回覆列表
-
1 # 泥淖先生
-
2 # 東東的想
當然是粵語原音好聽啦!星爺電影的精髓必須看粵語版才能體會!當然,石斑瑜的配音也是星爺電影能在非粵語地區推廣的一大保證。
-
3 # 小島怡情
那要看哪個地了,如果是粵港澳廣府語系地區當然喜歡聽粵語版了;而其他地區剛會欣賞國語版了。粵語是嶺南別具一格的方言,很多國語無法表達的詞語粵語卻表述得生鬼有趣,且港式粵語特有一種韻味,常常令人會心微笑。
-
4 # 東方微影視
其實我認為國語配音更好,畢竟電影是上映到全國,是全華人民都會看到的,國語讓人聽起更加親切,更容易接受,粵語雖然能夠體現當地的文化,但是聽起來就讓人不是那麼聚精會神的去看了
-
5 # 十魔方
期待,相信很多人恨不得今天就上映,星爺無厘頭給我們留下太多歡樂,滿滿的回憶。《新喜劇之王》由星爺執導,雖然星爺沒有參演,主演王寶強可是喜劇擔當,在多部喜劇中都很突出特別在(唐人街探案1、2、泰囧)相信大家笑到肚子疼。
希望是國語,我覺得更有喜劇感,粵語聽不懂,哈哈 祝大家新年快樂
期待。如果是周星馳自己演的就要看粵語版原聲的,一個優秀的演員他的聲音裡也是戲,星爺原聲的味道懂得人自然懂。不過這部片新喜劇之王還是看國語好,因為主演都是說國語的。