚奇, 有時候,我覺得我看到了永遠。 你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; 你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; 當我靠在你的肩上時,我是堅強的; 你鼓舞了我...讓我能超越自己。 你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; 你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; 當我靠在你的肩上時,我是堅強的; 你鼓舞了我...讓我能超越自己。
2.《Hello Mr.my yesterday》名偵探柯南中的某一曲。這首是日文 。百科裡有介紹
Hello Mr. my yesterday 請告訴我吧
說“夢想成真的那一刻 還能相遇
前方茫茫 前途多災多難
回望後方 不禁後悔莫及
經驗與價值 夢想的中途
結果 本應是 一條路
如果世上有神的話 請允許我提問…
幸福的定義是什麼?”
同伴們各自擁有 要守護的事物之後
總是羨慕我
可是沒有什麼可誇耀的我
事到如今也是無處可去
就連面對明天的理由 我也無法找到
Hello Mr. my yesterday 坐上時光機
想向那天的我傳達此刻的現狀
胸懷夢想的人啊“在你眼中
能映出明天的我嗎?”
人們摸索著從主角和現實的
夾縫間得知的心情與痛楚
一心向往不存在過去的未來
來吧自己決定
要是愛迪生 再活多半世紀的話
時空旅行或許也能成真呢 對吧
自從希望和憂鬱 失去平衡之後
已有多長時間了呢
察覺之時就連開個告別夢想的同窗會
也不行了 在記不起來的街道上
Hello Mr. my another way 坐上時光機
幫我打聽一下未來的我會是怎樣
捨棄夢想的人啊“10年過後
我能在你面前炫耀一番嗎?”
從誕生在這個世上開始
就一直走著這條路
所有1秒的愛痕 都是我存在的證明
每逢黎明一到 就能誇耀
我是我實在太好了那天為止
希望你不放開雙手繼續相信
擦肩而過的你與我將何去何從
哪怕嘶聲力竭 也要以生命起誓
去迎接夢想成真的那一刻吧”
要是願望 能實現的話
照亮希望 直到尋出前進道路
總有一天 能遇見 真實的夢境
3.《青春紀念冊》可米小子 漢語
(全)給你我的心作紀念 這份愛 任何時刻你開啟都新鮮
有我陪伴 多苦都變成甜 睜開眼就看見永遠
給我你的心作紀念 我的夢 有你的祝福才能夠完全
風浪再大 我也會勇往直前 我們的愛 鑲在青春的紀念冊
(鈞璨)去年夏天 數著貝殼和浪花的海邊
(傳一)我們祈禱著明年的今天 還能夠保持這樣無憂笑臉
(鈞璨)你是夏天 有海風吹過棕櫚的藍天
(少宗)讓我忘記了眼淚有多鹹
(庭偉)你一出現就是晴天
(傳一)還想聽你任性的說
(庭偉)要帶我去環遊世界 就算整個世界都改變
(庭偉)也不改變 為你勇敢的自己
(鈞璨)一年以後 我們踏上了各自的旅途
(東靖)雖然經歷過不同的故事 仍記得海邊的約定
(庭偉)還想聽你任性的說 要帶我去環遊世界
(少宗)就算整個世界都改變
(傳一)也不改變 為你勇敢的自己
4.Miwa《don"t cry anymore》フジテレビ系火曜9時ドラマ「泣かないと決めた日」主題歌
作詞、曲:MIWA 日語
ぎりぎりだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
don"t cry anymore don"t cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから
就算到達極限 即使孤單一人
我也不想要認輸 開什麼玩笑
[不要再哭了 不要再哭了]
必須要振作 告誡自己
無論何時 都不要哭泣
ぬくもり感じ眠ると幸せだった
それが 永遠に続くと思ってた
なのに どうしてなんだろう
信じてたものは噓だったの
こんな時そばにいてくれたらいいのに
震える足で 今踏み出したいよ
感受著溫暖入眠是多麼幸福
曾以為能夠永遠這樣下去
可是 究竟是怎麼了
我堅信的東西竟是謊言
明明這樣的時候最需要你陪伴在身邊
此刻我試著用顫抖的雙腳邁出一步
どこを探しても 私の居場所が見つからない
聲が聞きたいよ 本當は會いたいけど
振り返らずに 歩いていかなくちゃ
四處尋覓 卻也無法找到屬於我的容身之所
想要聽到你的聲音 真的好想見到你
但我不能回頭 不得不繼續向前走
ぎりぎりだって 輝きたくて
私ならまだ やれるはずだわ
涙こらえて 顏上げたら
大丈夫だよと 呟いてみる
就算到達極限 也想要閃耀光芒
我覺得我自己 應該還能堅持得住
忍住淚水 揚起頭
輕聲說給自己聽:沒事的
何を信じたらいいのか もうわからなくて
もがいて 迷って
摑みたい 今葉えたい
小さなこの手に託して握り締めるよ
到底應該相信什麼 我已經搞不懂了
掙扎著 困惑著
但還是想要抓住些什麼 將此刻想要實現的那些
寄託於這雙小小的手中緊緊握住不放
ごめん そんなに強くないんだ
挫けそうになる時だってあるよ
たとえ微かな希望だとしても
持ち続けたい ずっと
抱歉 其實我沒有那麼堅強
也會有脆弱到不堪一擊的時候
即使只是微弱渺茫的希望
我也會一直將它們懷揣於心
無理矢理だって がむしゃらになって
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
あなたの聲を思い出してる
いつかきっと 笑えるから
就算勉強硬幹 橫衝直撞
我也要繼續下去 才不會就此完蛋
我想起了你對我說過的話
總有一天一定 能夠歡笑
5.《chAngE》miwa 日語
不再屈意順從感情用事
直率表達現在的感受
幾度脫胎換骨再次重生
懷揣悲傷 向著明天邁步前行
即便慘遭悲傷的背叛 我也不會為其所動搖
還遠遠不夠 請繼續這永無止境的扭曲變形
孤身於模式化的世界裡 只能逐漸迷失自我
不願將自己束縛其中 請別替我做出決定
我要披荊斬棘開創自己的道路
一味觀望 盲目等待 就不會有任何改變
不會讓我的人生路線心隨誰人願
你的懷抱已無法成為我歇憩的港灣
我要進行適合自己的改變
為何總是如此猶豫不決 究竟你還有何不滿?
絕不就此鬆散 也非崩離鏽裂 仍然繼續放聲吶喊
生活在變革後的世界裡 映照出如今的自我
那麼未來屬於你的照片中 又會是怎樣的色彩?
若明天依然無愛一同隨行
無人能阻 滿心愛戀 我會獨自勇往直前
回首之時 已無法停止
我將緊緊追隨真實
淚光下的深切愛意 仍似若有所思
不要輕易忘卻所失所求
擁抱喜悅 邁步前行
就算那時的你早已不在原地
如若最初改變了我的人是你
那麼讓你初次改變的是我嗎?
