漢字對世界的影響越來越大,不過從現在來看,漢字的影響僅僅侷限於東亞和東南亞以及中亞東部。
漢字是承載文化的重要工具,目前留有大量用漢字書寫的典籍。不同的方言、甚至語言都使用漢字作為共同書寫體系。在古代日本、北韓和越南,漢字都曾是該國正式文書的唯一系統,因而漢字在歷史上對文明的傳播分享有著重要作用。
由於漢字和發聲的聯絡不是非常密切,比較容易被其他民族所借用,如日本、北韓半島和越南都曾經有過不會說漢語,單純用漢字書寫的歷史階段。漢字的這個特點對於維繫一個統一的漢族——一個充滿各種互相不能交流的方言群體的民族——起了主要的作用。
漢字對周邊國家的文化產生過巨大的影響,形成了一個共同使用漢字的漢字文化圈,在日本、越南和北韓半島,漢字被融合成它們語言的文字。直到現在,日語中仍然把漢字認為是們書寫體系的一部分。在北韓和越南,已經完全不再使用漢字;在南韓,漢字的使用在近幾十年來越來越多。但是由於北韓語/韓語中使用了大量的漢字詞彙,並且重音現象嚴重,所以在需要嚴謹表達的場合時仍然會使用漢字。
漢字對世界的影響越來越大,不過從現在來看,漢字的影響僅僅侷限於東亞和東南亞以及中亞東部。
漢字是承載文化的重要工具,目前留有大量用漢字書寫的典籍。不同的方言、甚至語言都使用漢字作為共同書寫體系。在古代日本、北韓和越南,漢字都曾是該國正式文書的唯一系統,因而漢字在歷史上對文明的傳播分享有著重要作用。
由於漢字和發聲的聯絡不是非常密切,比較容易被其他民族所借用,如日本、北韓半島和越南都曾經有過不會說漢語,單純用漢字書寫的歷史階段。漢字的這個特點對於維繫一個統一的漢族——一個充滿各種互相不能交流的方言群體的民族——起了主要的作用。
漢字對周邊國家的文化產生過巨大的影響,形成了一個共同使用漢字的漢字文化圈,在日本、越南和北韓半島,漢字被融合成它們語言的文字。直到現在,日語中仍然把漢字認為是們書寫體系的一部分。在北韓和越南,已經完全不再使用漢字;在南韓,漢字的使用在近幾十年來越來越多。但是由於北韓語/韓語中使用了大量的漢字詞彙,並且重音現象嚴重,所以在需要嚴謹表達的場合時仍然會使用漢字。