您的提問就反映了母語學習和外語學習本質上的不同。這也說明了“在游泳中學會游泳”這種外語教學理論的誤區。
外語學習不同於母語學習主要在如下幾個方面:
一、外語學習沒有母語學習這麼大的輸入。人們學習母語是從孃胎裡出來就天天耳聽嘴說,甚至提前胎教,人們接觸母語的機會比接觸外語的機會不知大多少倍。 聽說教學法為了彌補學習者很少接觸外語的不足,加大聽說的投入,充其量是把聽說輸入的臉盆換成了澡盆,根本成不了外語學習的游泳池,更談不上江河湖海。
二、外語學習沒有母語學習這麼實際的需求。“在游泳中學會游泳”也就是說學外語需要環境,“二語教學”理論就是基於新移民為適應新生活而“學以致用”的外語教學過程的。但我要說學習語言最主要的是需求。在廣東三十年還不會說流利的粵語,不是沒有聽粵語的環境,而是不說粵語也能生存。如果高考不考英語,英語會成為最少考生選擇的科目。
三、藉助學習母語思維的概括歸納能力可以提高外語的學習效率。在掌握了詞彙、語法知識和基本閱讀能力後,再訓練聽說能力可以事半功倍。經過了高中和大學的英語學習,主要是筆試,再考雅思、託福等口語考試往往是水到渠成。老一輩的外交家都是學傳統英語教材出身的,當需要聽說交際時照樣能應對自如。
您的提問就反映了母語學習和外語學習本質上的不同。這也說明了“在游泳中學會游泳”這種外語教學理論的誤區。
外語學習不同於母語學習主要在如下幾個方面:
一、外語學習沒有母語學習這麼大的輸入。人們學習母語是從孃胎裡出來就天天耳聽嘴說,甚至提前胎教,人們接觸母語的機會比接觸外語的機會不知大多少倍。 聽說教學法為了彌補學習者很少接觸外語的不足,加大聽說的投入,充其量是把聽說輸入的臉盆換成了澡盆,根本成不了外語學習的游泳池,更談不上江河湖海。
二、外語學習沒有母語學習這麼實際的需求。“在游泳中學會游泳”也就是說學外語需要環境,“二語教學”理論就是基於新移民為適應新生活而“學以致用”的外語教學過程的。但我要說學習語言最主要的是需求。在廣東三十年還不會說流利的粵語,不是沒有聽粵語的環境,而是不說粵語也能生存。如果高考不考英語,英語會成為最少考生選擇的科目。
三、藉助學習母語思維的概括歸納能力可以提高外語的學習效率。在掌握了詞彙、語法知識和基本閱讀能力後,再訓練聽說能力可以事半功倍。經過了高中和大學的英語學習,主要是筆試,再考雅思、託福等口語考試往往是水到渠成。老一輩的外交家都是學傳統英語教材出身的,當需要聽說交際時照樣能應對自如。