回覆列表
-
1 # 默默無4673
-
2 # 柔柔春風1
藉此,同時告訴大家,學習中遇到問題可及時反映,包括英語語法問題。本人願意與大家一起互相交流、共同探討。赤誠之心,必有裨益。
由於漢語的詞沒有性、數、格的明顯形態變化,即詞性標誌,所以其詞性不容易直接看出(辨別),要在具體特定的語句中具體分析確定。
分析句子,既可粗分,也可細分。所謂“粗分”,即找出其主幹(主、謂、賓語)就行了;細分則要說出每一個詞的詞性及語法功能。
“我的女兒需要和她的父親談談”,是一個簡單的陳述句。
主語:(女兒)
謂語:需要
賓語:[談談]
其他成分:“我的”——主語的定語(說明了誰的女兒);“和她的父親”——介詞短語作狀語(引出談話的物件)。整理標註如下:
“我的(女兒)需要和她的父親[談談]”。(完)
我的女兒是主語,需要是謂語,和她的父親談談是賓語。
這句話的基本框架是什麼需要什麼,比如我需要水,典型的主謂賓結構。
特殊之處在於這個句子中所需要的不是一個物體,而是一個要求,不是一個詞而是一個短語。就是一個抽象的要求以短語的形式做賓語。