回覆列表
  • 1 # ly553860

    “興奮”的“興”讀一聲xīng,不讀四聲xìng。  “興奮”一般用來表示“振奮,激動”。表示這個意思的時候,“興奮(xīngfèn)”一詞是聯合結構,“興奮”由語素“興”和語素“奮”構成。這裡的“興”是動詞性的,表示“興起,起來”的意思。語素“奮”也是動詞性的,表示“振作,舉起”的意思。兩個動詞性語素的意思相近,合起來共同表示“振奮,激動”。  另外,“興奮”還是心理學上的一個詞,指由於某種刺激,引起神經系統和某些器官活動的生理現象。這時,“興奮”中的“興”仍讀xīng。  而“興”讀四聲xìng時,不是動詞性的,而是名詞性的,且這個“興”的意思是“興致,興趣”。下面例句中的“興”都讀四聲xìng,都是“興致,興趣”的意思:  (1)今天是你們大喜的日子,我來唱個歌給你們助興。  (2)您的水墨畫兒畫得真不錯,我以前不知道您還有這個雅興。  (3)站在壺口瀑布旁,他一時詩興大發,吟出一首自己剛創作的詩。  因此,“興”讀四聲xìng時,所表示的意思,跟“興奮”完全不同,不能跟“奮”共同構成聯合結構表示“振奮,激動”。故而《現代漢語詞典》等工具書上給“興奮”的注音是xīngfèn,而不是xìngfèn。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 太陽的後裔金恩淑為什麼選宋仲基?