回覆列表
-
1 # 芒種1234
-
2 # 一小束照著你的光
《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》
宋代 李清照
薄霧濃雲愁永晝。
瑞腦消金獸。
佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把灑黃昏後,有暗香盈袖。
莫到不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
稀薄的霧氣濃密的雲層掠起煩愁直到白晝。瑞腦消金獸。佳節又重陽,潔白的瓷枕和輕紗籠罩的床櫥,才剛剛被半夜的涼氣浸透。東籬把灑到黃昏以後,淡淡的黃菊清香飄滿雙袖。
莫道不消魂,珠簾捲起是由於被受西風,人比黃花瘦。
薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。(廚 通:櫥;銷金獸 一作:消金獸)
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。(人比 一作:人似)
譯文
薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得鬱悶愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚嫋。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。
在東籬邊飲酒直到黃昏以後,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。此時此地怎麼能不令人傷感呢?風乍起,捲簾而入,簾內的人兒因過度思念身形竟比那黃花還要瘦弱。