1. 《權力的遊戲》 Wedding Vow
In the sight of the Seven, I hereby seal these two souls, binding them as one for eternity. Look upon one another and say the words.
Father. Smith. Warrior. Mother. Maiden. Crone. Stranger. I am his/hers, and s/he is mine, from this day, until the end of my days.
在七神的見證下,兩個靈魂合二為一,永結連理。請兩位對視,朗誦誓詞。
天父,鐵匠,戰士,聖母,少女,老嫗,陌客,我屬於他/她,他/她屬於我。從今日起,至死方休。
老友記裡羅斯的經典情話:她不是瑞秋。
當然了,列出女生的缺點這樣的行為還是很渣的,羅斯就是那種不自覺的渣男
1. 《權力的遊戲》 Wedding Vow
In the sight of the Seven, I hereby seal these two souls, binding them as one for eternity. Look upon one another and say the words.
Father. Smith. Warrior. Mother. Maiden. Crone. Stranger. I am his/hers, and s/he is mine, from this day, until the end of my days.
在七神的見證下,兩個靈魂合二為一,永結連理。請兩位對視,朗誦誓詞。
天父,鐵匠,戰士,聖母,少女,老嫗,陌客,我屬於他/她,他/她屬於我。從今日起,至死方休。