“梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀”運用了對偶,擬人和比喻的修辭手法。上下句是對偶,梅子對麥花,金黃對雪白,杏子肥對菜花稀。詩人將杏子擬人化用“肥”來形容,後面又將麥花比作像雪一樣白,非常形象生活的表現出農作物繁盛生長的樣子。這句詩出自南宋詩人范成大所寫的《夏日田園雜興(其一)》。
全詩原文如下:
夏 日 田 園 雜 興(其一)
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。
翻譯:梅子已經變成了金黃的顏色,杏子也是顆顆飽滿肥碩。田野中一眼望去都是雪白的麥花,只剩幾棵油菜花稀稀疏疏的留在那裡。夏日裡的正午,高高的太陽掛在天上,籬笆的影子落在地上,一個經過的人都沒有,只有偶爾時才有蜻蜓和蝴蝶飛過。
賞析:這首詩歌描的是夏日時分的農村田園景色,前兩句寫的主要是農作物茂盛生長的景象,後兩句則透過寫靜來從側面表現出農人農忙的情況。《夏日田園雜興(其一)》表現出了詩人對於農村田園風光的喜愛之情。
“梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀”運用了對偶,擬人和比喻的修辭手法。上下句是對偶,梅子對麥花,金黃對雪白,杏子肥對菜花稀。詩人將杏子擬人化用“肥”來形容,後面又將麥花比作像雪一樣白,非常形象生活的表現出農作物繁盛生長的樣子。這句詩出自南宋詩人范成大所寫的《夏日田園雜興(其一)》。
全詩原文如下:
夏 日 田 園 雜 興(其一)
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。
翻譯:梅子已經變成了金黃的顏色,杏子也是顆顆飽滿肥碩。田野中一眼望去都是雪白的麥花,只剩幾棵油菜花稀稀疏疏的留在那裡。夏日裡的正午,高高的太陽掛在天上,籬笆的影子落在地上,一個經過的人都沒有,只有偶爾時才有蜻蜓和蝴蝶飛過。
賞析:這首詩歌描的是夏日時分的農村田園景色,前兩句寫的主要是農作物茂盛生長的景象,後兩句則透過寫靜來從側面表現出農人農忙的情況。《夏日田園雜興(其一)》表現出了詩人對於農村田園風光的喜愛之情。