-
1 # AA雲仙AA
-
2 # 司南coco
如果經濟允許,最好的方法就是去一趟法國巴黎,會英語的前提下可以自由行,去體驗一下法國的文化,在當地與法華人進行交流。
如果經濟不允許,書籍、影片、電影或者進入法語學習圈子。當然還有一個更好的辦法就是,讓你的男/女朋友一起學習打卡,共同成長進步,畢竟多掌握一個技能也不吃虧。
-
3 # 90趣味知識
都說“興趣是最好的老師”,可我怎麼總覺得“老師”拋棄我了呢……也許,興趣和法語學習的關係真如本文作者所說,是雞和蛋的關係?
當我還是個法專生的時候,老師就對我們說:“你們高三畢業就是太感性,誤以為自己對法語很有興趣,誤聽誤信關於法語各種高大上的傳言(法語如何動聽,法國如何浪漫),結果被虐了幾回之後就完全喪失動力。”
在法語學習的過程中,興趣絕對是很好的催化劑,但是沒有興趣就學不好法語了嗎?有興趣就可以輕而易舉地拿下法語了嗎?
今天我們就來探討一下興趣到底對法語學習起了多大的作用。
1
“興趣到底是什麼?”
根據詞典釋義,興趣就是“是推動人認識事物、探索真理的重要動機。”
簡單來說,對於法語的興趣,就是主動且熱情地接收法語的遣詞造句,甚至背後的文化。
而這個興趣也分直接和間接的:
直接就是對法語這門語言單純的喜愛,外在表現可以是對單詞、語法以及上下文的考究。
間接就是學習法語背後的動機,例如想要到法國留學,或是閱讀法國文學。
2
“興趣在法語學習中的作用到底有多大呢?”
首先說直接興趣,初學法語時其實對法語的直接興趣更濃厚,如果之前只學過中文和英語,一切都是新鮮的:
名詞居然分公母,讀音規則可以讓我們讀出每一個單詞(這個是英語無法比擬的),學會了salut,merci這些基礎用語後,在其他小夥伴面前炫耀倍兒有面子。
但是這樣和法語的蜜月期不長,不久之後,我們就會被“法語中任何規則都有例外”、“愈過去時、虛擬式、先將來時”以及各個時態的動詞變位虐得不行。
這個時候,學霸們的毅力讓他們度過了這個階段,而那些只憑借一腔熱血和興趣學法語的同學們,很可能就已經索然無味了。
即使經歷了各種語法的虐,到了更高一級的閱讀,你還是會發現法華人說話的晦澀,遇到了充滿諷刺的文章,甚至連作者的態度都難以判斷。
此時就需要透過對文字的背景和作者的經歷進行大量的分析,才可能窺探到文章的調性。
不知道最初那對於法語簡單的興趣,還能不能支撐自己跨越如此大的文化鴻溝?
到了這個階段,或許間接興趣的作用更大,根據二語習得動機理論,間接興趣主要有兩種:融合性動機以及工具性動機。
融合性動機指的是為了逼近所學語言的群體而學習該語言的願望。這一點在中國留學生中會比較明顯(抱團同胞的除外):在他們看來,法語就是和法華人進行交流的工具,因此他們會比其他法語學習者獲得更高效的結果。
典型例子就是:一個在法國進行本科學習的理工科學生,和一個法語專業研究生相比,前者的法語可能要流利得多——出於環境及學習需求的原因,他們更加迫切地需要掌握法語這門語言。
除此之外,跨國戀愛對於語言水平的提高也會有幫助。想要用戀人的母語溝通,以及更加深入瞭解戀人的成長文化,這些因素都可能會加速法語學習。
但我覺得,這種法語水平的提高其實是建立在一定的法語基礎上的,因為對於法語本來就不大好的小夥伴們,對方不一定會用法語和你溝通。典型例子請見火華社社長劉燁。
有趣的是,融合性動機驅動的法語學習者,可能在發音以及口音方面的學習更加具有優勢,因為他們會更多的和法華人交流,聽到純正法語的機會更多。而對於交流的熱情,也促使他們更加積極地模仿法華人的說話方式。
那些想要透過學習法語,達到一定的目標的法語學習者,就是工具性動機驅動的。在這種情況下,法語能力就不是他們的最終目的了,透過法語獲得職業或者個人的成就才是最終目的。
