回覆列表
  • 1 # 微影片或短文

    “活著是銀行”好像從表面上,“活著”怎麼是“銀行”呢?在這裡不是指實際的“銀行”,是指銀行的功能。銀行是“存錢和取錢”的地方。這裡“是”一般指“等於或相當於”,那麼“活著是銀行”的意思就是“人活著就等於像銀行一樣,存了很多錢”。

    “快樂是利息”怎理解呢?這句話也是以上一句為基礎,而提出來的。意思是“生活中的快樂相當於銀行存錢的利息”。這就說明了“有快樂”,活著才有價值。(這裡是由利息轉化而來的。)

    最後一句“把握這兩項,世界屬於你”,這是對前兩句的高度概括和總結。意思指:把握活著的同時,必須快樂。一旦“活著(得)快樂,所有一切(世界)都屬於你”。這句話詮釋了“活著”的重要性,和“快樂”必要性。

    透過理解與分析,同時結合人們的生活實際,這句話很有道理,值得銘記。

    最後,願:天下人活著快樂,世界永遠屬於你!

  • 2 # 936921127

    現在的華人不知為何而活,一切都和錢扯一起,也可能是我們剛剛擺脫貧窮的原固吧,有一種怕缺錢的危機感。你有再多錢,你還是你,世界還是屬於大家的,不屬於哪一個人。

    應該是,活著是福氣,快樂靠自己,這樣去理解,幸福屬於你。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 孩子誤食鼻炎噴劑該怎麼辦?