回覆列表
  • 1 # 老狐狸愛旅遊

    說年齡有很多詞“貴庚”“芳齡”

    但是在咱們中國問年齡本來就是一個隱晦的事情,一般除了問小孩子年齡以外,不在會直接問別人多大或者幾歲

    會給別人出一個是非題“您今年有80了?”“您是屬猴的嗎?”

    或者比較題“我屬猴的,您屬什麼的呢?”“我爺爺今年都60了,感覺您跟我爺爺年齡相仿,您有60了嗎?”

    我們中國人說話講究一個圓滑,一般直接問的還是比較少,你這話沒毛病,但是說話的方式讓人感到不舒服,因為別人都不這麼問

  • 2 # 進擊的混混兒

    對於十歲以上的人來說,一般會問你多大了?

    中國人對“幾”的概念還是停留在1到10,比如幾行字,幾句詩,幾個人。

    就算是用作形容詞的時候,“幾”也是形容不太數量不太多。比如就這點子東西,能值幾個錢?

    所以人家一旦成人了,甚至是你的平輩和長輩,你再用幾歲去問別人?知道的是你不太會說話。若是陌生人之間,你這句話可能有挑釁之嫌。

    比如別人跟你提了個意見,你直接微笑,然後反問:你幾歲?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 有胖人體質這個說法麼?