改變 改變 我將邁步向前
若你我能看到相同景色的話該有多好
但我已經無法再度回到你的懷抱
5.《黑糖秀》 漢語
☆棒棒堂&黑澀會美眉 黑糖秀 (片頭曲)☆
☆黑糖瑪奇朵☆
☆詞:小杰 曲:小王子☆
敞開心胸 去追尋快樂的出口
別怕寂寞 因為有我們在背後
假如以後 我們全都各奔西東
要永遠記住最初的夢
嘿yo yo
第一堂課坐好跟老師say yo
第二堂課早就趴下去找周公
第三堂課黑糖點心已經空空
第四堂課籃球不再受控
第五堂課跟著音樂老師唱do
第六堂課實驗失敗難過
第七堂課書包收好準備go home
boys and girls just want to show
桌上的鏡子反射看到後座的豬頭(oh my god)
自認為帥氣幽默情場高手(ok啦)
但心裡居然對他產生悸動
這感覺該怎麼形容(got you)
坐在教室裡眼神放空等著下課鐘
黑板上寫的知識都沒搞懂(哈哈哈哈)
受夠女孩們的大小姐舉動(哼)
過份無理超難溝通(哪有哪有)
化妝包的世界只有美麗的人才懂
色彩的節奏一切由我主控
繽紛的感動烙印在我心中
只希望你注意到我
書包的課本永遠都比漫畫少得多
手裡的電動好像從沒停過
丘位元告訴我其實她不錯
別讓她默默的錯過
心情總有down的時候 想找人訴說
沒有抱怨沒有等候是你給我的承諾
6.《去尋找》 漢語
牛奶咖啡 - 去尋找
作詞:富妍kiki 作曲:格非
跟著 天空 的 暗示
離開 冰冷 的 城市
踏上 飛馳 的列車 消失
脫離 黑夜的 控制
忘記我 曾經的名字
現在 拋棄 一切
去尋找 我 老去的 靈魂
不需要 脆弱的 偽裝
我不要 卑微的 祈禱
我只要 開啟我的 觸角
去尋找 去尋找
不需要 荒唐的 警告
我不要 假裝的 驕傲
我只要 證明 我還存在
我在 時間裡奔跑
尋找命運的轉角
追著 光芒 穿過了隧道
脫離 黑夜 的 控制
現在 拋棄一切
把我 所有 熱情 都燃燒
我聽見心跳
在光芒裡舞蹈
開啟我的觸角
要去尋找
(似乎大多人都不大喜歡日語歌。。唉 算了 我就這麼多- -)
我個人比較喜歡日語歌 ..
1.《You Raise Me Up 》版本有很多 我比較喜歡(日漫)女聲。這首是英文歌百科裡有介紹的
當我失落的時候,噢,我的靈魂,感到多麼的疲倦; 當有困難時,我的心揹負著重擔, 然後,我會在寂靜中等待, 直到你的到來,並與我小坐片刻。 你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; 你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; 當我靠在你的肩上時,我是堅強的; 你鼓舞了我...讓我能超越自己。 你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; 你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; 當我靠在你的肩上時,我是堅強的; 你鼓舞了我...讓我能超越自己。 沒有一個生命 -- 沒有生命是沒有渴求的; 悸動的心在激盪中跳動不安; 但是當你來臨的時候,我充滿了驚奇, 有時候,我覺得我看到了永遠。 你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; 你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; 當我靠在你的肩上時,我是堅強的; 你鼓舞了我...讓我能超越自己。 你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; 你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; 當我靠在你的肩上時,我是堅強的; 你鼓舞了我...讓我能超越自己。
2.《Hello Mr.my yesterday》名偵探柯南中的某一曲。這首是日文 。百科裡有介紹
Hello Mr. my yesterday 請告訴我吧
說“夢想成真的那一刻 還能相遇
前方茫茫 前途多災多難
回望後方 不禁後悔莫及
經驗與價值 夢想的中途
結果 本應是 一條路
如果世上有神的話 請允許我提問…
幸福的定義是什麼?”
同伴們各自擁有 要守護的事物之後
總是羨慕我
可是沒有什麼可誇耀的我
事到如今也是無處可去
就連面對明天的理由 我也無法找到
Hello Mr. my yesterday 坐上時光機
想向那天的我傳達此刻的現狀
胸懷夢想的人啊“在你眼中
能映出明天的我嗎?”
人們摸索著從主角和現實的
夾縫間得知的心情與痛楚
一心向往不存在過去的未來
來吧自己決定
要是愛迪生 再活多半世紀的話
時空旅行或許也能成真呢 對吧
自從希望和憂鬱 失去平衡之後
已有多長時間了呢
察覺之時就連開個告別夢想的同窗會
也不行了 在記不起來的街道上
Hello Mr. my another way 坐上時光機
幫我打聽一下未來的我會是怎樣
捨棄夢想的人啊“10年過後
我能在你面前炫耀一番嗎?”
