回覆列表
  • 1 # yuyuv777

    別董大古詩翻譯

    其一:千里黃雲蔽天日色暗昏昏,北風吹著歸雁大雪紛紛。

    不要擔心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個不識君?

    其二:就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京城已經十多年。

    大丈夫貧賤誰又心甘情願,今天相逢可掏不出酒錢。

  • 2 # 年長球迷886

    別董大

    高適

    其一

    千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。

    莫愁前路無知己,天下誰人不識君。

    其二

    六翮飄颻私自憐,一離京洛十餘年。

    丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。

    詩意:滿天陰沉沉的雲,太陽也變得暗暗的,北風呼呼地吹,大雁在紛飛的雪花中向南飛去。不要擔心新去的地方沒有朋友,憑著你的琴聲和你的音樂修養世上有誰不知道你,不敬重你呢。

    《別董大二首》是唐代詩人高適的組詩作品,出自《高常待集》,體裁屬於七言絕句,是一首送別詩。這兩首詩是高適與董大久別重逢,經過短暫的聚會以後,又各奔他方的贈別之作。作品勾勒了送別時晦暗寒冷的愁人景色,表現了詩人當時處在困頓不達的境遇之中。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 附屬國和藩屬國區別?