回覆列表
-
1 # 康康愛生活
-
2 # 眺望星辰
沒有字幕的電視劇或者電影都是很早之前的,以前的電視機沒有那麼多人買得起,電視電影的製作技術方面也是比較落後。隨著電子技術和網際網路的高速發展,把一代又一代的人連上網路,這才催生了電視電影的發展。現在我們看電影電視劇,已經習慣了字幕,再往後回顧那些經典影片,會很不習慣。只要適應一段時間就好了。
-
3 # 金子2545459
你所說的情況是以前的電視劇。
也許是因為以前的電視製作與處理比較簡單,沒有這一項技術
畢竟以前的任何技術與現在比之都不太發達
現在是更方便啦
-
4 # 視微評論
1、對於現在的電視劇來說,基本上都是有字幕的,雖然現在演員普通話都很好,但是有字幕還是很方便的,字幕和聲音的配合,會讓觀看者有更好的體驗,單一使用,效果會大打折扣。
2、如果有,那可能是早期的比較老的電視劇,可能是由於技術的原因,也可能是當時製作經驗不足所導致的。
現在大家觀看的電視劇或者電影沒有配字幕的應該大部分都是很老的電影電視劇了,以前的技術,還有當時的需求等各個方面還沒有這麼全面。
配字幕的好處就是方便有存在聽力障礙的人群,如老年人等等,新增字幕可以大大幫助他們更好的觀看電視節目。