從誕生在這個世上開始
就一直走著這條路
所有1秒的愛痕 都是我存在的證明
每逢黎明一到 就能誇耀
我是我實在太好了那天為止
希望你不放開雙手繼續相信
擦肩而過的你與我將何去何從
Hello Mr. my yesterday 坐上時光機
想向那天的我傳達此刻的現狀
哪怕嘶聲力竭 也要以生命起誓
去迎接夢想成真的那一刻吧”
要是願望 能實現的話
照亮希望 直到尋出前進道路
總有一天 能遇見 真實的夢境
3.《青春紀念冊》可米小子 漢語
(全)給你我的心作紀念 這份愛 任何時刻你開啟都新鮮
有我陪伴 多苦都變成甜 睜開眼就看見永遠
給我你的心作紀念 我的夢 有你的祝福才能夠完全
風浪再大 我也會勇往直前 我們的愛 鑲在青春的紀念冊
(鈞璨)去年夏天 數著貝殼和浪花的海邊
(傳一)我們祈禱著明年的今天 還能夠保持這樣無憂笑臉
(鈞璨)你是夏天 有海風吹過棕櫚的藍天
(少宗)讓我忘記了眼淚有多鹹
(庭偉)你一出現就是晴天
(傳一)還想聽你任性的說
(庭偉)要帶我去環遊世界 就算整個世界都改變
(庭偉)也不改變 為你勇敢的自己
(全)給你我的心作紀念 這份愛 任何時刻你開啟都新鮮
有我陪伴 多苦都變成甜 睜開眼就看見永遠
給我你的心作紀念 我的夢 有你的祝福才能夠完全
風浪再大 我也會勇往直前 我們的愛 鑲在青春的紀念冊
(鈞璨)一年以後 我們踏上了各自的旅途
(東靖)雖然經歷過不同的故事 仍記得海邊的約定
(庭偉)還想聽你任性的說 要帶我去環遊世界
(少宗)就算整個世界都改變
(傳一)也不改變 為你勇敢的自己
(全)給你我的心作紀念 這份愛 任何時刻你開啟都新鮮
有我陪伴 多苦都變成甜 睜開眼就看見永遠
給我你的心作紀念 我的夢 有你的祝福才能夠完全
風浪再大 我也會勇往直前 我們的愛 鑲在青春的紀念冊
(全)給你我的心作紀念 這份愛 任何時刻你開啟都新鮮
有我陪伴 多苦都變成甜 睜開眼就看見永遠
給我你的心作紀念 我的夢 有你的祝福才能夠完全
風浪再大 我也會勇往直前 我們的愛 鑲在青春的紀念冊
4.Miwa《don"t cry anymore》フジテレビ系火曜9時ドラマ「泣かないと決めた日」主題歌
作詞、曲:MIWA 日語
ぎりぎりだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
don"t cry anymore don"t cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから
就算到達極限 即使孤單一人
我也不想要認輸 開什麼玩笑
[不要再哭了 不要再哭了]
必須要振作 告誡自己
無論何時 都不要哭泣
ぬくもり感じ眠ると幸せだった
それが 永遠に続くと思ってた
なのに どうしてなんだろう
信じてたものは噓だったの
こんな時そばにいてくれたらいいのに
震える足で 今踏み出したいよ
感受著溫暖入眠是多麼幸福
曾以為能夠永遠這樣下去
可是 究竟是怎麼了
我堅信的東西竟是謊言
明明這樣的時候最需要你陪伴在身邊
此刻我試著用顫抖的雙腳邁出一步
ぎりぎりだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
don"t cry anymore don"t cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから
就算到達極限 即使孤單一人
