我也是這樣覺得的。
現在人們說的“撩”,多少帶著一些遊戲的味道,確實和“調戲”很像。如果非要說有什麼不同,只能說“撩”的貶義色彩沒有那麼濃。
“撩”這個詞呢,可以組詞“撩妹”,和“泡”差不多,卻比“泡”要巧妙細緻得多。這個字也不是男同胞專用的,有些女生很喜歡去撩小哥哥,這裡的“撩”,在一些情況下,給人更多是招惹、吸引甚至是勾引的味道。
我認識一個女生,她很喜歡去soul上找男生聊天,用她的話說是“提升撩漢技術”。後來,她在上面認識一個男生,聽她說,這個男生有些帥還有些才藝。她每天發早安發午安發晚安,再後來,男生就不回訊息了。這怕也是一種別有目的的“撩”吧。
還有一回,我們一起玩遊戲,她突然在沒人發言的情況下來了一個“小哥哥,帶我呀”,我又驚又懵。然後,真的有個男生一直在指導保護她。這…撩…♀️
(我並不贊同以上做法,小姑娘請勿模仿)
不過,分寸得當、時景合宜的“撩”,顯得人可愛有趣,為“撩”而“撩”,我只能說一句“汝甚騷”。
我也是這樣覺得的。
現在人們說的“撩”,多少帶著一些遊戲的味道,確實和“調戲”很像。如果非要說有什麼不同,只能說“撩”的貶義色彩沒有那麼濃。
“撩”這個詞呢,可以組詞“撩妹”,和“泡”差不多,卻比“泡”要巧妙細緻得多。這個字也不是男同胞專用的,有些女生很喜歡去撩小哥哥,這裡的“撩”,在一些情況下,給人更多是招惹、吸引甚至是勾引的味道。
我認識一個女生,她很喜歡去soul上找男生聊天,用她的話說是“提升撩漢技術”。後來,她在上面認識一個男生,聽她說,這個男生有些帥還有些才藝。她每天發早安發午安發晚安,再後來,男生就不回訊息了。這怕也是一種別有目的的“撩”吧。
還有一回,我們一起玩遊戲,她突然在沒人發言的情況下來了一個“小哥哥,帶我呀”,我又驚又懵。然後,真的有個男生一直在指導保護她。這…撩…♀️
(我並不贊同以上做法,小姑娘請勿模仿)
不過,分寸得當、時景合宜的“撩”,顯得人可愛有趣,為“撩”而“撩”,我只能說一句“汝甚騷”。