對於法語專業的學生來說,法語學習就是他們的學業要求。雖然在這一過程中,會慢慢開始享受學習的過程並投入到法國文化中,但他們的首要動機是工具性的:獲得更好的成績,考研進入更好的學校等。
而對於非法專學生以及在職人士來說,法語學習的動機大多來自於職業發展。有可能是為了讓自己的簡歷更具有競爭性,可以在法語工作環境中更加得心應手。
這種情況下,他們學習法語的短期目標就可能是:獲得C1水平的證明,或是透過加拿大的法語考試而取得移民資格等等 。
但他們的最終目的仍然是一份好的工作,或是晉升機會。法語只是幫助他們達到目標的其中一步。
但這種動力不大適用於對法國文化沒有任何窺探欲的人,他們反而會在法語學習中更容易被虐。
就像英語在高考中的重要性即使可以達到改變命運的程度,但還是有很多缺乏興趣的人依然無法取得好成績。
寫到這裡,我想說,興趣與法語水平的關係,就像雞和蛋的關係:沒有興趣,很難進入更深入的法語學習;但是不經過一定程度的埋頭學習,又很難了解到法語背後的魅力。
我在備考C1被虐得不行的時候,也在想:當時為什麼這麼想不開選擇了法語,並且一堅持就是10年,而且從來不會間斷和法華人的交流與交往。捫心自問,自己對法語也談不上熱情。
直到看到了《小王子》裡的那句話:C"est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante. (因為你把時間花在了你的玫瑰身上,所以,她才會如此重要。)
我想,法語就是我的玫瑰。正因為在法語上付出了時間和努力,我對法語才會有源源不斷的興趣和熱愛。
-
4 # 助殘隊長
一、娛樂愛好型
如果你是個愛好廣泛的人,那你就有救了。
如果你喜歡唱歌, 那你就學習外語歌詞,學完就唱,分分鐘鍾記下所有單詞短語;
如果你喜歡電影,你就把電影臺詞當成閱讀和聽力材料來學習,你要是能把一部Woody Allen的電影學透,那你就成精了 ;
如果你喜歡看美劇,那就別光看字幕、哈哈一笑就關燈睡覺了。把你聽不懂的字幕都抄下來,學習一下,然後再聽,反覆練習,直至背誦。
朋友圈不是隻用來曬吃、曬玩、曬恩愛的。如果你是個控制不了自己發朋友圈的人,那你也有動力了!這沒什麼!炫耀自己充實的、沒有白過的下班時光,總比你照一張你今天吃啥了有趣多了吧!只要你覺得曬朋友圈學外語讓你自己有動力,那你就曬!別人不愛看不用管!自己能開心地堅持學習才是目的!
三、自戀型和表演型
如果你特別喜歡自拍,你內心深處覺得你自己特別好看,或者你特別愛演,天生就有表現欲,那你就好好利用這個心理來學外語。比方說,你可以找一段你喜歡的英語短文,或者是《飛鳥集》裡的幾行小詩,或者電影裡的一段獨白,你就反覆地對著美拍,抑或優美地朗誦,抑或投入地表演。你看著手機螢幕上又美又帥的自己,而且這個自己還在說外語,你是不是又一次深深愛上了TA?! 自戀的DNA頻頻發作,讓你就此愛上學習外語,每天不錄一段小影片都渾身難受。當然,如果你特別愛自己的聲音,那你就錄DJ版的錄音。
四、危機感強和愛面子型
在工作中發現自己的外語跟不上業務需要,那你就一定要放大這個問題。對於自己的外語缺陷一定要臉皮薄,覺得自己說不出來、翻譯不出來簡直就是對於自己智商和能力的羞辱!想著每次自己說不出來的單詞時老闆向自己投來的異樣目光,再想想每次和外國客戶交流時支支吾吾、半天說不出來一句的尷尬境地,你就趕緊捂著臉哭一會兒,然後去學習。當然,愛情和親情往往也會發揮最用,男朋友要出國,以後自己的外語爛得像屎還怎麼維護平等的愛情關係?自己的孩子在國際學校唸書,可自己在開家長會的時候,都沒法和自己孩子的外教作交流,孩子會多麼瞧不起這個當家長的......