我也不想要認輸 開什麼玩笑
[不要再哭了 不要再哭了]
必須要振作 告誡自己
無論何時 都不要哭泣
どこを探しても 私の居場所が見つからない
聲が聞きたいよ 本當は會いたいけど
振り返らずに 歩いていかなくちゃ
四處尋覓 卻也無法找到屬於我的容身之所
想要聽到你的聲音 真的好想見到你
但我不能回頭 不得不繼續向前走
ぎりぎりだって 輝きたくて
私ならまだ やれるはずだわ
don"t cry anymore don"t cry anymore
涙こらえて 顏上げたら
大丈夫だよと 呟いてみる
就算到達極限 也想要閃耀光芒
我覺得我自己 應該還能堅持得住
[不要再哭了 不要再哭了]
忍住淚水 揚起頭
輕聲說給自己聽:沒事的
何を信じたらいいのか もうわからなくて
もがいて 迷って
摑みたい 今葉えたい
小さなこの手に託して握り締めるよ
到底應該相信什麼 我已經搞不懂了
掙扎著 困惑著
但還是想要抓住些什麼 將此刻想要實現的那些
寄託於這雙小小的手中緊緊握住不放
ごめん そんなに強くないんだ
挫けそうになる時だってあるよ
たとえ微かな希望だとしても
持ち続けたい ずっと
抱歉 其實我沒有那麼堅強
也會有脆弱到不堪一擊的時候
即使只是微弱渺茫的希望
我也會一直將它們懷揣於心
ぎりぎりだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
don"t cry anymore don"t cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
無理矢理だって がむしゃらになって
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
don"t cry anymore don"t cry anymore
あなたの聲を思い出してる
どんな時でも 泣かないから
いつかきっと 笑えるから
就算到達極限 即使孤單一人
我也不想要認輸 開什麼玩笑
[不要再哭了 不要再哭了]
必須要振作 告誡自己
就算勉強硬幹 橫衝直撞
我也要繼續下去 才不會就此完蛋
[不要再哭了 不要再哭了]
我想起了你對我說過的話
無論何時 都不要哭泣
總有一天一定 能夠歡笑
5.《chAngE》miwa 日語
不再屈意順從感情用事
直率表達現在的感受
幾度脫胎換骨再次重生
懷揣悲傷 向著明天邁步前行
即便慘遭悲傷的背叛 我也不會為其所動搖
還遠遠不夠 請繼續這永無止境的扭曲變形
孤身於模式化的世界裡 只能逐漸迷失自我
不願將自己束縛其中 請別替我做出決定
我要披荊斬棘開創自己的道路
一味觀望 盲目等待 就不會有任何改變
不再屈意順從感情用事
直率表達現在的感受
不會讓我的人生路線心隨誰人願
幾度脫胎換骨再次重生
懷揣悲傷 向著明天邁步前行
你的懷抱已無法成為我歇憩的港灣
我要進行適合自己的改變
為何總是如此猶豫不決 究竟你還有何不滿?
絕不就此鬆散 也非崩離鏽裂 仍然繼續放聲吶喊
生活在變革後的世界裡 映照出如今的自我
那麼未來屬於你的照片中 又會是怎樣的色彩?
若明天依然無愛一同隨行
無人能阻 滿心愛戀 我會獨自勇往直前
回首之時 已無法停止
我將緊緊追隨真實
淚光下的深切愛意 仍似若有所思
不要輕易忘卻所失所求
擁抱喜悅 邁步前行
就算那時的你早已不在原地
我要進行適合自己的改變
如若最初改變了我的人是你
那麼讓你初次改變的是我嗎?
