回覆列表
-
1 # LM8769
-
2 # 落霞孤鶩i
楓橋夜泊 / 夜泊楓江
[ 唐 ] 張繼
yuèluòwūtíshuāngmǎntiān
月落烏啼霜滿天,
jiāngfēngyúhuǒduìchóumián
江楓漁火對愁眠。
gūsūchéngwàihánshānsì
姑蘇城外寒山寺,
yèbànzhōngshēngdàokèchuán
夜半鐘聲到客船。
-
3 # 尊時守道
楓橋夜泊
唐代:張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
譯文:
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺, 半夜裡敲鐘的聲音傳到了客船。
楓橋夜泊
張繼(唐)
月落烏啼霜滿天,
江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,
夜半鐘聲到客船。