五、吃貨型和物質型
這個方法最簡單粗暴。只要堅持每天學習外語半小時,每天賞自己一包薯片,一個月下來賞自己一件羊絨大衣,三個月下來下來賞自己一個包或者一塊Apple Watch。大家要用自己的絕命誘惑來誘惑自己學英語,可以找家人、朋友或者室友監督。
好了,方法只是紙上談兵,用不用看大家。沒有動力,就沒有長時間的堅持,沒有堅持,學什麼都沒有成效。我只希望越來越多的人可以說好和用好外語!
-
5 # 韓語學習
法語初學者找到好的學習方法自然對學習就有了興趣了,來看看是什麼樣的學習方法吧。◆如何正確的掌握拼讀規則
◆如何靈活的應用所學的知識
◆如何高效率的背單詞
這些都是學習一門語言會遇到的困擾,學習法語同學習其他語言一樣,要做到精通,並非易事。法語作為一種交際工具,特別對初學者來講,正確使用法語這種技能只能在語言的反覆應用實踐中得到鍛鍊與提高。
1
讀音規則要記牢
學習法語,首先碰到如何發音的問題。這一階段沒法自學,一定要有老師指導。因為自己發音是否準確不一定都能自己鑑別,發音時有關發音器官的部位也需老師指點,更不要說有的同學會碰到清濁音分不清,[n]、[l]不分等發音上的困難。
拼讀規則很重要。掌握了這些規則,即使單詞不認識也能讀出來。更何況,許多法語詞典裡每個單詞都注有國際音標。掌握拼讀規則,自然是要分清字母名稱與音素(母音與子音)。
例如,字母e在不同情況下可以發[ə]、[ε]或者[e]甚至不發音,字母y 讀作[igrεk],不要與音素[y]搞混。字母順序掌握是否熟練也將決定你將來查字典的快慢。
其次呢,在有老師指導的前提下也要多聽錄音,多跟讀,練習語音語調,良好的發音再加上優美的語調,就像能寫一手好字,或衣著整潔,給人以好感。因此,不要僅滿足於能讓人吃力的聽懂,而要讓人與你交談時感到愉快,乃至驚喜。
2
學法語也必須天天練,反覆練
首先要大聲練。有的同學怕難為情,練的時候嘴唇不怎麼動,聲音很小。這種學法會使你大聲說時語音語調有走樣的可能。課堂上需大聲練,課堂外也應大聲練。
另外要天天練,即使是週末,也應拿出一兩個小時練,放假時決不能連續幾天不碰,這對初學者來說是十分忌諱的。
一天不學,一天不練就有可能產生不利影響,時間長了就可能跟不上,就可能失去信心。再者要反覆練,短文都應該能夠背誦,常用句子應該能夠脫口而出。這要下苦功夫,沒有捷徑可走。
3
用循序漸進的方法
4
背單詞也有技巧
有同學說單詞記不住,有什麼辦法嗎?
首先,最笨的辦法就是死記硬背,還要默寫出來。例如,像avoir,être這些不規則而又常用的動詞變位,就應背得滾瓜爛熟。
當然,在死記硬背的前提下,也應該找一些規律性的東西。單詞學多了,你就會發現有許多規律可循。現舉幾個例子:
(1)透過綴詞構詞法來記單詞:
字首re-表示"再","重新"的意思
因此commencer (開始)
——recommencer (重新開始)
dire (說)
——redire (再說)
字首in-,im-表示"無","非","不"的意思
因此possible (可能的)
——impossible(不可能的)
capacité(能力)
——incapacité(無能力)
構造動詞用的字尾"-ir"表示"變化,改變"的意思
因此,grand(大的)
——grandir(變大,長高)
rouge(紅的)
——rougir(變紅)
字尾-able在形容詞末表示可能性:
aimer (愛)
——aimable (可愛的)
manger (吃)
——mangeable(可吃的)
(2)許多形容詞在變成陰性形式後加上-ment即可變成副詞:
doux
——douce
——doucement(輕輕地);
naturel
——naturelle
——naturellement(自然地)
但,陽性形容詞如以母音字母結尾,則直接加-ment:
vrai ( 真實的 )
——vraiment ( 真正地),
résolu
——résolument ( 堅決地),
當然,如形容詞陰陽性是同一形式,也直接加-ment :
rapide (迅速的)
——rapidement (迅速地)
(3)許多名詞從陽性形式變成陰性形式也是有規律可循的,如:
eur
—— un vendeur
—— une vendeuse (售貨員);
—— un chanteur
—— une chanteuse ( 歌手)
teur
—— un instituteur
—— une institutrice ( 小學教師)
un lecteur