改變 改變 我將邁步向前
不再屈意順從感情用事
直率表達現在的感受
不會讓我的人生路線心隨誰人願
幾度脫胎換骨再次重生
懷揣悲傷 向著明天邁步前行
若你我能看到相同景色的話該有多好
但我已經無法再度回到你的懷抱
我要進行適合自己的改變
5.《黑糖秀》 漢語
☆棒棒堂&黑澀會美眉 黑糖秀 (片頭曲)☆
☆黑糖瑪奇朵☆
☆詞:小杰 曲:小王子☆
敞開心胸 去追尋快樂的出口
別怕寂寞 因為有我們在背後
假如以後 我們全都各奔西東
要永遠記住最初的夢
嘿yo yo
第一堂課坐好跟老師say yo
第二堂課早就趴下去找周公
第三堂課黑糖點心已經空空
第四堂課籃球不再受控
第五堂課跟著音樂老師唱do
第六堂課實驗失敗難過
第七堂課書包收好準備go home
boys and girls just want to show
桌上的鏡子反射看到後座的豬頭(oh my god)
自認為帥氣幽默情場高手(ok啦)
但心裡居然對他產生悸動
這感覺該怎麼形容(got you)
坐在教室裡眼神放空等著下課鐘
黑板上寫的知識都沒搞懂(哈哈哈哈)
受夠女孩們的大小姐舉動(哼)
過份無理超難溝通(哪有哪有)
敞開心胸 去追尋快樂的出口
別怕寂寞 因為有我們在背後
假如以後 我們全都各奔西東
要永遠記住最初的夢
化妝包的世界只有美麗的人才懂
色彩的節奏一切由我主控
繽紛的感動烙印在我心中
只希望你注意到我
書包的課本永遠都比漫畫少得多
手裡的電動好像從沒停過
丘位元告訴我其實她不錯
別讓她默默的錯過
敞開心胸 去追尋快樂的出口
別怕寂寞 因為有我們在背後
假如以後 我們全都各奔西東
要永遠記住最初的夢
心情總有down的時候 想找人訴說
沒有抱怨沒有等候是你給我的承諾
敞開心胸 去追尋快樂的出口
別怕寂寞 因為有我們在背後
假如以後 我們全都各奔西東
要永遠記住最初的夢
敞開心胸 去追尋快樂的出口
別怕寂寞 因為有我們在背後
假如以後 我們全都各奔西東
要永遠記住最初的夢
嘿yo yo
第一堂課坐好跟老師say yo
第二堂課早就趴下去找周公
第三堂課黑糖點心已經空空
第四堂課籃球不再受控
第五堂課跟著音樂老師唱do
第六堂課實驗失敗難過
第七堂課書包收好準備go home
boys and girls just want to show
敞開心胸 去追尋快樂的出口
別怕寂寞 因為有我們在背後
假如以後 我們全都各奔西東
要永遠記住最初的夢
6.《去尋找》 漢語
牛奶咖啡 - 去尋找
作詞:富妍kiki 作曲:格非
跟著 天空 的 暗示
離開 冰冷 的 城市
踏上 飛馳 的列車 消失
脫離 黑夜的 控制
忘記我 曾經的名字
現在 拋棄 一切
去尋找 我 老去的 靈魂
不需要 脆弱的 偽裝
我不要 卑微的 祈禱
我只要 開啟我的 觸角
去尋找 去尋找
不需要 荒唐的 警告
我不要 假裝的 驕傲
我只要 證明 我還存在
去尋找 去尋找
我在 時間裡奔跑
尋找命運的轉角
追著 光芒 穿過了隧道
脫離 黑夜 的 控制
忘記我 曾經的名字
現在 拋棄一切
把我 所有 熱情 都燃燒
不需要 脆弱的 偽裝
我不要 卑微的 祈禱
我只要 開啟我的 觸角
去尋找 去尋找
不需要 荒唐的 警告
我不要 假裝的 驕傲
我只要 證明 我還存在
去尋找 去尋找
我聽見心跳
在光芒裡舞蹈
開啟我的觸角
要去尋找
不需要 脆弱的 偽裝
我不要 卑微的 祈禱
我只要 開啟我的 觸角
去尋找 去尋找
不需要 荒唐的 警告
我不要 假裝的 驕傲
我只要 證明 我還存在
去尋找 去尋找
不需要 脆弱的 偽裝
我不要 卑微的 祈禱
我只要 開啟我的 觸角
去尋找 去尋找
不需要 荒唐的 警告
我不要 假裝的 驕傲
我只要 證明 我還存在
去尋找 去尋找
(似乎大多人都不大喜歡日語歌。。唉 算了 我就這麼多- -)