回覆列表
-
1 # 不老熊二
-
2 # 大佳收藏
這是一個趣味性的問題,流通硬幣一直都是錢幣收藏中重要的組成部分;中國到目前為止共發行了四套流通硬幣,分別為:1955年發行的分幣,是第三套人民幣的輔助幣;1980年發行的長城幣;1991年發行的“老三花”硬幣;以及1999年發行的“新三花”硬幣。
新三花硬幣就是我們目前正在流通使用,有一元菊花,五角荷花,一角蘭花,這三種被稱為“新三花”;但是到了2019年就進行了改版,三種花都一樣,但是尺寸大小包括形狀都做了調整和改動,雖然也是屬於第五套人民幣的輔助幣,但是明顯跟之前的新三花有了明顯的改變;因此在收藏界就有了新名字的想法,什麼“百三花”,“小三花”都有;其實我覺得沒必要去另起名字,都是同屬第四套流通硬幣,而且都是同樣的花,名字太多反而複雜,還是歸屬新三花的範籌就好。
老三花也有過不同的版別,比如一角有鋁和鋼的,形狀和材質也不一樣,同樣還是老三花;所以你覺得2019年以後的硬幣還是歸屬“新三花”。
-
3 # 子人11
很高興回答你的問題:19、20版硬幣稱為“白三花”好、還是“斜三花”更準確?第五套人民幣的輔幣叫新三花,近兩年新三花又改版成了斜體三花,而且顏色也變了樣,讓大家都很不適應,不論是買菜時還是商場裡找零時人們怕混淆都會提醒一句:“那個白色的是五角呀!”、“那個硬幣是一元錢”……五角的銅色不見了,變成了鋼芯鍍鎳,這樣就不容易被氧化了,形狀也變了,由圓形變成了內周圓調整為內多邊形,其實多邊形的硬幣在中國還是比較少見的,但它是內周多邊形,這就給收藏又帶來了一個熱點,而新改版的一元硬幣也比原來的新三花一元硬幣小一圈,所以找零時大家也容易找錯,所以說叫什麼“白三花”或“斜三花”意義不大,而收藏的意義卻不言而喻,我相信它們一定比新三花更具有收藏價值。
這個問題提得非常好!估計很多藏友都會關心這剛出來不久的19、20版硬幣如何稱呼更準確。誠如題主在提問的詳細說明裡一樣,過去將硬分幣、長城幣、老三花、新三花的這些稱呼都很形象和貼切,人們稱呼起來感覺自然和貼切,說起哪一個稱呼名稱人們也都會很準確地想到是哪一種硬幣。
在筆者的印象中,哪一種硬幣都不是一出來就被人們馬上命名了的,都是經過一段時間的沉澱或者是相互之間的關係,最後才較長時間的收藏過程中慢慢形成,叫作叫作就約定俗成了。
比如老三花開頭分別稱作牡丹花一元、梅花五角、菊花一角,等到菊花一元、荷花五角和蘭花一角面世以後,人們就自然地按老、新兩種三花以示區別,也就順理成章地叫開了“老三花”和“新三花”。
那麼,現在新的一套“三花”又出來了,又如以往一樣週而復始進入了叫什麼合適?有人說:“新出的就叫它們新新三花”;也有人覺得這套三花一元的直徑改小了些“叫小三花”;也有認為五角的由黃色變成白色,三枚全白就“應該叫白三花”;再就是認為硬幣的面值略傾斜“叫斜三花”。目前的議論或叫法大約就這四種,那麼到底哪種最合適呢?
其實這個稱呼在歷史上從來也沒有人專門命名過,就是一種自然的大多數人都認可了就行,最後大家都這麼稱呼了,就約定俗成了。
不過個人的看法傾向於“白三花”,到底哪種最貼切最形象最合適,還是要靠時間來檢驗,急是急不來的,叫的人多了的那種就成了。