回覆列表
-
1 # 中研會王開來
-
2 # 華夏神序
古埃及是否真的存在,還是近代促進旅遊業的產物,目前還沒有定論。所以研究古埃及語與漢語的相似性為時過早,應當先研究一下古埃及文化的真實性。
我不認為現在被到處宣揚的古埃及文字真是古代流傳下來的。
中國文化一脈傳承,從未間斷,但是甲骨文從發現到現在100年間僅破解了1000多個文字,還有3000個文字無法破解。
古埃及和現代埃及沒有關係,埃及羅塞塔石碑能有多少字,有沒有旁證?怎麼就破解了的?西方人的文字還是表音文字,一個概念就要新造一個詞,所以他們的學生一千年前的同類文字都看不懂,同一領域的專家開學術會議,互相聽不明白。你能指望他們靠一塊碑解讀幾千年前的東西?除非石碑自帶翻譯系統,有穿越者為你答疑解惑。
中國的語言和文字是兩個相對獨立的體系,即語言和文言是相對獨立的體系,而中國傳統的文言是基本沒有,甚至在很多文字使用上連詞性都不固定,更不要說所謂的語法順序了,而現代的語法實際上來自於以口語為基礎的西方語文體系,至於古埃及的語符系統,現在實際上無法完全解讀的,即使解讀也是用現代語法來解讀,所以對於你的問題,可以解答為兩者沒有關係。