回覆列表
  • 1 # 使用者5874055099084

    1、它們的意義不同

    wether:是否(常用於ask,doubt,know,wonder等動詞後);還是(表示有兩個或更多可能的選擇或懷疑)。

    例句:I can"t make up my mind whether to go or not.

    譯文:我無法決定去還是不去。

    wether or not:無論是否;不論是不是;不管與否。

    例句:We"ll go on with the work, whether we can find the necessary tools or not.

    譯文:不管我們能否找到所需的工具,我們要把這件工作做下去。

    2、適用語境不同

    比如wether和if都可以表示“是否”,引導賓語從句,通常可以互換,但wether or not引導的從句不能和if互換。

    3、用法不同

    wether可以用作連詞、代詞、名詞,但Wether or not只能用作連詞。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 滷龍蝦怎麼做?