嫣然一笑形容女子笑得很美,是一個漢語成語。嫣然:笑得很美的樣子(指女性)。
出自戰國楚·宋玉《登徒子好色賦》:"嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。"
釋義:她微微一笑,就能迷惑所有的公子哥兒。
擴充套件資料
《昭明文選》卷十九〈賦癸·情·登徒子好色賦〉
玉曰:天下之佳人莫若楚國,楚國之麗者莫若臣裡,臣裡之美者莫若臣東家之子。東家之子,增之一分則太長,減之一分則太短,著粉則太白,施朱則太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齒如含貝。嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。
釋義:宋玉說:“天下的美女,沒有誰比得上楚國女子,楚國女子之美麗者,又沒有誰能超過我那家鄉的美女,而我家鄉最美麗的姑娘還得數我鄰居東家那位小姐。東家那位小姐,論身材,若增加一分則太高,減掉一分則太短;論其膚色,若塗上脂粉則嫌太白,施加硃紅又嫌太赤,真是生得恰到好處。她那眉毛有如翠鳥之羽毛,肌膚像白雪一般瑩潔,腰身纖細如裹上素帛,牙齒整齊有如一連串小貝,甜美地一笑,足可以使陽城和下蔡一帶的人們為之迷惑和傾倒。
嫣然一笑形容女子笑得很美,是一個漢語成語。嫣然:笑得很美的樣子(指女性)。
出自戰國楚·宋玉《登徒子好色賦》:"嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。"
釋義:她微微一笑,就能迷惑所有的公子哥兒。
擴充套件資料
《昭明文選》卷十九〈賦癸·情·登徒子好色賦〉
玉曰:天下之佳人莫若楚國,楚國之麗者莫若臣裡,臣裡之美者莫若臣東家之子。東家之子,增之一分則太長,減之一分則太短,著粉則太白,施朱則太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齒如含貝。嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。
釋義:宋玉說:“天下的美女,沒有誰比得上楚國女子,楚國女子之美麗者,又沒有誰能超過我那家鄉的美女,而我家鄉最美麗的姑娘還得數我鄰居東家那位小姐。東家那位小姐,論身材,若增加一分則太高,減掉一分則太短;論其膚色,若塗上脂粉則嫌太白,施加硃紅又嫌太赤,真是生得恰到好處。她那眉毛有如翠鳥之羽毛,肌膚像白雪一般瑩潔,腰身纖細如裹上素帛,牙齒整齊有如一連串小貝,甜美地一笑,足可以使陽城和下蔡一帶的人們為之迷惑和傾倒。