—— une lectrice ( 讀者)
有的同學覺得名詞很難記,其實也有一些規律可循。
1)以名詞詞末的字母來區分其陰陽性。
a) 以子音字母結尾的名詞,大多是陽性;以母音字母a, i, o, u結尾的名詞大多數也是陽性:
le lac ( 湖),le salon (客廳),
le temps (時間), le pied ( 腳),
le parti (黨),le zéro ( 零),
l"opéra (歌劇),le tissu (布)
b) 以-e結尾,且e 前是雙子音字母或母音字母的名詞大多是陰性:
l"année (年), la pluie (雨),
la famille(家), la roue(輪子)
2)從詞義上看,除了人與動物按其性別分陰陽性外,也有一些規律可循,舉幾個例子:
a)凡屬樹名、季節、月份、星期、度量衡、金屬的名詞大多是陽性:
le pin (松樹), le pommier ( 蘋果樹),
l"automne (秋季),septembre (九月),
le mardi ( 星期二), le mètre (米)
le gramme ( 克), le fer ( 鐵),
l"argent (銀)
b) 水果名、學科名稱多為陰性:
la pomme (蘋果), la cerise ( 櫻桃),
la chimie ( 化學),la grammaire ( 語法)
3) 從音上也可辨別名詞的陰陽性
a) 一般說來,詞末以母音(注意不是母音字母)結尾的名詞大多是陽性:
le repas [-a] ( 餐),
le bureau [-o](辦公室),
le restaurant [-ã] (飯館),
le bijou [-u] (首飾)
b) 以子音(不是子音字母)結尾的名詞大多是陰性名詞:
la chaise [-z] (椅子),
la porte [-t](門),
la table [-l] (桌子),
l"heure [-r]( 小時),
l"actrice [-s] ( 女演員)
6.單詞還可以透過同義詞、反義詞、同族詞、或同類詞等方法分類歸納記憶:
1)同義詞、近義詞:
vite = rapidement (快)
joli = beau (漂亮的)
2)反義詞:
grand ( 大的) ≠petit( 小的)
long ( 長的) ≠ court (短的)
3) 同族詞:
diriger v.t. (領導)
digigeant n. ( 領導者)
directeur, trice n. (經理)
fleur n.f.(花)
fleurette n.f. (小花)
fleurir v.i. (開花)
fleuri adj. (正在開花的)
fleuriste n. ( 花商)
4) 同類詞:如famille (家),可以把下列詞歸納記憶:
grand-père(祖父,外祖父),
grand-mère(祖母,外祖母),
père(父親), mère(母親),
mari, époux(丈夫),
femme, épouse(妻子),
enfants(孩子), frère(兄弟),soeur(姐妹),
beau-père(岳父,丈人;繼父),
belle-mère(婆婆,岳母;繼母),
beau-fils, gendre(女婿),
belle-fille, bru(媳婦),
oncle(伯父,叔父,舅父),
tante(伯母,叔母,姨母),
cousin,e (堂兄弟,堂姐妹;表兄弟,表姐妹)
加油
總之,學法語一定要下苦功夫記、大聲朗讀、背誦,天天聽,天天講,大量閱讀,可以看不同版本的法語教科書,多做筆頭練習。如果你也喜歡法語 可以加入一起學習哦。
-
6 # 歐亞外語
任何語言都是一個國家民族強大輝煌不可或缺的元素。想提高對法語的興趣,就要先思考法國這個國家的文化內涵。簡單的說一句,法國雖然已經不是上世紀裡的法國,拿破崙也已經是個歷史人物,然而法國當年的輝煌,和在世界各個角落留下的文化氣息,還是近代人文與文化發展中的翹楚。現代時尚潮流和飲食,法國還是當之無愧的前三。再這樣的背景之下,法文的價值還是非常高的。更深入的去了解一個國家,就能更深層次的感受到這個國家的魅力,之後再學習法語也會更有動力。
回覆列表
首先你周圍應該有這方面的人是說法語的,你得有這個語言氛圍。再一個就是強迫性的,放的電視,電影都是以法語為主,書籍也是,法語書籍。強迫自己去學習,逐漸感興趣,要不然沒有這些的話你沒有興趣。除非你有一個遠大的理想,是到法國去,或者是當一個法語的翻譯官。