回覆列表
-
1 # 不正經的郭老師
-
2 # 紅紅火火大吉大利000
日語月份的別稱,感覺別有一番風味。
一月:睦月 【むつき】
二月:如月 【きさらぎ】
三月:彌生 【やよい】
四月:卯月 【うづき】
五月:皐月 【さつき】
六月:水無月 【みなづき】
七月:文月【ふづき】
八月:葉月【はづき】
九月:長月 【ながつき】
十月:神無月 【かんなづき】
十一月:霜月 【しもつき】
十二月:師走 【しわす】
日本文學中,俳句佔了很大的比重,有很多美麗的作品讓後人回味,它主要是由3句17音構成,首句5音,中句7音,尾句5音。
舉個例子:雪間より薄紫の芽獨活哉。
翻譯是:雪融豔一點,當歸淡紫芽。
也很美,不是麼?
庭掃きて雪を忘るる帚かな。
翻譯是:掃庭抱帚忘雪。
很有畫面感吧?
還有很多,有興趣可以搜一搜,挺不錯的!