回覆列表
-
1 # 千里馬音樂
-
2 # 靈魂操手
在哈利波特這個電影裡面其實還是有很多因素體驗了英國等級制度。比如1.幾個主角的頭髮,為什麼這麼說呢,在英國 也是很多民族的,頭髮顏色的區別就體驗了不一樣的血統,哈利的是黑色 羅恩的是紅色 郝敏的是淺黃色,在英國 黑色頭髮就是凱撒的後裔,是高貴的象徵,羅恩就是凱爾特人的血統,在在第一部 馬兒福就很瞧不起羅恩就是因為 馬爾福是盅格魯撒克遜族 曾經打敗凱爾特人一族成為貴族。而郝敏是普通的英華人。2就是血統,就是貴族和平民了。
第一次讀的時那時還圖樣圖森破,覺得作者知識豐富,說得似乎好有道理;第二次讀的時候,發現細節錯誤不少,而且感到一股奇怪的調調又說不出來怪在那裡;現在再來讀,才發現全是槽點——伏地魔的形象代表著基督教的“異端”如伊斯蘭教天主教東正教(說代表恐怖分子其實我是信的);共產主義抱上了基督教的大腿;莫莉殺死貝拉代表著對女性事業價值的否定;英美反納粹和蘇聯實質是新教討伐天主教和東正教……
請問您是在逗我嗎?
其實開頭部分對於原著中角色代表的各個種族的分析,還有一些關於精英教育平民教育階層傳承的論述,大體還算靠譜,其他有些內容也能反映西方的傳統。然而,瑜不掩瑕。這個系列最大的問題還不是細節錯誤,是他所呈現的西方根本不是21世紀的完整的西方,更不是作者羅琳眼裡的西方,而是18世紀黑人在種植園裡流汗,白人在十字架下祈禱的那個西方,卻還要誤導讀者以為那就是真相。
要是一個老外寫了篇鄭淵潔童話的書評,說他從書裡讀出了當代華人腦中對拖長辮裹小腳存天理滅人慾的信仰,對不起,我只想呼他一巴掌。