回覆列表
-
1 # 洋蔥OMAll買洋羊
-
2 # 小海洋why
一、回答您的問題
對於您的問題,我有親身經歷,不知您的論文是哪個方向的,我的小論文是關於推薦演算法的。雖然我過了公共英語六級,但將我的小論文翻譯成英文還是沒有信心。像你的想法一樣,需要藉助翻譯軟體,目前的翻譯軟體有很多,有道翻譯,百度翻譯等。我當時用的百度翻譯,將整篇文章翻譯完成之後,投稿結果中有一條說的就是語句表達有問題。後面請教了一位博士師兄,修改了之後,才成功。
二、總結與建議
翻譯軟體對於日常語句沒有多大問題。但是對於某一個領域和專業語句,翻譯還是不夠的。對於這個問題,可以從兩個方面解決。第一,就是臨時性的解決辦法,找和自己專業相關的人員幫忙修改。第二,自己多讀自己領域的英文文獻。多參加自己研究方向的活動,也有類似的英語培訓。將自己的專業英語能力提升之後,才是解決問題的根本。
有個訊飛輸入法,功能超級強大,不但可以面對面翻譯,也可以進行快捷翻譯,還可以進行檔案掃描,把圖片中的文字,掃描後貼上進文件。
你可以使用它的快捷翻譯功能,把你的中文文件複製後,貼上在編輯框,進行翻譯,然後把翻譯好的內容複製到檔案裡,非常好用。目前它支援中-英、中-日、中-韓互譯。