首頁>Club>
7
回覆列表
  • 1 # Y展乾坤

    因為當年中國的翻譯技術不是很好,比如,艾雷王翻譯成艾雷古橋,芝頓翻譯成澤迪。佐菲也變成了沙福林。當然,日語原版中還是佐菲。

    然後在傑克的大結局時,百特星人說:“全滅奧特兄弟的計劃是佐菲乾的!”(全滅奧特兄弟的計劃從佐菲開始)於是,網友們就有了一個大膽的想法…… 後來在歐布奧特曼中,就出現了上面那個東東……

  • 2 # 小楊奧特曼混剪君

    再一次宣告,佐菲奧特曼非沙福林。之所以被誤會為那位大人離不開她老串劇的問題,不然,也不會出現那個梗(哈哈)

    傑克奧特曼系列劇某集,宇宙百特星人想要統治宇宙,唯一的辦法就是要打倒以佐菲為首的奧特集團,先打敗佐菲後消滅奧特兄弟們

    原話:百特星人向鄉秀樹講述自己準備進攻光之國的計劃,將準備以消滅佐菲為第一步消滅奧特兄弟們。

    但是在國語翻譯裡面,這句話被翻譯成了“消滅奧特兄弟的計劃是佐菲的策劃”意思完全不同,錯幾個字原話就會完全扭曲主要系翻譯杜有問題,導致佐菲成為了那位梗“那位大人”不得不說很悲劇。如今,“那位大人”顯然已經成為佐菲奧特曼的主要頭銜,也系她專屬稱號,這頂帽子無論如何也摘不下來了

    如今,那位大人跳進黃河也洗不清,所以“那位大人”稱呼她系坐穩咯…佐菲又成了“那位大人”…

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為何迪麗熱巴不演清宮劇?